Читаем Три сердца полностью

— Лили! — кричу я. В этот момент я волнуюсь не о себе, не о дикой боли в колене, а о том, что без меня моя любимая девочка не справится. Затеряется в иллюзорных полосах магической петли и впадет в панику.

Прыгаю на одной ноге, хватаясь за кусты, но долго не выдерживаю. Держусь в стороне от трассы, чтобы не раздавили, и ползу вперед. Лили опомнится и вернется, и тогда мы доберемся до конца петли. Я смогу забраться в седло, я должна.

Мимо с гиканьем проносится восьмой номер, и я ползу быстрее. Зову Лили, не переставая. Слезы затуманили взгляд, и это не обида и не боль, мне страшно за Лили. Число моих зрителей стремительно падает. Как крысы, они покидают тонущий корабль. Но я закончу этот забег, обязательно закончу. Те, кто пользуются аварийной кнопкой, на следующий год не допускаются до участия в скачках. Я не допущу такого позора.

Внезапно меня хватают за шкирку и поворачивают лицом кверху. Фредерик Сарель смотрит на меня сверху вниз, останавливаясь взглядом на разорванных брюках и окровавленном колене.

— Отпусти меня! Лили вернется!

— Дура! Тебя растопчут!

— Нет! Я сошла с трассы!

Я пытаюсь вырваться из его хватки, но не тут-то было. Сарель забрасывает меня на лошадь, как куль с мукой. Срывается с места, на ходу ощупывая мое тело.

— Прекрати! Я должна найти Лили! Отпусти меня!

Мы несемся вперед. Интересно, кого посчитают победителем, если мы явимся к финишу на одной лошади?

Но этот вопрос не задерживается в моей голове, потому что я узнаю, что именно Фредерик Сарель искал на моем теле.

Аварийную кнопку.

Он не имеет права. Это не его дело.

— Нет! Не смей! Вор! Преступник! Негодяй!

Я кричу, но он не обращает внимания, только заставляет лошадь немного сбавить скорость. На ходу нажимает на мою аварийку и выбрасывает меня через светящийся синий квадрат.

— Упрямая девчонка! — кричит вслед.

Мое приземление нельзя назвать мягким, несмотря на защитные барьеры.

Последнее, что я слышу, это смех удаляющегося мужчины.

Я ненавижу Фредерика Сареля.

* * *

Пока лекарь бинтовал колено, я взволнованно дожидалась мага, который обещал найти Лили. Он появился минут через десять. Лошадка виновато ткнула меня носом и виновато покосилась на рану.

— Ничего страшного, моя хорошая. Главное, что ты в порядке.

Расстроенные и поникшие, мы вернулись на ипподром. Лили посматривала на въезд на магическую петлю и била копытом. Ей понравилось. Сарель лишил нас удовольствия участвовать в следующем году, но я терпеливая. Я дождусь своего часа… я еще покажу ему…

Мои мстительные мысли резко оборвались, когда я увидела двух высоких мужчин военной выправки. Лейтенанты королевской гвардии Виалии направлялись прямо ко мне. За их спинами дядя Кентий задумчиво смотрел в небо.

Случилось что-то очень плохое, иначе гвардейцы не стали бы искать меня в соседнем королевстве во время скачек.

— Леди Александра!

Я отступаю назад, держась за поводья.

— Нет… только не говорите, что с папой что-то случилось…

Повисаю на шее Лили, потому что стоять больше не могу.

— С прискорбием сообщаем, что адмирал Отто Вистелл был захвачен в плен во время проведения дипломатических переговоров. Нам поручено срочно сопроводить вас во дворец по личному приказу Его Величества Элиаса VI.

— Дядя… Кентий…

Я оказалась в родных объятиях.

— Не хорони отца раньше времени, Александра, — увещевал дядя. — Раз его взяли в плен, а не убили, значит, Плессии что-то от нас нужно. Получив это, они отпустят Отто.

Несмотря на неуверенность в его голосе, надежда загорелась во мне, побеждая отчаяние.

— Какие условия выдвинула Плессия?

— Простите, леди Александра, мы не уполномочены обсуждать эту информацию, — ответил гвардеец, — но Его Величество срочно ждет вас во дворце.

— Тогда поехали скорее! — Я отряхнула влажный костюм. Ничего, высохну в пути, не так уж и холодно. — Дядя, ты позаботишься о Лили?

— Да, конечно, ни о чем не беспокойся. Я очень тобой горжусь, ты прошла больше половины петли.

— Не хочу говорить о скачках. Не сейчас. Этот негодяй Сарель заплатит за произвол.

В этот момент толпа взорвалась восторженным ревом. Берканта гарцевала по ипподрому, а Фредерик Сарель, воздев руки к небу, впитывал людское восхищение.

Хотелось сплюнуть и выругаться, но леди так не поступают. Не в присутствии королевских гвардейцев и зрителей.

— Сарель всегда выглядит победителем, даже когда проигрывает, — усмехнулся дядя.

— Но ведь победитель еще не известен, судьи должны сравнить все результаты?

— Сареля ждет большое разочарование, — гвардеец сурово глянул на ликующую толпу. — Его арестуют на выходе с ипподрома. Мы получили согласие властей Абиньона.

Я снова посмотрела на соперника. Почему-то не хотелось, чтобы его арестовывали. В нем столько жизни и необузданного веселья, что запирать их в клетке несправедливо.

Впрочем, как и воровать королевские драгоценности.

Впрочем, как и выкидывать меня из петли.

Рядом раздался тихий смех Кентия.

— По-моему, Сарель догадался о грядущем аресте, — сказал дядя.

Перейти на страницу:

Похожие книги