Читаем Три жизни Тани полностью

Люк настолько углубился в расследование, что она в кои-то веки осталась предоставлена самой себе и бродила по следам Тьерра, держась поодаль, но наблюдая за ним: она не была уверена, что не совершила ошибки, не опознав его в склепе. Главный кинолог дворца вёл себя, как ни в чём не бывало, занимался собаками, до самого вечера так и не дав Тане повода заподозрить его в каких-либо преступных намерениях. Уже затемно Таня вернулась в покои Люка, нашла в своей миске лакомый кусок парного мяса и порадовалась, что хозяин даже в неприятной для него истории со склепом, перевернув весь дворец вверх дном и разыскивая злоумышленника, не забыл о своей собачке. Проглотив еду, Таня улеглась на шкуру и на удивление быстро заснула.

— Итог всех поисков нулевой, — мрачно признал отчим Люка — лорд Микэль — усаживаясь в гостиной личных покоев пасынка. Обращался он к хозяину этих покоев, мрачно крутящему в изящных пальцах бокал с вином. — Действовал профессионал: подобрался к окну по воздуху на антиграве и в два счёта взломал охранное плетение на нём. Предположу, что действовал специально подобранными магическими отмычками, раз сам не является магом, а потом проник внутрь. Сигнализацию в помещении отключил так же быстро, как и магическое плетение на окне — явно был знаком со схемой этой сигнализации и заранее подготовил всё необходимое маго-техническое оборудование. Повезло, что два года назад мы усилили защиту на всех саркофагах, и взломщик не ожидал обнаружить на них дополнительные, нигде не учтённые и не указанные охранки.

— Согласен. Если бы не дополнительная защита, мы могли бы и не заподозрить, что была попытка взлома, но не маг никак не мог заранее обнаружить эти охранки, поэтому они сработали. То, что взломщик рискнул в одиночку залезть в склеп, говорит о том, что он чересчур самонадеян, что нам на руку, — заметил дядя Люка, лорд Лориэль, тоже присоединившийся к позднему совещанию.

— Настолько на руку, что мы так и не смогли его поймать, — разозлено высказался Люк. — Обыски личных помещений служащих ничего не дали?

— Ничего, но умный вор не стал бы хранить свои инструменты под подушкой, у него наверняка есть схрон на территории поместья. К сожалению, это гигантская территория, в один день её не обыщешь.

— Что неизвестный хотел найти в саркофаге моего отца? Фамильные драгоценности? Или нечто иное? Что он предполагал найти там, а? Найдите мне его и быстро! Мы не можем вечно держать территорию дворца абсолютно закрытой и при этом ничего не сообщать полиции. Максимум через сутки нам придётся убрать купол.

— Как только мы откроем территорию, взломщик тут же сбежит и никакая полиция уже не поможет, — предупредил отчим Люка.

— У вас сутки времени, ищите, — велел Люк.

— Нам нужно несколько твоих магических разрешений на проход через купол, — сказал Лориэль, — надо завершить кое-какие дела.

— Без проблем, но следите, чтобы эти разрешения не попали в руки взломщика, — раздраженно высказался Люк, поднимаясь и направляясь к шкуре, на которой лежала его собака. — Люблю неразумные творения природы, — сказал он, ласково проводя ладонью по рыжей шерсти и вдруг замер, закричал:

— Мия, очнись! Мия!

Целительская магия Люка бессильно стекла с тела безжизненно вытянувшейся собаки. Лапы Мии судорожно подёргивались, на губах её выступила пена.

Лорд Микэль поднял тревогу. Прибежала охрана, вызвали ветеринара. Люк судорожно сжимал тело своей собаки, всеми магическими силами борясь за её жизнь, поддерживая дыхание и сердцебиение, которые всё норовили прерваться. Примчавшийся ветеринар исследовал собаку, сделал экспресс анализ её крови и слюны и диагностировал смертельный приступ эпилепсии.

— Разве она страдала эпилепсией?!

— Возможно, хоть этих данных нет в её медицинской карте, — развёл руками ветеринар.

— Разве от приступа эпилепсии умирают вот так? Я же помогаю ей дышать!

— Существует синдром внезапной смерти при эпилепсии, — сказал ветеринар, — и тут я бессилен помочь.

— Это отравление, — решительно заявил пробившийся вперед Тьерр, — отдайте мне собаку, немедленно!

— Анализы не показывают наличие в организме отравляющих веществ, — запротестовал ветеринар.

— Стандартные анализы способны показать далеко не все вещества. Тем более не те, что не лечатся целительской магией! — рыкнул Тьерр, выскакивая из комнат Люка с собакой на руках. — У меня есть противоядия, я сделаю всё, что смогу, если вы не будете мешать мне!

Тьерр скачками пронёсся по коридорам в свою комнату и захлопнул дверь. Полоснул ножом по руке, склонился над собакой, заливая свою кровь ей в пасть, и прошептал: — Чертовски хорошая ловушка для меня, но они знали, на что давить: я не дам тебе умереть! Ты не сдала меня в склепе, хоть имела такую возможность, и я не дам тебе помереть у меня на руках! Уж точно не раньше, чем разберусь в твоей загадке, Мия. Ну же, глотай!

Собака сглотнула кровь и закашлялась. Пена на её морде окрасилась в розовый цвет.

— Ещё! Пей ещё!

Собака сглотнула еще раз и её мутные глаза открылись, уставившись в горящие жёлтые глаза Тьерра.

Перейти на страницу:

Все книги серии В теле животного

В собачьей шкуре
В собачьей шкуре

Диана Уинн Джонс — английская сказочница, автор «Крестоманси» и "Шагающего замка" (ага, того самого, по которому фильм Миядзаки). Книга, перевод которой я сегодня представляю вашему вниманию, никогда не переводилась на русский язык. Причина, я думаю, проста: переводчику, который возьмется переводить эту книгу, необходимо разбираться в астрономии. А где ж такого взять? Ну, вот она я.Книга написана в 1975 году. Я абсолютно уверена, что Роулинг ее читала и создавала своего Сириуса Блэка, опираясь на образ, созданный Дианой Джонс.Если кто-то с редакторскими скиллами пожелает провести литературную редактуру текста, я вышлю текстовый файл.***В названии книги кроется сразу много смыслов. Dogsbody — это по-английски «шестерка», человек, выполняющий тяжелую и неблагодарную, «собачью» работу. Именно в таком положении оказывается главный герой — звезда Сириус, которого обвинили в убийстве другой звезды. За это Сириуса отправляют на Землю в облике… те, кто читали мои статьи по астрономии, уже поняли, в каком — разумеется, в облике собаки. Он должен разыскать там некий неимоверно могущественный артефакт; только тогда ему позволят вернуться на небеса. Если же он не сможет этого сделать, то умрет на Земле. Срок выполнения задачи — жизнь собаки."Шестеркой" служит и девочка по имени Кэтлин, дочь ирландского заключенного-террориста, из милости живущая у своих английских родственников и постоянно терпящая их придирки и попреки. Кэтлин спасает крохотного Сириуса и становится его хозяйкой, но, чтобы ей позволили держать пса, соглашается выполнять всю работу по дому, от чего придирок и попреков меньше отнюдь не становится.Но быть домашним псом не так-то легко, если перед тобой стоит задача найти то-не знаю что. Даже если тебе помогают Солнце, Земля и Луна…***

Диана Уинн Джонс

Фэнтези

Похожие книги