Читаем Тринадцатый Череп полностью

– И свидетели в аэропорту.

Сэм пожал плечами в третий раз. Что за блажь у девятых?

Из сэндвича выпал ломтик огурца. Сэм подобрал его и аккуратно вставил на место.

– Я становлюсь популярным, – продолжил я. – Кто меня только не ищет – АМПНА, Журден, а теперь федералы.

Сэм покачал головой:

– Федералы не подключатся, пока мы не пересечем границы штата.

– О, это здорово. Какое облегчение. А я уж запаниковал.

Я покончил с сосиской и взялся за второй корн-дог. Горчица дели лучше всех, но на заправке была только обычная желтая.

Я уже слона в номер завел, а Сэм все отказывался его заметить. Тогда я сделал следующий ход, напоминая себе сдать после назад.

– Это Нидлмайер? – спросил я. – Он тебя сдал?

Сэм кивнул:

– Он сказал, что встречается с Журденом насчет имущества твоего отца. Я не учел возможность того, что его используют, – наверное, зря, но я зациклился на том, чтобы устранить угрозу. Мною руководили эмоции…

– Вечно они тебя подводят, эти эмоции, – заметил я.

Сэмюэл отвел взгляд.

– Журден Гармо – сумасшедший, – заявил он и снова принялся за еду. – И он, как все сумасшедшие, не воспринимает внешний мир как нечто отдельное от себя. Журден искренне верит, что обретет с твоей смертью покой.

– Как ты с Вошем, – вставил я.

Сэм наградил меня суровым взглядом:

– Убери я Воша, одним преследователем стало бы меньше.

– И одним галлоном крови на моих руках больше.

– Самосохранение не грех.

– Сэмюэл, мне наплевать на если бы да кабы. И философия образца «лучше синица в руках, чем журавль в небе» ничего не меняет. Взамен каждого убитого Воша Журден пришлет пятерых таких же.

И тут меня осенило. Я положил корн-дог на столик и подошел к телефону. Сэмюэл повернулся, чтобы не терять меня из виду. Я прослушал сообщение, которое уже слышал, когда мы только заселились в мотель, снова сел за стол и взял корн-дог.

– Возможно, мистер Нидлмайер достаточно благоразумен и не нуждается в наших подсказках, – сказал Сэмюэл.

– Надеюсь, что да. И еще надеюсь, что он свалил в какое-нибудь безопасное место. А вдруг нет? Что, если он уже у Журдена?

– Да сохранит его Господь, если так.

Я посмотрел на руки Сэмюэла. Он это заметил, и я отвел взгляд.

– Нидлмайер не знает, где меня искать, – сказал я. – Может, Журден поверит ему и отпустит.

– Мне Журден не поверил, – возразил Сэмюэл.

– Что ж, я спас тебя, спасу и Нидлмайера. Я только одного не понимаю… То есть я много чего не секу, но самая большая загадка – как моя смерть приблизит Журдена к Черепу?

Сэмюэл нахмурился:

– Журдена к Черепу?

Я кивнул:

– Да, к Черепу Судьбы.

Сэм ничего не ответил. Он только таращился на меня.

– Ты никогда не слышал о Черепе Судьбы? – удивился я.

– Разумеется, слышал. Я же был Оп-девять.

– Так вот, Журден сказал мне, что начал «последний рыцарский поход» за Тринадцатым Черепом, который больше известен как Череп Судьбы.

– Да, я знаю. Что ж, если это его конечная цель, он обречен на неудачу.

– Почему?

– Потому что Череп Судьбы – это миф. Его не существует.

– Откуда ты знаешь?

– Я был Оп-девять.

– И что? Ты всеведущ, как Господь Бог?

– Куда уж мне.

– Тогда почему ты так уверен, что его не существует?

– Потому что мы не нашли доказательств обратного.

– Из этого не следует, что Череп – миф.

Сэм покачал головой и отмахнулся четырехпалой рукой:

– Не важно. Главное, что в него верит Журден, и это все, что важно.

– О чем и речь! Он почему-то решил, что если убьет меня, то это поможет ему добраться до Черепа.

– Возможно, все гораздо проще.

– Например?

– Например, месть.

Я обдумал его слова. Сэмюэл был прав, как всегда. Вопрос «почему» не так уж и важен. Главное то, что, пока я жив, Журден не уймется.

– Правильно. С одной стороны псих, гоняющийся за мифом, с другой – социопат, мечтающий сделать мне лоботомию. А мы проскочим между ними прямо в штаб-квартиру.

– В штаб-квартиру, – повторил Сэмюэл и отвел глаза.

Слон вернулся.

– Только я не знаю, где эта штаб-квартира находится, а ты знаешь. И там сейчас Эбби Смит.

– Которая либо в силах, либо не в силах нам помочь, – подхватил Сэмюэл.

– У нас нет выбора.

– Выбора нет.

Сэм скомкал оберточную бумагу и бросил ее в пакет, потом взял салфетку и тщательно вытер стол.

– Зачем ты это сделал, Сэм?

Ему не нужно было спрашивать, о чем я. Он знал.

– Я был Оп-девять.

– И подсадил мне в голову бомбу, потому что так было должно?

– Да.

– Но зачем?

– Секретная информация.

– Ну так рассекреть ее. Не откладывая.

Сэм кивнул и с трудом сглотнул.

– Хорошо бы запить, – пробормотал он, как будто говоря сам с собой.

Я подтолкнул к нему свой «Биг галп».

– Не этим.

– Ты больше не Оп-девять, – напомнил я. – Ты мой опекун и должен сказать правду.

– Цена этой правды очень высока, Альфред.

– Все равно. Я готов заплатить.

– Платить будешь не ты.

– Сэм, скажи, зачем ты это сделал.

Сэмюэл вздохнул и тихо, чуть ли не шепотом ответил:

– София, Альфред. Причина в Софии.

– София. Я уже слышал это имя. – Сэм промолчал, и я напомнил: – Ты сам назвал ее призраком из прошлого. А потом я слышал, как вы с Нуэве спорили о ней. Перед нашим отъездом. Нуэве сказал, что ты имел в виду богиню мудрости, но мне почему-то так не кажется.

– И правильно, – отозвался он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необычайные приключения Альфреда Кроппа

Меч королей
Меч королей

В школе над Альфредом Кроппом смеются, девчонки его чураются, в футболе он полный ноль. Юный сирота живет с бедным дядей, который работает охранником в крупной фирме и страстно мечтает разбогатеть. Будущее видится Альфреду расписанным как по нотам. Это типичная судьба неудачника.Такой бы она и стала, не соблазнись дядя опасной аферой. Видный бизнесмен неожиданно делает ему заказ на похищение ценного предмета из кабинета главы компании. Собственно, красть предстоит племяннику, а дядя обеспечит прикрытие.Ни Альфред, ни его опекун не знают, что на кону само существование человечества. Похитить нужно знаменитый меч Экскалибур, оберегаемый потомками рыцарей Круглого стола. И прежде чем Альфред понимает, что происходит на самом деле, добытый им легендарный клинок попадает в руки прислужника тьмы…Впервые на русском! От автора бестселлера «Пятая волна»!

Рик Янси

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей