– Трис, – едва слышно говорит мама. – Ей потребуются годы, чтобы быть готовой к новым отношениям с другим мужчиной. К тому времени будет слишком поздно. В глубине души ты и сам это знаешь.
Я недовольно кривлюсь. Это правда, и она больно ранит.
– Не беспокойся об этом, мам.
– Как я могу не беспокоиться, милый?
– Мама, – пожимаю я плечами. – Доверься мне в этом вопросе. Клэр не похожа ни на одну женщину из тех, с которыми я встречался прежде. Она тебе понравится. Ее есть за что любить… на самом деле, не полюбить ее просто невозможно.
Мама смотрит на меня, в ее взгляде тревога.
– Я приведу ее к вам вечером в субботу.
Мама закатывает глаза.
– И что это значит? – спрашиваю я.
– Это значит… что увидимся в субботу, – она встает.
– Уже уходишь?
– Да, – кротко говорит мама.
Тяжело вздыхаю, расстроенный тем, как повернулся наш разговор.
– И, пожалуйста, сворачивай общение с Мелиной. Она моя бывшая девушка. Это выглядит странно!
– Тристан, я дружу со всеми твоими бывшими подругами, – возражает мама. – Я не могу просто послать их подальше, как делаешь ты.
Теперь уже я закатываю глаза.
– Я просто не представляю, как ты можешь так холодно обращаться с женщинами, которые тебя любят! У меня за них сердце болит. Мелина в полном отчаянии.
– Ничего, переживет, – я смотрю матери в глаза. – Она не любит меня, мама. Она любит мои деньги и фамилию. Так же как и все остальные до нее.
– Почему ты так говоришь? – вскидывается мать.
– Потому что это правда, – говорю я. – Будь вежлива с Клэр… она важна для меня.
Мама решительно шагает к двери, потом резко оборачивается:
– Я хочу, чтобы у моего сына была собственная семья!
– И она будет, – так же резко отвечаю я. – Просто, возможно, такая, которая не вписывается в твои идеальные узкие рамки.
Мать возмущенно качает головой и уходит, а я еще мгновение смотрю на дверь, за которой она скрылась.
Слышится стук.
– Войдите, – отвечаю я.
Дверь приоткрывается, и в образовавшуюся щель просовывает голову Флетчер.
– Здрасте, – нервно говорит он. – Я тут чай принес.
– Привет, приятель. – Я падаю в кресло и указываю на стол: – Ставь сюда.
Он входит и трясущимися руками ставит на стол чашку. Медлит, словно чего-то ждет, и я поднимаю на него взгляд.
– Я слышал, что сказала твоя мать, – тихо говорит он.
Я зло закусываю губу:
– Прости. Не обращай внимания.
– Она не хочет, чтобы ты встречался с моей мамой? – Флетч поднимает на меня глаза.
Я только пожимаю плечами.
– Разве ты не хочешь собственных детей? – спрашивает он.
– Хочу, – резко дернув галстук, я ослабляю узел. – Но твою мать хочу больше.
Глава 19
С тяжелым вздохом я смотрю на компьютерный экран, на котором раскинулась бухгалтерская таблица.
И зачем я только отказалась от предложения Габриэля? О чем я думала?!
По всей видимости… не думала вовсе.
Боже! Это какой-то кошмар. Мы только что лишились самой большой рекламной кампании из всех, что у нас были, и никакого просвета не видно. В этом месяце придется снова увольнять людей.
Проклятье… у нас и так остался один скелет от прежнего штата.
Не знаю, как мы сможем выполнять свои обязанности – и делать это хорошо – при том составе сотрудников, который есть на сегодняшний день.
Утыкаюсь лицом в ладони и вздыхаю от безнадежности. Как же это тяжело! Больше чем тяжело.
Не знаю, как мне быть. Как, скажите на милость, не дать компании пойти ко дну? Если бы только здесь был Уэйд! Он знал бы, что делать. У него мозг был заточен под наш бизнес: только дайте ему задачу – а он уж найдет, как ее решить. В проблемах он видел вызов себе или возможности для обучения. Ни одно препятствие не было для него слишком большим.
Но его нет… теперь есть только я.
Боже, это выше моего понимания! Сижу и тупо смотрю в компьютер, пока часы неумолимо отсчитывают минуту за минутой.
Может быть, если смотреть достаточно долго, ответ найдется сам собой?
Что мне делать?
В каком направлении двигаться? Я знаю, что-то нужно менять… Но что?
Хватит негатива. Я смогу вытащить нас из этого. Я знаю, что смогу.
Реконфигурировать пару процессов, переместить пару счетов. Снова запустить рекламу.
Все будет хорошо… не может не быть.
Отказаться от компании – не вариант.
Я не сдамся без боя, и, черт побери, все
Я об этом позабочусь.
Распахивается дверь кабинета.
– Сюда, пожалуйста, – говорит кому-то Марли.
В проем протискивается мужчина с огромной охапкой красных роз.
– Доставка для Клэр Андерсон, – объявляет он.
– Это я, – растерянно отвечаю.
Головокружительно пахнущие гигантские головки на длинных стеблях теснятся в необычайно красивой хрустальной вазе. Мужчина бережно ставит ее на мой стол.
– Распишитесь, пожалуйста, вот здесь.
Я ставлю подпись в указанной графе.
– Спасибо, – улыбаюсь курьеру.
– Пожалуйста. Хотя должен вам кое в чем признаться. Это не я их покупал.
Мы с Марли смеемся. Шутка вовсе не смешная, но мы в таком восторге, что, кажется, насмешить нас могло бы что угодно.
Вежливо кивнув, курьер оставляет нас вдвоем, и я раскрываю открытку.