Взвизгнув Оливия ринулась к Мальде, кинулась ей в объятия и, конечно же, обе заревели. К ним подошли Цидияс и Фольдар, пытаясь успокоить обеих женщин.
— Предатели повержены, — громко произнесл Сидилла.
— Ура! — пронесся громогласно по площади радостный вопль. — Да здравствует новый император Валеус!
— Новый император жутко устал, — пробурчала я.
Валеус рассмеялся, крепче прижал меня к себе и поцеловал.
— Враги повержены, — уже только нам двоим сказал отец.
— Но как-то тухло на душе, — вздохнув, произнесла я.
— Ты права, Лиззи! — ответил мне Валеус. — Смерть, чья бы она не была, всегда несет с собой грусть и уныние.
— Победа с привкусом горечи, — невесело усмехнулась я.
Глава 45
Сегодня был немного грустный день — мой День Рождения, вот уже в шестой раз отмечаемый на Сардарии. Накануне мы слегка поспорили с мужем: он хотел снова устроить пир горой, позвать почти всю империю и соседние королевства, я же настаивала на другом.
Сколько бы времени не прошло с моего появления в этом мире, сколько бы событий не произошло за неполные шесть лет моего пребывания тут, я все равно скучала по Земле, по своим родителям. Каждый свой День Рождения после свержения Зорида пыталась уговорить Валеуса отпустить хотя бы на день к ним. Но у него всегда находилась какая-то отговорка.
Вчера я не выдержала, практически устроила скандал, но вовремя остановилась, вспомнив, что мужчины больше всего не выносят женские слезы. О, я старалась как могла, выдавливая из себя рыдания. Даже пришлось вспомнить хомячка моей земной подружки, которого съел дворовый кот, нагло забравшийся к ним в квартиру через открытую форточку, и которого мы, девятилетние девицы, потом оплакивали, словно родного.
Конечно же мой муж не выдержал такого водопада и обреченно согласился, взяв с меня клятву, что я обязательно вернусь. Все это время он боялся, что я захочу остаться там!? И это после всего, что мы с ним пережили! После того, как я практически его оплакала, спасибо тетушке, вернувшей его назад. Но видимо, пребывание по ту сторону жизни, все же сказалось на умственных способностях моего любимого супруга, хотя к государственным делам это никак не относится — тут у него голова светлая и ясная, но когда дело касается меня, складывается ощущение, что все извилины в его черепной коробке разглаживаются. И это несмотря на то, что мы прошли брачный обряд в храме Валха, сразу после того, как там закончились чистки среди жрецов, поубирав тех, кто знал о заговоре и помогал Теням. Мы прошли коронацию вместе, выстраивали империю вместе, не вдвоем конечно, но все же, помогали темным эльфам вместе — а он сомневается еще в моих чувствах!!!
Но с другой стороны, отбросив всю напускную обиду, я понимаю его тревогу — большую часть своей жизни я провела на Земле, у меня очень много воспоминаний о том мире: родители, друзья, учеба, первая любовь и прочее, прочее, прочее. Вот и вчера наплакавшись вдоволь, я заверила своего супруга, что люблю его больше всего на свете, и никогда в жизни не оставлю его одного и не вернусь на Землю, ехидно добавив “Не дождешься!”, не забыла напомнить еще о том, как снесла голову из-за него ненавистному Сидиару, хотя я хрупкая девушка, чем вызвала приступ смеха у своего супруга.
Как долго же я боялась, что этот владыка Теней будет приходить ко мне во сне и укорять меня за свою смерть. Только благодаря поддержке своего любимого мужа, наконец-то смогла справиться с этим. И вот после всего вот этого, он еще сомневается во мне!!!
Но сегодня меня ничто не остановит! Поэтому, встав пораньше, с нетерпением ждала, когда же окажусь дома, там, у родителей. Быстро приведя себя в порядок, надев праздничное платье кораллового цвета, спустилась вниз и недовольно уставилась на папу и Лираку. Валеус вызвал себе поддержку, которая должна меня отговорить от путешествия.
— Милый, — промурлыкала я, как можно елейно, при этом гневно сверкая глазами, — ты вызвал себе подмогу?
— О чем ты, Елизавета? — в тон ответил мне супруг, хитро улыбаясь.
— О том, что ты хочешь меня отговорить! — процедила в ответ.
— Знаешь, Валеус, — уютно расположившись в кресле в нашей гостиной, лукаво протянул отец, — я думаю, ничего не случится, если Лиззи навестит своих приемных родителей.
Мой любимый муж от этих слов своего друга опешил, удивленно уставившись на него, приоткрыв рот.
— Да, Ваше Величество, — как ни в чем не бывало, поддержала отца тетя, — думаю для племянницы это будет лучшим подарком от тебя.
— Ну вас! — нахмурился Валеус. — Я думал, хоть вы ее отговорите. А вы!
— Милый! — я подошла к нему, обняла его и, уткнувшись носом в его могучую грудь, попыталась успокоить: — Я вернусь! Но они там переживают за меня, я должна сказать им, что со мной все хорошо. Жаль, что мы так и не узнали, можно тебе со мной или нет, а также можно ли им сюда. Я очень хотела бы познакомить их с зятем.
— Хорошо, — улыбнувшись, вздохнул Валеус. — Но если не вернешься, отправлю за тобой твоих подруг!
— Напугал! — подняв ладони вверх, засмеялась я.
— А завтрак в этом доме дают? — наигранно хмуро поинтересовалась Лирака.