Читаем Три желания Мэйв полностью

– Мадам, – прогрохотал мистер Трезелтон, обращаясь к мисс Саламанке, когда та часом позже сопроводила меня в ее личную гостиную, – не извольте тревожиться. Мы с юной мисс Меррит прекрасно поладим, уверяю вас. – Он похлопал меня по плечу. – У девчушки бойцовский дух, и мне это нравится. Ее следует лишь немного направить в нужную сторону. Я просто дам ей отцовское наставление. – Он поиграл кустистыми бровями, пристально глядя на мисс Саламанку, отчего та покраснела. Какая мерзость! – Обещаю, кусаться не стану.

Кажется, директриса пришла в замешательство. Уступить мистеру Трезелтону означало признать поражение, что было несправедливо, ведь она обещала тщательно за мной приглядывать. Однако возразить ему Старуха Салли была совершенно не способна.

Она помедлила, лихорадочно соображая, и наконец ее взгляд застыл на дверных створках гостиной и широкой щели между ними. Я знаю, о чем думала мисс Саламанка! Она предоставит нам свою гостиную, а сама примется шпионить из-за двери. Очевидно, отец Терезы тоже прочел мысли директрисы.

– Впрочем, сегодня такое чудесное утро, – спохватился он. – Прогулка на свежем воздухе пойдет всем только на пользу. Почему бы нам с мисс Меррит не пройтись? Недалеко, в сторону парка.

Мисс Саламанка открыла было свой зубастый рот, чтобы запротестовать, но мистер Трезелтон, подняв руку, заставил директрису умолкнуть.

– Ничего страшного, поверьте. Не волнуйтесь за безопасность мисс Меррит. Я лично за нее отвечаю.

– Но родители мисс Меррит… – запинаясь, выдавила директриса.

– Мы добрые друзья – то есть ее отец работает в банке, где я имею финансовые интересы и заседаю в совете директоров. Так что я далеко не чужой. Мы знакомы, – провозгласил Великий Финансист.

Услышав, как мистер Трезелтон во всеуслышание заявляет о знакомстве с моим семейством, мама хлопнулась бы в обморок. А придя в себя, до конца жизни в каждом разговоре хвасталась бы этими связями.

– Что ж… В таком случае, конечно, – покорилась мисс Саламанка, однако устремила на меня убийственный взгляд: – Уверена, мисс Меррит на прогулке будет вести себя безупречно.

Я как раз просовывала руки в рукава пальто.

– Ну разумеется! – Мистер Трезелтон одарил меня улыбкой, и мы отправились к выходу.

Он очень тепло обращался со мной, и это сбивало с толку. Я проследовала за ним до парадной двери и вышла наружу. Мистер Трезелтон помедлил, давая мне возможность его догнать, а потом зашагал в неспешном темпе.

– Для этого времени года день просто очаровательный, – заметил он при взгляде на клочок голубого неба, показавшийся сквозь облака и лондонский дым.

День действительно выдался приятный, в парке на голых ветках деревьев прыгали птицы, нянюшки катили коляски с младенцами по увядшей траве и опавшим листьям.

Я шла за мистером Трезелтоном и наблюдала за ним. Он улыбался всем, кто встречался ему на пути, приподнимал цилиндр при виде дам – молодых и пожилых, клал монетки в заскорузлую ладонь старика-нищего на углу.

Неужели это и правда Альфред П. Трезелтон? Его доброжелательное поведение совершенно меня обескуражило.

Куда подевался надменный господин, который вчера обругал Томми? Хм, коль на то пошло, мужчины очень чувствительны, когда дело касается их лошадей, и если он неправильно понял намерения сироты, произошедшее вполне логично. Но ведь это отец гнусной Терезы! И все же балуют дочек только излишне великодушные отцы… Я еще не готова была ослабить бдительность, однако осторожно решила взглянуть на мистера Трезелтона чуть более непредвзято.

– Мисс Меррит… Могу я звать вас Мэйв?

Я кивнула. Обычно мало кто спрашивает, как меня называть.

– Что ж, мисс Мэйв. Если позволите, вы производите впечатление смышленой юной леди, склонной к приключениям. – Он бросил на меня проницательный взгляд. Я не знала, куда смотреть, потому принялась изучать свои ботинки. Ботинки самого мистера Трезелтона были начищены до невозможного блеска. Финансист продолжил: – Вероятно, такой деятельной особе, как вы, пребывание в школе кажется невыносимым. Сидеть взаперти, быть паинькой шесть дней в неделю, кроме воскресенья, зубрить уроки. Я излагаю верно?

Я кивнула. Разумеется, мистер Трезелтон был прав. Но зачем он вообще наблюдал за мной или думал обо мне?

За пару коротких встреч финансист изучил меня лучше, чем родная мать за всю жизнь. Возможно, промышленные магнаты от природы наделены проницательностью.

– Скажите, – продолжил он, – какие приключения вам больше всего по нраву?

В голове зазвенел предупредительный колокольчик: ничего ему не говори! Не делись мечтами. Но почему? Если я обсужу с ним свои затеи, как мне это навредит? Даже если завтра в «Дейли телеграф» появится заголовок «Школьница желает основать лигу по крикету для девочек», это на мою жизнь совершенно не повлияет.

– Мечтаю объездить весь мир, – призналась я. – Увидеть дальние страны, о которых только читала.

– Как мисс Изабелла Берд, – понимающе кивнул мистер Трезелтон. – Какой чудесный план.

– Вы о ней слышали?

Он искренне рассмеялся.

– Прочел все ее книги с огромным интересом.

Невероятно: у нас есть что-то общее!

Мистер Трезелтон потер руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Джули Берри

Тайна «Школы Приквиллоу»
Тайна «Школы Приквиллоу»

В закрытой школе для девочек произошло преступление! Чудесным майским днём во время воскресного обеда замертво упали директриса и её брат. Семеро воспитанниц понимают, что миссис Плакетт и мистера Годдинга отравили, но кто?! И ведь если об этом узнают соседи, то школу наверняка закроют, а девушек отправят по домам. А тем временем в школу один за другим очень некстати прибывают посетители (например, влюбленный в директрису адмирал!). Так что девушки решили сделать вид, что ничего не произошло, и скрыть преступление. К тому же оказалось, что финансовые дела директрисы совсем плохи. Так на какие средства содержалась школа?! И кто всё-таки убийца? Каждая из школьниц талантлива по-своему, объединив усилия, они берутся за расследование.

Джули Берри , Джулия Берри

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Три желания Мэйв
Три желания Мэйв

Школа мисс Саламанки для благовоспитанных юных леди… Что может быть скучнее! Ни в крикет поиграть, ни подраться с деревенскими мальчишками. Но всё поменялось, когда я, Мэйв Меррит, нашла на помойке банку из-под сардин, внутри которой живёт джинн! Да-да, тот самый, но совсем не спешащий исполнять мои желания. Что ж, пока не поздно, я готова изменить свою жизнь и вырваться из пансиона! Но… трачу первое желание на то, чтобы Мермер выкрасил косы самой вредной девчонки школы в зеленый цвет. К тому же так вышло, что про джинна пронюхал влиятельный магнат, готовый на всё, чтобы забрать его у меня. Пришло время взять в союзники лучшую подругу, сироту из приюта напротив, и дать отпор новому врагу. Но я и подумать не могла, что нам придётся противостоять ещё и древнему правителю, вырвавшемуся из векового заточения!

Джулия Берри

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези