Читаем Тринадцатая девушка Короля полностью

— Кэйнаро! — в испуганном голосе встревоженные нотки, граничащие с истерикой, а я не то что успокоить, я даже голову от подушки поднять не могу. — Вот что мне делать?

— Отставить истерику, рыба моя, — произнес кто-то, находившейся с другой стороны кровати. — Мне еще не встречались полные сил молодые мужчины, что умирали от банальной простуды, пусть и осложненной магическим истощением.

— Вам легко говорить, Рэйху, — буркнула Эри, не отводя от меня встревоженного взгляда.

— Это ты на то, что я свое уже давно отмучился, намекаешь?

Я повернул голову и оторопел, увидев сидевшего у моей постели старика. Не старика. Деда в толстом халате, надетом поверх полосатой пижамы, и домашних тапочках. Моего собственного, умершего несколько лет назад деда. Он хитро подмигнул мне пронзительно-синим глазом и рассмеялся.

— Бред, — выдохнул я и провалился в ласковые объятия обморока.

Очнулся лишь поздним утром и первым делом подскочил на кровати, оглядываясь по сторонам. Однако — увы или к счастью, тут я не смог определиться — в спальне не было ни следа странного старика, так удивительного похожего на моего давно покойного деда. (А в том, что он был именно покойным, сомневаться не приходилось. Мы же семья потомственных некромантов, когда умирает кто-то их наших близких, из маг-комиссии приезжает специальный человек, проследить, чтобы близкие похоронили усопшего согласно традициям, раз и навсегда запечатывая его гроб). Комнату заливал солнечный свет, слегка приглушенный спущенными шторами, в камине дотлевали полешки, а в большом кресле возле кровати вместо старика дремала, поджав под себя ноги, Эри.

Вмиг позабыв о загадочных двойниках, я задумчиво посмотрел на девушку. Она была в темно-зеленом платье с глубоким вырезом, который целомудренно прикрывала легкая косыночка, и в своих обожаемых чимах, что прямо сейчас небрежно лежали на полу.

Я прекрасно помнил обо всем, что произошло между нами накануне моей болезни. Ну, как прекрасно? Ощущения были весьма живыми, и очень хотелось повторения и продолжения. Останавливало меня лишь одно: я не был до конца уверен в том, что произошло на самом деле, а что домыслило мое богатое, воспаленное болезнью воображение.

Эри улыбнулась во сне, а я наоборот нахмурился, вспоминая, как запросто она общалась с ночным визитером. Уверенно, привычно и по-дружески. Я бы даже сказал, по-семейному. Что может связывать мою Эри с каким-то стариком? И откуда он вообще взялся в Красных Горах? Скрипнув зубами, я впился внимательным взглядом в лицо девушки. Что еще, помимо своих магических способностей и особенностей дара, она скрывает? Ее тайны не злили, но раздражали и тревожили. Мутная история с Оки-са-Но, рождение Мори, покойный муж, который, по всей видимости, был из числа незарегистрированных магов… Теперь вот еще и это.

Сев на кровати, я прислушался к себе. Немного першило в горле, да от долгого сна слегка мутило, и кружилась голова — других признаков болезни я в своем организме не нащупал. Поднялся и тихо, чтобы не разбудить девушку, прошел в ванную. Когда несколько минут спустя я вернулся, Эри в спальне уже не было, а на ее месте в кресле лежала стопка чистой одежды. Я с досадой отшвырнул в сторону влажное полотенце, испытывая совершенно детское желание надуться, забраться в кровать и пролежать там до старости. Впрочем, желание найти Эри и обстоятельно с ней поговорить тоже никуда не исчезло.

Отчего-то казалось, что она станет от меня прятаться, и я буду вынужден искать ее по всему дому, и несказанно удивился, когда дверь в мою комнату открылась, впуская внутрь ту, что в данный момент занимала все мои мысли, отодвинув на задний план убийц, поджигателей и прочих аферистов Красных Гор.

— Привет, — Эри смущенно улыбнулась, входя внутрь. — Ула просила узнать, тебе внизу накрыть или ты здесь позавтракаешь?

Я ничего не ответил, молча рассматривая девушку. Значит, вот так она решила, да?

— Как ты себя чувствуешь? Голова не кружится?

Я улыбнулся, хотя меня скорее разозлила, чем развеселила ее попытка принять независимый, «ничего-такого-не-было» вид.

— Смущение выдает тебя с головой, — насмешливо бросил я.

— Что? — она вскинула взгляд, наконец посмотрев на меня, и я «снизошел» до объяснения:

— Вот если бы ты так не нервничала и не краснела, я бы, может, и поверил, что мне все приснилось, — я совершил хитрый маневр, оттесняя девушку от двери. — Ну, или было навеяно жаром, а так…

— Не понимаю, о чем ты, — перебила она, упрямо вздернув подбородок.

Ну-ну.

— Могу объяснить, — шагнув ближе, я потянул за кончик косынки, повязанной у девушки на шее. Она возмущенно пискнула и прижала к горлу ладонь, но я уже успел заметить все, что мне было нужно. — И, так сказать, обновить воспоминания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лэнар

Тринадцатая девушка Короля
Тринадцатая девушка Короля

Эстэри-на-Йо родилась и выросла в Ильме, сорванец в юбке, рыжая бестия, как прозвали ее служительницы храма и пряха судьбы. Перед ней стоит нелегкий выбор, стать одной из двенадцати девушек, которых каждый год отдают Королю на откуп, либо выйти замуж за старика? Да и есть ли выбор, когда отец мало того, что все решил, успел продать ее дважды? Кэйнаро-на-Рити молодой ворнет из аристократической семьи Лэнара, ушел из дома, отказавшись от наследства и места при дворе, чтобы заниматься тем, к чему лежит душа. Некромант-неудачник, мечтающий о должности королевского шерха. Между ними непреодолимая магическая Гряда, но если двум людям суждено встретится, судьбе останется лишь указать в нужном направлении.

Марина Ли , Марина Михайловна Ли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги