- В дневнике говорится, что этот переезд как-то связан с появлением Человека-
мотылька, но я не могу найти об этом никакой информации в официальных
источниках.
Юпитер пообещал поговорить об этом с Мейсоном Хантингтоном.
Теперь Бобу наконец-то осталось выяснить все о последнем оставшемся пункте в
его маленьком списке - обрывке крыла. Как понять, что это? Действительно ли
это часть крыла гигантского насекомого?
Питер нажал на кнопку звонка. Спустя пару секунд Мейсон Хантингтон открыл
дверь и пригласил их в дом. Он выглядел измученным.
- Я так и знал, - расстроенно сказал он двум детективам. - Человек-мотылек
приносит несчастья моим соседям!
- Вы слышали о кукольной коляске? - спросил второй сыщик. - И о краже со
взломом у Андерсонов, и об уничтоженных декоративных розах!
- Когда здесь происходит нечто важное, то мы все всегда рассказываем друг
другу, - мистер Хантингтон нервно теребил свою капитанскую фуражку. - Я уже
не единственный, кто пострадал от Человека-мотылька и все становится только
хуже! Моя вина, что он здесь, а я даже не могу его остановить!
- Это не ваша вина, - твердо сказал Питер.
- Несчастье распространяется, то же самое произошло и с моим отцом!
Подумайте о бедном моряке со сломанными руками. И теперь мои соседи
переживают то же самое!
- Вы не должны бояться Человека-мотылька, - твердо сказал Юпитер и, не желая
снова ввязываться в спор, добавил: - Я пока многого не могу понять. Но мы
обязательно найдем способ защитить вас. У нас есть к вам несколько вопросов, сэр.
Старик махнул рукой, приглашая ребят сесть. Картина с лесным пейзажем - без
Человека-мотылька - висела на своем обычном месте.
- Что ты хочешь знать?
- Ваш отец не рассказывал больше подробностей о переезде города Порт-Харди?
Во-первых, почему возникла ссора между поселенцами и индейцами из-за
переселения города? Он не объяснил это в дневнике.
- Я немного знаю об этом. Индейцы долгое время жили в районе залива и там же
находились их священные места. Как и кладбища.
- Значит, поселенцы осквернили священную землю, перенеся город? - спросил
Питер.
- По крайней мере, так подозревал мой отец. Я помню, как он однажды рассказал
мне - однажды ночью, когда мы были в походе с палатками, и сидели у костра -
как он и его друг Бен нашли кладбище домашних животных в районе новых
домов. Говорят, их чуть не затоптал светящийся буйвол, появившийся из
ниоткуда.
- Дух буйвола? - удивленно спросил Питер. - Это звучит…
- …глупо, я знаю. Конечно, это была только страшилка.
- Нападали ли когда-нибудь индейские племена на поселенцев? Или наоборот? -
спросил Юпитер.
Он решил оставить без комментариев то, что мистер Хантингтон не поверил в
историю про быка, но свято верил во все, что касается Человека-мотылька.
- Этого я, к сожалению, не знаю. Но, думаю, можно узнать. Должно быть, об
этом написано много книг.
- Боб этим занимается, - кивнул Питер.
Раздался звонок в дверь. Мейсон Хантингтон на мгновение замер, и затаил
дыхание, но затем ухмыльнулся невесело и покачал головой.
- Если так будет продолжаться, я стану просто параноиком. Может быть, это
просто почтальон, - он рассмеялся. - Подождите, пожалуйста, здесь. Если кто-то
хочет мне что-то продать, я быстро от него отделаюсь. Скоро вернусь.
Он вышел из комнаты.
- Джейкоб Хантингтон, - поежился Питер, - рассказывал своему сыну
действительно страшные истории.
- Нам срочно нужно выяснить, - тихо добавил Юпитер, - почему Джейкоб поверил
в то, что его преследуют. И как это выражалось. Его преследовал точно не
Человек-мотылек, но может быть... кто-то из Порта-Харди. Например, его
капитан. Или индейцы. Или Герман. У меня такое ощущение, что нынешние
события тесно связаны с прошлым.
Второй детектив поднес указательный палец к губам.
- Первый, помолчи!
- Что…
- Тихо! Это инспектор Котта! - Питер тихо встал, подошел к двери гостиной и
прислушался.
- Да, должно быть, это произошло прошлой ночью, - послышался голос
полицейского. - Вы ничего не видели и не слышали?
- Я спал в это время. И я не очень хорошо себя чувствовал, понимаете? Вы
можете расспросить ребят, они знают, что у меня трудные времена.
- Ребят?
Да, проходите, вот сюда. Они здесь, в гостиной. Проходите.
Питер быстро вернулся к дивану и сел.
- Ты не поверишь, - прошептал он, прежде чем дверь открылась. Вошел Мейсон
Хантингтон, за ним следовал инспектор Котта.
- Ага. Итак, мы снова встретились. Мне нужно допросить мистера Хантингтона
как возможного свидетеля.
- Чтобы выяснить, кто похитил плюшевого мишку? - скорчил серьезную мину
Юпитер.
- Нет. Несколько минут назад поступило сообщение о второй краже со взломом.
В доме дальше по улице, под номером 17. И на этот раз добыча была побогаче, чем просто плюшевый мишка. Грабитель украл ценные украшения.