Читаем Тридцать первая жена, или Любовь в запасе полностью

– Жерар, чай в голубую гостиную и скажите Санне, чтобы подала меренги, – дала я указания дворецкому. Хорошо, что как раз вчера их готовили. – Удивительно, но здесь такого десерта даже не знают, хотя всего-то и надо яичные белки взбить с сахаром и подсушить в печи, – с любезной улыбкой пояснила я Рогнеде.

– А меня удивляет, что принцесса знает, как готовить.

– Здесь как раз ничего удивительного. Я была младшей из сестер и, когда они повзрослели и покинули детское крыло, от скуки частенько пробиралась на кухню, – ответила я.

Хотя это был кусочек из моего детства. Я зачастую коротала время на кухне, наблюдая, как готовит наша повариха тетя Оксана.

Цель своего визита Рогнеда решила обозначить сразу, как только мы остались одни и сели.

– Это ваше. – Она поставила на стол шкатулку и пододвинула ко мне.

Шкатулку я заметила в руке Рогнеды сразу, но не подала виду, что догадалась, зачем она ко мне пожаловала.

Открыв, увидела шикарное ожерелье из изумрудов, брошь в виде цветка, кольцо.

– Это не мое, – отодвинула я шкатулку.

– Ваше. Я уточнила, откуда взяты камни, которые пошли на эти украшения.

– Если так, то мои здесь только камни, а не готовые изделия.

Случись со мной такое, я бы вернула подарок дарителю. Пусть это не совсем правильно, но я взрывная – и оскорбилась бы, узнав историю камней, швырнула бы драгоценности ему в лицо. Но Рогнеда не могла позволить себе вернуть их Владыке и принесла мне. Дескать, чужого не надо. Это ее просчет. Не понимает, что таким поступком лишь еще больше оскорбляет мужа.

И я уверена, что высокородная драконица Алифа ко мне со своими украшениями не придет. У нее аристократическое воспитание. Она даст мужчине самому решить вопрос с его подарком, чтобы ситуация ее никак не коснулась и не отразилась на репутации.

– Знаете, мне как раз хотелось об этом поговорить, – сказала я Рогнеде. – Прошу принять эти камни от меня в дар, в качестве компенсации за мое недопустимое поведение при нашей первой встрече. Сделайте скидку на детскую наивность и излишнюю веру чужим словам.

– Вы больше не считаете себя истинной парой? – удивилась она.

– Не считаю. В силу юного возраста и по неопытности я излишне романтизировала драконов и верила всему, что мне говорят. Впрочем, так это или нет, мы никогда не узнаем, ведь Владыка отказал мне в проверке на истинность.

– Хотите, чтобы я попробовала убедить его изменить решение?

– Нет, не хочу. Умереть в его огне или оказаться связанной с ним на долгое время? Знаете, мне одинаково не нравятся оба варианта.

– А мне кажется, что это просто уловка, чтобы привлечь его внимание.

– Верить или нет, вам решать, – успела сказать я, но тут открылась дверь и вошла служанка. Я замолчала, быстро захлопнув шкатулку.

Мы подождали, пока она переставит с подноса на столик чайник с чашками и вазочку с меренгами.

– Можете идти, – отпустила я служанку, а потом пояснила свои действия Рогнеде: – Не нужно, чтобы другие знали о цели вашего визита. Думаю, вашему супругу не понравится такое отношение к его подаркам.

– Откуда такое беспокойство обо мне? Или считаете, что лучше знаете моего мужа? – Она впилась в меня взглядом.

– Я его совсем не знаю. Можете не верить, но и не горю желанием узнавать ближе.

– А вы изменились, – заметила она.

– Пришлось быстро взрослеть.

Я смотрела на Рогнеду и видела, что, несмотря на возраст, у них с Элиссабет много общего: мечты обеих о счастливом замужестве рассыпались в прах и пришлось болезненно расставаться с иллюзиями. Вот не верю я, что она легко смирилась с наличием у Владыки других жен! Если любишь, такое тяжело пережить. Каждый раз, когда он с другой, будешь рвать сердце на кусочки.

Это аристократок с детства готовят к мысли о договорном браке, а она простого происхождения, из обычной семьи, где можно жениться по любви и идти замуж по зову сердца. Любимого невыносимо делить с другими женщинами, но в случае с таким мужем, как Владыка, даже скандал не закатишь.

Лично я не чувствовала обиды на Рогнеду. Ничего особо плохого она Элиссабет не сделала: просто поселила в крыло для запасной жены и лишила комфорта, вынудив обустраиваться собственными силами. Всего лишь щелчок по носу зарвавшейся выскочке. Она не могла знать о затруднениях принцессы с деньгами и не должна была беспокоиться, как та живет. Это обязанность Владыки, и как раз он не желал ничего слышать о своей тридцать первой жене.

Я разлила чай и пододвинула к ней вазочку:

– Попробуйте меренги.

Взяла и себе.

О чем еще с ней говорить, я не знала. Свою позицию обозначила, а в остальном между нами все равно пропасть. Но Рогнеда не стала затягивать с визитом. Съев штучку и отпив немного чая, она встала.

– Я знаю, что вы сегодня собираетесь в город. Не буду задерживать своим визитом, но приглашаю вас завтра к себе. Вы же еще не были на женской половине? Заодно поделитесь с дворцовым поваром рецептом этих… как вы сказали?

– Меренги.

– Интересные штучки.

Последние слова прозвучали так, словно на самом деле это я ее заинтересовала.

Перейти на страницу:

Похожие книги