Боюсь, что брат Луис, за честь мою борясь,Дон Педро в западню загнал на этот раз.
Лизетта
Не приведи господь иметь такого братца,Что, как отец родной, во все готов мешаться!Но и дон Педро ваш не бог весть что за дар!Пора о нем забыть, ведь он — простой школяр...
Кассандра
Да, милый мой — школяр, в том спору нет, Лизетта,Но он умен, красив, а разве плохо это?Когда б хотел меня, как я его, любить,Всё, чем наш род богат, могла б с ним разделить.Но кто там?
Криспен
Это я. Промолвить страшно даже,Но по пятам за мной, сеньора, мчится стража,Как свора жадных псов. К несчастью, за угломБыл человек убит, и я замешан в томС хозяином моим. Увы, ему в угодуВвязался в драку я, как говорится, с ходу,Дон Педро защитив. Прав я иль виноват,О том судите вы, а я так был бы радЗалезть в любую щель, дыру, нору любую...Быть может, ваша честь отыщет мне такуюПод крышею своей? Лишь был бы ход закрытОт стражников, на ком обязанность лежитЛишать подобных мне священнейшего праваНа волю и на жизнь. Теснит меня облава,Молчу, чтобы меня не выдал голос мой...Что скажет госпожа?
Кассандра
Лизетта, дверь открой,В чулан за кладовой спрячь поскорей Криспена!
Криспен
От страха весь дрожу, скажу вам откровенно...Не приведи господь сеньоре испытать,Что значит в грозный час убежища искать!
Кассандра
Что с вами, братец мой? Откуда вы?
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Граф, дон Педро, Кассандра.
Граф
Сестрица,Я должен быть один — прошу вас удалиться.Приблизьтесь, сударь мой. В обиду вас не дам,Доколе буду жив.
Дон Педро
Я это знаю сам.Вы жизнь мою спасли — своей не пожалею,Чтоб тем же отплатить... Располагайте ею!Сто жизней бы имел — клянусь вам, сей же часВсю сотню бы готов пожертвовать за вас...
Граф
Не стоит громких слов простейшая услуга.Войдите в мой покой, я вас прошу, как друга.Здесь не настигнет вас — тому порукой честь —Ни правосудья меч, ни родственников месть.