Читаем Трон из костей дракона. Том 1 полностью

Саймон, моргая, принялся оглядываться по сторонам.

– Другие, – продолжал Бинабик, – у других, и мне довелось видеть некоторых из них, корни вросли в саму скалу Времени; они старше всех королевств людей и ситхи, которые поднимались к славе, а потом разрушались и уходили в небытие.

Бинабик снова сжал запястье Саймона, который смотрел вниз, на бескрайнее море деревьев, и вдруг почувствовал себя совсем крошечным, точно насекомое, ползущее по крутому склону горы, где на вершине отдыхают облака.

– Почему… зачем ты мне это рассказываешь? – спросил он наконец, сделав глубокий вдох и сражаясь с грозившими пролиться слезами.

– Потому что, – ответил Бинабик, который потянулся вверх и похлопал его по руке, – ты не должен думать, будто этот лес и огромный мир вокруг нас похожи на аллеи и все прочее в Эрчестере. Смотри по сторонам, Саймон, думай и снова думай.

Через мгновение тролль снова зашагал вперед, и Саймон, спотыкаясь, поплелся за ним. Почему это с ним происходит? Теперь ему казалось, что столпившиеся вокруг деревья перешептываются и желают ему зла. И у него появилось ощущение, будто он получил увесистую пощечину.

– Подожди! – крикнул он вслед Бинабику. – О чем я должен думать?

Но Бинабик не замедлил шага и даже не повернулся.

– Не отставай, – крикнул он через плечо, и его голос прозвучал ровно, но сдержанно. – Мы должны спешить. Если повезет, мы доберемся до Кнока до наступления темноты. – Он свистом подозвал Кантаку. – Пожалуйста, Саймон.

Больше за все утро он не произнес ни слова.


– Смотри! – Бинабик наконец нарушил молчание. – Это Кнок.

Еще две рощи, точно ступеньки лестницы, сбегали вниз, а за ними раскинулся океан травы, тянувшийся до самых холмов, силуэты которых обрисовывало вечернее солнце.

– Это Вилдхельм, по крайней мере, его подножие.

Тролль показал посохом на горы, силуэты которых напоминали спины спящих животных и которые, казалось, находились всего лишь в броске камня через зеленое море травы.

– Как далеко они находятся… горы? – спросил Саймон. – И как получилось, что мы забрались так высоко? Я не помню, чтобы мы поднимались вверх.

– Мы и не поднимались, Саймон. Кнок находится очень низко, он погружается в землю, словно кто-то его туда толкает. Если ты посмотришь назад… – он показал себе за спину на горную гряду, – ты увидишь, где мы сейчас стоим, чуть ниже долины Эрчестера. И я отвечу на твой второй вопрос: холмы находятся довольно далеко, но тебе кажется, будто они совсем близко, из-за обмана зрения. По правде, нам пора начать спуск, если мы хотим добраться до моей остановки, пока еще светит солнце.

Тролль прошел несколько шагов вдоль горного хребта.

– Саймон, – сказал он, а когда повернулся, Саймон заметил, что его губы и челюсть уже не так напряжены. – Я должен тебе признаться, что, хотя горы Вилдхельм всего лишь младенцы по сравнению с моим Минтахоком, снова оказаться в таком месте для меня… как глоток вина.

«Он опять ведет себя как ребенок, – подумал Саймон, глядя на Бинабика, который начал быстро спускаться по склону на своих коротких ножках. – Нет, не ребенок, мне мешает его маленький рост, просто он молодой, очень молодой. Кстати, сколько ему лет?»

Фигурка тролля становилась все меньше, Саймон выругался и поспешил за ним.


Они довольно быстро спускались по широким, заросшим деревьями склонам, но кое-где им приходилось подниматься вверх. Саймона нисколько не удивляло проворство Бинабика – он перепрыгивал через препятствия легко, точно перышко, пыли поднимал не больше белки, шагал вперед с уверенностью, которой позавидовали бы даже бараны кануков. Ловкость тролля казалась ему совершенно естественной, а вот собственная – поразила. Видимо, он немного пришел в себя после лишений в начале скитаний, а несколько хороших трапез сделали свое дело в превращении его в того Саймона, которого в Хейхолте называли «мальчик-призрак», бесстрашно забиравшегося на башни и не раз падавшего со стен. В то время как он не мог состязаться со своим родившимся в горах спутником, Саймон чувствовал, что у него совсем неплохо получается.

А вот у Кантаки возникали проблемы, хотя их было и немного, не потому, что она неуверенно себя чувствовала на склонах, а из-за нескольких крутых спусков – не сложных, если ты можешь за что-то ухватиться, – но слишком широких, чтобы через них перепрыгнуть. Она тихонько рычала, как будто ее скорее раздражала эта ситуация, а не огорчала, отправлялась искать более длинный путь вниз и довольно скоро их догоняла.

Когда они вышли на извилистую оленью тропу, спускавшуюся к последнему пригорку, солнце уже проделало половину пути по небу, согревало им шеи и светило в лица. Легкий ветерок играл листьями, но ему не хватало сил, чтобы высушить пот у них на лицах. Из-за того что Саймон завязал рукава плаща на поясе, он чувствовал в области живота такую тяжесть, как будто слишком много съел во время завтрака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези