Слышишь мой голос нежный?
Слышишь мой голос нежный?В нем розовая волна.Вода оказалась безбрежной:Размыло тебя.Смотрю я: ты плавненько тонешьВо звуках моих: благодать.Мурлычу себе потихоньку,А потом – целовать!…
Тогда тебя женщинаВ ночь родила.В ту ночьТы в реальность поверил.Поэты живыПоэты живы. Да, долго жили!Да и не лживо. Сейчас живут.А как? Спасибо! Их жизнь красива:Их книги чтут.Зачем? Спросили! А так, для силы:Вдруг?Необходимо:Обрежем крылья – бух!Шишкин вспомнил, что есть у него в одной из студенческих тетрадей пародия, написанная поэтом Олегом Захаровым из города Кстово Горьковской области на стихотворение своего земляка Леонида Димента. Порылся в столе, нашёл:
Свистики
Наряжались в листикиПальчики ветвейЗаливался свистикомМальчик-соловей.Л. ДиментЧижиков да пыжикомРоща гомонит.Баловался стишикомМальчик Леонид.Говорят ребёночку:При твоих годкахНе балуйся, Лёнечка,Словиком в стишках.Досвистишься свистиком —Наберёшь хлопот.Вон и дядя с пистикомЗа тобой идёт.Посиди тихонечко.Дядя очень строг.Испугался Лёнечка —Ротик на замокНаряжались в листикиПальчики ветвей.Раздавались свистикиИз других щелей.«Вообще, полезно было бы начинающим поэтам прочитать всю публикацию Олега Захарова в литературном журнале из города на Неве, – посоветовал Шишкину внутренний голос. – Статья обращена к начинающим стихотворцам и называется «Как не надо писать стихи, или 15 ошибок стихотворцев, которые вдохновляют пародиста»[7]
.Шишкин согласился и присовокупил к прочитанной поэзии конспект этих самых пятнадцати ошибок: