Читаем Тридцать шесть стратагем полностью

«Успокоив» Францию, Бисмарк вступил в союз с Италией, давним противником Австрии, и в июне 1866 года начал против нее жестокую войну.

Австрийцы не были готовы к войне, поэтому их без труда разбила прусская армия. Однако Бисмарк понимал, что важно другое: нужно объединить Германию. Но на его пути все еще стояла Франция, которая всегда выступала против объединения немецких княжеств.

Бисмарк также понял, что если он вовремя прекратит войну против Австрии, то в ходе войны с Францией она как минимум сохранит нейтралитет. Убедив в этом австрийское правительство, он отвел войска и завершил Австро-прусскую войну.

19 июля 1870 года вспыхнула Франко-прусская война, которая завершилась поражением Франции при Седане и пленением императора Наполеона III. 18 января 1871 года Бисмарк добился своей цели и создал единую Германскую империю.

Стратагема 35. Цепи

Смысл стратагемы «Цепи» заключается в том, чтобы применить сразу несколько стратагем, ограничивающих свободу действий противника. Нужно заставить врага «связать самого себя», что и позволит его уничтожить.

Бегство – лучший прием

Бегство Лю Бана с Хунмэньского пира

В период вражды между Чу и Хань Сян Юй объявил себя ваном – гегемоном Западного Чу, а Лю Бана, носившего тогда имя Пэй-гун, наделил титулом Хань-вана.

В те времена правитель Чу Хуай-ван пообещал сделать правителем Сяньяна того генерала, который первым захватит город. Сян Юй, приняв капитуляцию циньского генерала Чжан Ханя, решил немедленно штурмовать Сяньян. Но когда его четырехсоттысячная армия дошла до заставы Ханьгу, он увидел, что город защищают не воины династии Цинь, а солдаты Лю Бана. Сян Юй был удивлен и подумал: «Вот так Лю Бан! Первым преодолел заставу!» Он приказал караульным открыть городские ворота, но они отказали: «Приказ Пэй-гуна – не пропускать ни одного чжухоу». Разгневанный грубым отказом, Сян Юй приказал разгромить заставу и занять Синьфэн и Хунмэнь. Сто тысяч воинов Лю Бана к тому времени уже обосновались в Башане.

Один из подчиненных Лю Бана замыслил предательство. Раздумывая над тем, как примкнуть к Сян Юю, он тайно направил к нему группу парламентеров, которые должны были сообщить, что Лю Бан занял Сяньян и намерен провозгласить себя Гуаньчжун-ваном. Выслушав их, советник Сян Юя Фань Цзэн сказал: «Лю Бан – жадный негодяй. Никто и подумать не мог, что он коварно захватит Сяньян. Нужно покончить с ним сейчас, потом будет поздно!» Сян Юй ударил кулаком по столу и твердо сказал: «Решено! Завтра накормить солдат досыта и первым же ударом разбить армию Лю Бана!»

В лагере Сян Юя тоже нашлись изменники. Его дядя Сян Бо был в дружеских отношениях с советником Лю Бана, Чжан Ляном. Опасаясь за жизнь друга, Сян Бо в ту же ночь отправился в неприятельский лагерь, чтобы предупредить Чжан Ляна об опасности и уговорить бежать. Но Чжан Лян не прислушался к его совету и рассказал о планах врага Лю Бану.

Испуганный Лю Бан тотчас устроил в честь Сян Бо пир. На празднике он предлагал Сян Бо поженить их детей и попросил замолвить за него словечко перед Сян Юем. Подумав, Сян Бо сказал: «В таком случае вам нужно самому явиться в лагерь Сян-вана и принести ему извинения».

Вернувшись, Сян Бо передал племяннику слова Лю Бана и добавил: «Если бы Лю Бан первым не преодолел заставу, удалось бы вам так далеко пройти? Заслуг у него много, и казнить его не разумно, лучше примите его». Сян Юй согласился с дядей.

На следующий день Лю Бан вместе с Чжан Ляном, Фань Куаем и другими приближенными прибыл с визитом к Сян Юю в Хунмэнь. Так начался знаменитый Хунмэньский пир.

Во время приема Фань Цзэн не раз подавал знаки Сян Юю, намекая, что пора бы избавиться от Лю Бана. Тот же делал вид, что не замечает их. Тогда рассерженный советник генерала подозвал Сян Чжуана и объяснил ему план, согласно которому полководец должен был продемонстрировать гостям воинский танец с мечом.

Острие меча Сян Чжуана, сверкающее над головой Лю Бана, повергло того в ужас. Увидев это, Сян Бо встал из-за стола и сказал: «Я буду с вами танцевать!» Обнажив меч, он стал, танцуя, состязаться с Сян Чжуаном, попутно загораживая собой Лю Бана. Почуяв опасность, Чжан Лян спешно выбежал из шатра и стал искать могучего Фань Куая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

Манъёсю
Манъёсю

Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.

Антология , Поэтическая антология

Древневосточная литература / Древние книги