Читаем Три грации полностью

Я перевела отцу слова Ардена, тот в ответ поиграл желваками исогласно кивнул, продолжая задумчиво чесать свой подбородок.

— Пап, тебя еще что-то смущает? — спросила у отца, понимая, что сейчас он о чем-то очень напряженно думает, гоняя мысли в своей умной голове.

— Твой отец сомневается, что бой снова будет в Хции, — ответил за отца Арден. — Его смущает, что Тени опять выбрали ареной своих интриг дворец императора.

— А ты как думаешь? — спросила я у аспида.

— Понимаешь, валькирия, — вздохнул он. — Я не думаю, что есть лучшее место для того, что они хотят показать. Их цель не война, их цель наследник и власть.

— Никак не возьму в толк — зачем такой сложный план. Неужели нельзя было избавиться от Валеуса практически сразу и тихо мирно править Хцией? — недоуменно воскликнула я.

— Во-первых, — начал отец, — наследник поступил благородно, отказавшись от престола, уступив его триумфатору. И если бы Валеус в дальнейшем погиб, это вызвало бы много никому не нужных вопросов. А вот что касается тихо-мирно, — хмыкнул он. — Трон под Хаарацеем шатается уже очень давно, этот хитрый эльф догадывается, что мало кому из его подданных нравится его правление, и что многие из его королевства благоволят Дэрсию. Без помощи Зорида и предводителя Теней он вряд ли справится.

— Понятно, обычный шантаж, — усмехнулась я. — Вот тебе и друзья!

— Ты права, никакие они не друзья. Может и были когда-то, но их дружба поросла злобой, алчностью и предательством, — ответил мне Арден.

— Что нам-то делать? — тяжело вздохнув, воскликнула я.

— Ждем фею от моего сына, — пояснил змей. — Саммий с нашими лучшими воинами уже давно находятся в окрестностях столицы. Ждем весточку, она сегодня должна быть. Вам двоим стоило бы отдохнуть еще. Вы рано проснулись, много сил потратили на этих неумных юнцов.

— Да солнышко уже высоко, — отмахнулась я в ответ. — А вот поесть я бы не отказалась.

Змей рассмеялся и согласно кивнул, позвал нас с папой за собой на обеденную поляну, попутно отдав приказание грустно вздыхающей Сашилле принести нам чего-нибудь съестного.

— Кофе ей, — кинул в след уходящей змейке папа, та обернувшись, кивнула в ответ. — И почему я не удивлен тому, что она знает что такое кофе, — шутливо пробормотал он.

— Привыкли уже к нашим выкрутасам, — хмыкнула я.

Пока мы завтракали, я поинтересовалась где мои подруги:

— Спят, — ответил Арден. — Тоже сил потратили много. Да и их пары тоже выдохлись. Сил потратили немало. Волк отправил своим фею с посланием о случившимся.

— А с лазутчиками что? — жуя спросила у него.

— Решили оставить их тут пока все не закончится, дальше передадим их альфе и родителям — пусть уже они думают, что с ними делать, — ответил аспид.

— Когда должна фея от Саммия прилететь? — вклинился папа.

— Ближе к полудню, — сказал Арден. — Если ее не будет, значит что-то стряслось.

— И тогда мы отправляемся на свой страх и риск к ним, — перебил змея отец. — Надо уже что-то предпринимать, не сидеть же вечно спрятавшись у вас!

— Можете угодить в ловушку, — тяжело вздохнул Арден. — Но боюсь, что ты прав, придется вам идти на риск. — И более жизнерадостно добавил: — Будем надеяться, что фея принесет нам хорошую весть.

— Я с вами пойду ждать ее, — обратился к аспиду отец.

— Со мной наг попросился, хочет своим послание отправить, — нахмурился Арден. — Они у него там засели, щиты понавесили, пробраться никак не может. Попросил фею к ним заслать.

— Ну раз так, тогда вам не скучно будет, — хмыкнул отец.

После завтрака папа уговорил меня все же пойти немного полежать отдохнуть. Я же поставила условие, что он пойдем со мной. Мы лежали и тихо разговаривали, так как сон отказывался к нам приходить. Папа попросил рассказать о земных родителях. Его интересовало практически все о них: кто они, чем занимаются, ругали ли они меня, обижали ли, наказывали. Улыбнувшись, я поведала ему о том, какой хулиганистой была в детстве и как им тяжело было со мной. Папа лишь грустно улыбался, слушая меня и тяжело вздыхал.

Когда мое повествование подошло к концу, посмотрела на папу, грустно уставившегося в потолок.

— Папуль, — позвала я его. — Не надо грустить. Обещаю тебе, что все твои внуки будут много времени проводить с тобой.

— Ты планируешь много детей? — засмеялся он.

— Ну как минимум двух: валькирию и огненного мага, — улыбнулась я. — И на этом хватит.

— Надо еще маленького некроманта, — смеялся отец.

— Ну это уже как получится, — хмыкнула в ответ.

— Пойдем поглядим, Арден должен был уже вернуться, — предложил папа и поднялся, подошел ко мне и протянул руку, помогая и мне встать с уютной перинки.

Мы вышли из пещеры, но к нашему сожалению ни аспида, ни Эссы там не было.

— Предлагаю прогуляться до поляны фей, — сказала я.

Отец согласно кивнул, и мы двинулись на поляну. Как только пришли туда стало ясно — что-то случилось: огромным роем феи кружили над лугом о чем-то вереща, что есть мочи.

— Лиззи! Арден! — воскликнул отец и ринулся к какой-то глыбе, лежащей в самом центре поляны.

Перейти на страницу:

Похожие книги