Читаем Троя. Величайшее предание в пересказе полностью

– Рассказывай, что важного произошло сегодня в троянском лагере?

– Н-ну… прибыл царь РЕС с белыми конями его.

– С белыми конями? И что в них важного?

– Говорят, что если кони царя Реса Фракийского вступят в Трою, городу никогда не пасть. Он въедет на них завтра, и победа будет за нами.

– И где же фракийский лагерь?

– В-вон там.

– Отлично, – одобрительно сказал Одиссей. – Я тебя подержу, а друг мой Диомед перережет тебе глотку быстро и…

– Но ты же сказал…

– …что пощажу тебя? Сказал, да. На пять минут – столького твоя жизнь и стоит.

Диомед стремительно и чисто резанул – и Долон, булькая горлом, замертво упал наземь.

– Удивительное дело, – молвил Одиссей. – Нож оказался гораздо острее, чем мы думали. Ты глянь – чуть голову ему не отрезал.

Эти двое прокрались во фракийский лагерь, убили спавшего Реса и десяток его стражников, после чего пригнали белых коней к своим, где их встретили ликующие вопли ахейцев.

Агамемнон и Гектор ярятся

На рассвете Гектор разъезжал перед рядами троянцев и подбадривал их.

– Они в наших руках, друзья! – заверял он. – Ничто нас теперь не остановит!

Пусть сотни греков и полегли при натиске, который возглавил Гектор, сейчас настал миг, когда Агамемнон явил свои устрашающие черты воителя. Как царь и вождь он, может, и давал слабину, однако в это утро его аристеи – славы его – он показал себя воином необычайной отваги. С безжалостным напором оттеснил он противника к реке, убив двух сыновей Приама и многих других троянцев. Гектор приказал основным силам отступить к Скейским воротам, восстановить порядок в построении и приготовиться к молниеносной контратаке, но тут брат его Гелен призвал подождать:

– Зевс явил мне, что наносить встречный удар лучше всего, когда Агамемнон получит рану, которая выведет его из строя. Это случится. Имей терпение.

В этот миг Агамемнон одним смертоносным ударом копья пронзил Антенорова сына Ифидаманта насквозь. Склонился к поверженному и на глазах у ликовавших греков сорвал с тела доспех. Торжествующе вскинул добычу над головой, но тут откуда ни возьмись брат Ифидаманта Коон ринулся вперед, требуя мести, и, ткнув в Агамемнона мечом, рассек ему предплечье. Не поморщившись и даже не моргнув, Агамемнон занес свой меч и обезглавил Коона одним ударом. Теперь, разъярившись, он сражался и сражался, но потеря крови из раны в руке вынудила его шатко отступить вглубь ахейских рядов.

Гектор заметил это и понял, что его час настал. С великим воплем бросился он в гущу греческой рати, перебив шестерых в одном свирепом порыве. Диомед с Одиссеем держали удар, пока Парис не подстрелил Диомеда в стопу, тем самым выведя его из строя до конца дня. Затем ранили и Одиссея – он бы так и сгинул на поле брани, не спаси его Менелай с Аяксом. Сам Аякс бился как одержимый. Ревя подобно Критскому быку, он ломился сквозь троянские ряды, кроша и рубя все на своем пути. Земля на равнине Илиона насквозь пропиталась алой кровью греков и троянцев.

Гектор теснил Аякса и греков к их частоколу и рвам. Пять отрядов троянской армии под водительством Гектора, Париса, Гелена, Энея и Сарпедона рвались теперь вперед, чтобы нанести последний удар милосердия – атаковать греческий флот за палисадом.

Старшие греки, почти все уже раненные, поспешно собрались на совет. Агамемнон, так славно начав этот день, вновь убоялся и призвал греков срочно отплыть, пока не подожгли их корабли. Одиссей угомонил его окриком:

– Корабли остаются! Если бойцы на равнине и во рву увидят, что флотилия пошла врассыпную, они упадут духом.

Троянцы напирали, все ближе придвигаясь к кораблям, Аякс Великий защищал их теперь чуть ли не в одиночку. Троянский авангард добрался до судна, с которого девять лет назад спрыгнул Протесилай. Аякс размахивал исполинской пикой и прошибал любого троянца, подбиравшегося близко, однако троянцы шли волна за волной – эдакий натиск невозможно отбивать бесконечно даже такому могучему воину, как Аякс.

Дела у греков складывались очень скверно. Гектор был окрылен. Неукротим. Что теперь могло остановить троянцев?

Псевдоахилл

Патрокл, понаблюдав битву у кораблей, помчал к Ахиллу.

– Гляньте на это чадо – бежит в слезах к матери, подергать ее за фартук. Хочешь сказать, скверные вести из дома?

– Надо что-то делать! Они почти победили!

– Ой, и всего-то? Я уж подумал, у тебя во Фтии отец помер. Или у меня.

– Ради всего святого, Ахилл. Надо вмешаться, надо – иначе троянцы победят!

– А если я вмешаюсь, он победит. После того, кáк этот человек со мной обошелся. Сколько презрения. Сколько сознательного унижения. Это нельзя простить.

– Но, Ахилл…

– Я сказал, что корабли мирмидонян от Гектора оборонять буду, если он явится к ним, но его пока здесь нет.

– Тогда хотя бы позволь мне воевать вместо тебя, – взмолился Патрокл. – Заклинаю тебя, дай мне возглавить ахейские ряды в твоих доспехах. Они решат, что я – это ты, и это их точно сплотит.

Ахилл вытаращился на него.

– Небеси, да ты это всерьез.

– Верь слову. Воевать я пойду в любом случае, хоть в твоем доспехе, хоть в своем. Разницы никакой, иду туда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Античный цикл

Миф. Греческие мифы в пересказе
Миф. Греческие мифы в пересказе

Кто-то спросит, дескать, зачем нам очередное переложение греческих мифов и сказаний? Во-первых, старые истории живут в пересказах, то есть не каменеют и не превращаются в догму. Во-вторых, греческая мифология богата на материал, который вплоть до второй половины ХХ века даже у воспевателей античности — художников, скульпторов, поэтов — порой вызывал девичью стыдливость. Сейчас наконец пришло время по-взрослому, с интересом и здорóво воспринимать мифы древних греков — без купюр и отведенных в сторону глаз. И кому, как не Стивену Фраю, сделать это? В-третьих, Фрай вовсе не пытается толковать пересказываемые им истории. И не потому, что у него нет мнения о них, — он просто честно пересказывает, а копаться в смыслах предоставляет антропологам и философам. В-четвертых, да, все эти сюжеты можно найти в сотнях книг, посвященных Древней Греции. Но Фрай заново составляет из них букет, его книга — это своего рода икебана. На цветы, ветки, палки и вазы можно глядеть в цветочном магазине по отдельности, но человечество по-прежнему составляет и покупает букеты. Читать эту книгу, помимо очевидной развлекательной и отдыхательной ценности, стоит и ради того, чтобы стряхнуть пыль с детских воспоминаний о Куне и его «Легендах и мифах Древней Греции», привести в порядок фамильные древа богов и героев, наверняка давно перепутавшиеся у вас в голове, а также вспомнить мифогенную географию Греции: где что находилось, кто куда бегал и где прятался. Книга Фрая — это прекрасный способ попасть в Древнюю Грецию, а заодно и как следует повеселиться: стиль Фрая — неизменная гарантия настоящего читательского приключения.

Стивен Фрай

Мировая художественная культура / Проза / Проза прочее
Троя. Величайшее предание в пересказе
Троя. Величайшее предание в пересказе

После историй о богах («Миф») и людях («Герои») Стивен Фрай продолжил свой грандиозный античный цикл величайшим преданием, которому уже три с лишним тысячи лет. История о Трое и ее героях свежа и актуальна и поныне, пусть и отделяют нас от нее века. Десятилетняя война, захватившая на рубеже XIII и XII веков до н. э. все восточное Средиземноморье и окрестности, стала благодаря Гомеру и его «Илиаде» неисчерпаемым источником вдохновения для всей западной цивилизации. История Трои и поныне определяет наши представления о героизме, любви, предательстве, мести, коварстве, разочаровании, покаянии, отчаянии и великодушии. В своем третьем томе великих античных сказаний Стивен Фрай предлагает нам настоящий роман в самом современном его понимании – столь же динамичный, захватывающий и трогающий до самого сердца. Елена, Парис, Ахилл, Патрокл, Менелай, Агамемнон, Приам, Гекуба – эти и многие другие имена уже стали едва ли не нарицательными, но Фрай придал этой бессмертной симфонии голосов и судеб блистательное и очень современное звучание.

Стивен Фрай

Юмор

Похожие книги