– Странно, что вы помните о моем дне рождения, – произнесла я, садясь за стол и игнорируя потрясенные взгляды женщин, жадно и придирчиво меня рассматривающих. Да-да, девочка выросла и похудела. Трепещите! Эх, если бы не ограниченность во времени, я бы устроила всем «райскую» жизнь, поиграв на нервах.
– Что вас так удивляет? – впился в меня взглядом Владыка.
– Ведь подарка я так и не получила, – укорила я его, если уж он сам вспомнил о минувшей дате. Разве это не обязанность мужа – поздравить, раз он позиционирует себя именно мужем?
– Я был в отъезде. Не переживайте, я исправлю это недоразумение. Украшения из каких камней вы предпочитаете?
И спросил это с такой насмешкой, что я тут же заподозрила: он точно знает о том, что никаких подарков я не получала ни на один свой день рождения, а драгоценности у меня появились лишь после объявления о нашей свадьбе.
И его высокомерно-насмешливый вид подвиг меня затронуть эту тему при всех. Я холодно ответила:
– Не утруждайтесь. Из своих драгоценных камней я и сама способна заказать себе украшения по вкусу.
– Я вас не понимаю, – напрягся Владыка.
– Я недавно узнала, что вы делаете подарки своим женам из камней, принадлежащих мне, – произнесла я, тщательно расправляя салфетку на платье, а когда возникший шум чуть утих, подняла взгляд на Владыку и добавила: – Нет, я слышала, что драконы скуповаты, но чтобы настолько…
– Вы называете меня вором?! – прорычал Владыка таким тоном, что за столом воцарилась мертвая тишина.
– Сами скажите, как назвать того, кто берет без спроса чужое. Впрочем, надеюсь, что это тоже недоразумение и мне вернут взятое, – не дрогнула я под его испепеляющим взглядом.
– Вы хоть понимаете, какое обвинение бросили сейчас в мой адрес? – процедил взбешенный дракон. Весь налет расслабленности с него слетел, и я остро чувствовала исходящую угрозу. Передо мной сидел не просто мужчина, а разгневанный Владыка империи, которого я посмела при всех оскорбить.
Но чего мне бояться? Умереть на полтора месяца раньше? Ха-ха! К тому же правда на моей стороне. Откинувшись на спинку стула, я бесстрашно смерила Владыку презрительным взглядом:
– Это не мои фантазии. Ваш казначей уведомил меня, что лучшие камни из шахт Аль-Тага вы взяли на подарки. Я пока не возмущаюсь принародно и не выдвигаю обвинений. Мы на семейном ужине, и, надеюсь, удастся решить данное недоразумение внутри семьи.
Дракон оценил мое «пока» и понял, что молчать я не планирую.
– Я разберусь с этим, – произнес таким тоном, что стало ясно: с кого-то точно полетят головы. Надеюсь, не с казначея, а то отчетов от него я тогда не дождусь.
Разговор на этом увял, и женщины тут же поспешили уделить все внимание еде, чувствуя разлившееся в воздухе напряжение. Я окинула их взглядом, но откровенного страха на лицах не заметила. Разгневанного мужа они явно не боялись. Может, слегка опасались, но не больше. Некоторые задумчиво хмурились. Вспоминали его подарки и прикидывали, какие из них могут быть из моих камней?
А вообще забавно: я вроде как бы лишняя жена, запасная, и место мне нашлось лишь на торце стола, а выглядим мы с Владыкой как супруги, сидящие друг напротив друга.
«Какие только глупые мысли не придут в голову!» – одернула я себя.
Не знаю, как женам, они в своих тарелках ковырялись, а вот дракону я аппетит подпортила. Он выпил залпом из кубка, а потом вперил в меня тяжелый взгляд.
– Принцесса Элиссабет, что же вы ничего не едите?
Заметил, оказывается, что я так и не притронулась к столовым приборам.
– Наполните тарелку ее высочества! – приказал он слугам.
Да слуги дышать боялись, пока мы с ним разговаривали!
– Не стоит беспокоиться! – остановила я бросившегося ко мне лакея. – Я уже ужинала.
– Что-то я не понял. Вы же знали, что приглашены на ужин сюда?!
– С момента приезда меня уведомили, что так как я еще не ваша жена в полной мере, но и не гостья, то не имею права пользоваться плодами трудов дворцовой кухни. Поэтому я заранее поела у себя.
Дракон посмотрел на Рогнеду, но та все внимание уделила куску мяса в своей тарелке, нарезая его на мелкие кусочки.
– Зачем же, по-вашему, я пригласил вас сюда?
– Чтобы поглумиться.
Мои слова упали камнем, и все замерли в ожидании реакции Владыки.
– Вы сегодня делаете слишком громкие заявления, – грозно пророкотал он.
– Может, вам так кажется, потому что я слишком долго молчала? – бесстрашно парировала я в ответ.
Как иначе, если не глумлением над принцессой, можно назвать всю ее жизнь здесь? Ничего, что ее отправили без служанки, с одной лишь дамой в сопровождении? Во дворце обе не имели права ни на еду, ни на слуг, ни на прачечную. Двум женщинам пришлось самим организовывать свой быт, и помощи ждать было неоткуда.
Только озвучивать все это здесь, за столом, я не собиралась. Не люблю, чтобы меня жалели. Да и зачем? Чтобы эти курицы насмехались потом за спиной, что я сама стирала свое белье и драила пол? Нет уж.
Не знаю, что Владыка увидел в моих глазах, может, накипевшую боль от несправедливого отношения к не нужной никому принцессе, но уже другим тоном тихо спросил: