Читаем Тридцать шесть стратагем полностью

Тщательно все обдумав, Черчилль решил поступить согласно стратагеме «Нанесение себе увечья» и не предпринимать никаких мер для спасения Ковентри. Через два дня Германия провела операцию «Лунная соната». Бомбежка продолжалась в течение десяти часов. Ковентри был весь охвачен огнем. Более пятидесяти тысяч жилых домов были разрушены взрывами, работа двенадцати заводов по производству авиадеталей была парализована. В результате воздушного удара погибли 554 человека, и порядка пяти тысяч получили ранения.

Ковентри был полностью разрушен, но Черчилль смог сохранить факт расшифровки кодов «Энигмы» в тайне и отвести подозрения немцев.

Британская разведка, пользуясь уверенностью немцев в надежности шифра, неоднократно получала важные сообщения противника, наносила тяжелые удары по немецким войскам и вынудила Гитлера отказаться от десантной операции по высадке на Британские острова под названием «Морской лев». В ноябре 1942 года во время битвы при Эль-Аламейне сведения, полученные благодаря расшифровке «Энигмы», снова сыграли важную роль в победе. Благодаря им командующий британскими войсками Монтгомери был хорошо осведомлен о тактике и стратегии начальника Африканского корпуса Эрвина Роммеля[141], дислокации его войск и тыловом обеспечении. В итоге всего за тринадцать дней немецкие войска потеряли составили шестьдесят тысяч человек и более пятисот танков. В итоге «Лис пустыни» был полностью разгромлен на просторах Африки.

Стратагема 34. Нанесение себе увечья

Эта стратагема встречается в главе 46 романа «Троецарствие» Ло Гуаньчжуна: «Кун Мин сказал: “Не заставив свою плоть страдать, не обманешь Цао Цао"». Ранее о «страданиях плоти» в подобном контексте упоминалось в «Анналах царств У и Юэ. Жизнеописание Хэ Люя» в притче о том, как Яо Ли отрезал себе руку, чтобы убить Цин Цзи.

Согласно этой стратагеме, следует навредить себе, чтобы обмануть неприятеля. Особенность стратагемы в том, что она нарушает принцип самосохранения, что и сбивает врага с толку.

Цели

Как Чжан И ловко поборол царство Чу

В эпоху Сражающихся царств правитель династии Цинь Хуэй-ван активно расширял свои владения, что вызывало опасения у остальных шести государств. Как справиться с наступлением Цинь? Шесть государств применили политику «Союз северных и южных царств», чтобы вместе противостоять Цинь.

Чжан И когда-то был опозорен в царстве Чу и с тех пор ненавидел его и поклялся отомстить при первой же возможности. Он прибыл в могущественное царство Цинь; его дар красноречия был по достоинству оценен правителем Хуэй-ваном, который пожаловал ему должность премьер-министра.

Ци и Чу, два из семи сильнейших царств, заключили союзный договор. Хуэй-ван был очень обеспокоен этим. Премьер-министр Чжан И внес предложение: «Я хотел бы стать послом в царстве Чу, попытаться убедить правителя Чу Хуай-вана не доверять царству Ци и другим вассальными государствам, сделать все, чтобы “Союз северных и южных царств” распался». Правитель Цинь согласился с его предложением, и Чжан И отправился в царство Чу. Там он подкупил фаворита Цзинь Шана и беспрепятственно встретился с правителем Хуай-ваном.

Глава Чу понимал, что сейчас перед ним – уже не тот оскорбленный и обиженный Чжан И, а талантливый и уважаемый политик, которому нужно оказать достойный прием и внимательно выслушать.

Чжан И, пытаясь предугадать реакцию правителя, неторопливо заговорил: «Сегодня в Поднебесной есть лишь три могущественных государства: Цинь, Ци и Чу. Если Цинь и Ци заключат союз, то Ци станет сильным, а Чу – слабым. Если же Цинь и Чу заключат союз, тогда Чу станет сильным, а Ци – слабым. Царство Цинь хотело бы заключить союз с царством Чу, и я прибыл к вам, чтобы наладить отношения двух государств. Циньский ван дал согласие вернуть захваченную при Шан Яне территорию Шань-юй, принадлежащие царству Чу, протяженностью в шестьсот ли. Разве не будет это выгодным для обоих царств?»

Хуай-ван был глупцом. Выслушав Чжан И, он тут же с радостью заявил: «Если царство Цинь действительно так сделает, с какой стати мне нужно тащить за собой царство Ци?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

Манъёсю
Манъёсю

Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.

Антология , Поэтическая антология

Древневосточная литература / Древние книги