Читаем Трое храбрых, пятеро справедливых полностью

— Позвольте узнать, почтенный, что привело вас в эти края?

— Племянницу моей жены увели какие-то люди, вот я и ходил разузнать, где она.

— А мы с моим попутчиком спасались от опасности и потеряли друг друга. Простите, я не спросил, как ваша почтенная фамилия.

— Моя фамилия Ван, имя — Фын-шань. А вас как прикажете величать?

— Зовите меня просто Ли. Неплохо бы нам сейчас где-нибудь отдохнуть.

— Видите, в той стороне мерцает огонек? — оглядевшись, сказал старик. — На него и пойдем.

Они поднялись вверх по склону, увидели небольшой дом и постучались.

— Нельзя ли у вас на ночь укрыться? За нами гонятся грабители.

— Я сейчас, — ответила женщина.

Вскоре ворота отворились, и путники вошли в дом. В нем было три комнаты: две светлые и одна темная, Не найдется ли у вас чашечка кипятку? — спросил Ни Чжун.

— Кипятку нет, а вот вино найдется, — ответила женщина.

— Тем лучше! — обрадовался Ван Фын-шань.

Женщина подогрела вино и подала гостям. Те выпили залпом, и вдруг Ван Фын-шань воскликнул:

— Ой, плохо дело! У меня перед глазами все вертится!

— И у меня все кругом идет, — пробормотал Ни Чжун.

Через несколько минут оба с пеной на губах в беспамятстве повалились на кровать.

— Ну как, хорошо я вам услужила? — злорадно усмехнулась женщина.

Но в это время кто-то крикнул снаружи:

— Отпирай, живо!

— Наконец-то! — ответила женщина. — Где тебя носило, бессовестный? Давно пора дома быть!

Ворота открылись, женщина посветила фонарем, увидела, что с мужем пришел еще кто-то, и прикусила язык. Храбрец с Севера, эт0 и был он, запер ворота и велел женщине вести их в дом. Чжу Цзян-чжэнь сразу уложили в постель. Увидев валявшихся на полу в беспамятстве двух гостей, Храбрец грозно спросил:

— Ты можешь их привести в чувство?

Грабитель и его жена упали перед Храбрецом на колени:

— Сжальтесь, господин, пощадите! Сейчас мы напоим их холодной водой, и они очнутся.

Храбрец налил в чашку воды, отдал грабителю и скомандовал:

— Ну, делай, что нужно! Живо!

Злодей влил в рот холодной воды вначале Ни Чжуну, потом старику.

Те сразу пришли в себя. Храбрец с Севера посмотрел на них и воскликнул:

— Так ведь это Ни Чжун!

— Он самый, — поддакнул слуга.

— Где правитель округа? — снова спросил Храбрец.

Пришлось Ни Чжуну рассказать все сначала: как их заманили в Баванчжуан, как опознал их Тао Цзун и как, наконец, их спасла девушка по имени Чжу Цзян-чжэнь. Чжу Цзян-чжэнь между тем рассказала, что освободила из подземелья Цзинь-нян.

— Эта Цзинь-нян — племянница Чжай Цзю-чэна? — спросил старик Ван.

— Совершенно верно, — ответил Ни Чжун.

— Она ведь и мне доводится племянницей, той самой, которую я ищу! Значит, Эта благородная девушка ее спасла? Не знаю, как мне благодарить!

— Главное сейчас — спасти правителя округа, — сказал Храбрец с Севера. — Медлить нельзя, я тотчас же отправлюсь в Баванчжуан. А вы утром наймете паланкин и отвезете барышню Чжу в дом почтенного Вана.

О том, что произошло после, вы узнаете из следующей главы.

ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ПЯТАЯ

Правитель округа Ни Цзи-цзу вторично подвергается опасности. Черный Оборотень Чжи Хуа в подземелье убивает предателя


Между тем Ни Цзи-цзу продолжал путь один и вскоре увидел двигавшуюся ему навстречу толпу. К ужасу его, это оказались люди Ма Цяна.

— Как же ты посмел сбежать? — заорал Ма Цян, едва завидев Ни Цзи-цзу.

— Меня отпустила твоя жена, — ответил Ни Цзи-цзу.

— Вот тварь! Чуть не испортила мне все дело! — выругался Ма Цян, приказал слугам тащить Ни Цзи-цзу в усадьбу и бросить в подземелье.

Сам же Ма Цян, разъяренный, помчался в покои жены.

— Что ты наделала, подлая? Зачем отпустила правителя округа?

Госпожа Го, ковыряя в зубах зубочисткой, спокойно выслушала мужа, а после сказала:

— Ты что орешь? Я знать не знаю никакого правителя округа!

— Я говорю о том самом сюцае, с которым был старый слуга.

— Ослеп ты, наверно! Не мы ли, с тобой вместе ужинали? Я и на минуту не отлучалась.

Тут Ма Цян вспомнил, как было дело, и попросил у жены прощения.

— Не надо мне твоих извинений, — сказала жена, узнав, что правителя округа изловили и бросили в подземелье. — Обоих надо было ловить — и хозяина и слугу. А теперь слуга обо всем донесет, и тебя засудят!

Тут только Ма Цян понял, какую совершил ошибку, и с криком: «Погиб, погиб» — бросился на «Подворье для достойных» советоваться, как быть.

— Придет войско — будем драться! — зашумели сообщники.

— Не бойтесь суда, господин, всех судей гоните взашей!

— Уйдем к Сянъянскому князю и начнем великое дело!

Ма Цян приободрился, велел Ма Юну спуститься в подземелье, убить правителя, а труп бросить в колодец. Тут выступил вперед Чжи Хуа.

— Позвольте, я помогу Ма Юну, господин.

— Иди! Так будет еще лучше! — обрадовался Ма Цян.

Ма Юн и Чжи Хуа покинули «Подворье для достойных».

Первым спустился в подземелье Чжи Хуа, Ма Юн — за ним.

— Дай меч, — обернулся Чжи Хуа к Ма Юну. Тот отдал меч.

Взмах, и обезглавленный Ма Юн рухнул на землю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы