— Президент Торн. Да. Не о чем беспокоиться, — холодно сказал я, надеясь, что сейчас это звучит менее невменяемо, чем мои действия. — Я звонил, чтобы проверить.
— Так рано утром? — Он усмехнулся. — Я так не думаю, а я человек занятой, так что лучше выкладывай, сынок.
Это. Было. Болезненно.
— Я еду в Лос-Анджелес и хотел поговорить с вашей дочерью. Мне трудно связаться с ней. —
— Ее адрес? — повторил он, быстро оправившись от шока. — Я так не думаю, Рэнсом. Я только что вернул ее доверие. Едва. Я не собираюсь его нарушать.
В этот момент со мной произошло кое-что интересное. Я почувствовал искреннее облегчение. Не потому, что он отказывался сотрудничать — к черту это, это была еще одна неудача, в которой я не нуждался, — а потому, что мне нравилось слышать, что Хэлли восстанавливает связь со своей семьей.
Мне нужно было снять трубку и начать налаживать свои связи в Лос-Анджелесе.
— Хорошо, — сказал я, включив свой ноутбук, пока мы разговаривали. — Приятного…
— Вот и все? — спросил Торн почти обиженно.
— Хм?
— Ты просто собираешься принять «нет» за ответ?
Я изогнул брови, думая, что у этого ублюдка инсульт.
— Меня никогда не обвиняли в том, что я джентльмен, но даже мою задницу учили, что "нет" означает "нет".
— «Нет» всегда означает готовность к переговорам, — ответил Торн. — «Убирайся нахер» означает «нет». Это правило.
Я откинулся назад, поглаживая нижнюю губу.
— Все в порядке. Давай договоримся.
— Где ты сейчас? — он спросил.
— Частный самолет. Географически мы выше Колорадо. Только что пролетели Боулдер.
— Частный самолет ей не понравится.
— В этом случае то, чего она не знает, не может нам навредить?
— Справедливо. Каковы твои намерения в отношении моей дочери?
У меня не было плана игры. Нет стратегии. Я играл на слух и ненавидел каждую минуту.
— Просто поговорить, — сказал я сквозь сжатую челюсть.
— Не лги мне.
Справедливо.
— Я хотел бы объяснить себя и свои действия. Мы расстались не в лучших отношениях, и я чувствую, что с моей стороны есть место для извинений.
— Становится теплее. — Торн усмехнулся, и я услышал, как он закурил сигару. — Попробуй еще раз.
— Что вы хотите, чтобы я сказал? — Я взревел, теряя его. — Что я не могу перестать думать о ней? Что я одержим ею? Что я хочу быть рядом с ней все время? Что я знаю, что она слишком хороша для меня, слишком молода для меня, слишком
Но Торн только усмехнулся еще немного, звуча очень удивленно.
— Да. Я хотел бы услышать все эти вещи. Я считаю, что моя дочь — фантастическая добыча, и разделяю мнение, что она слишком хороша для тебя. — Он сделал паузу. — И слишком молода для тебя тоже.
Я простонал:
— Давайте перейдем к делу.
— Так нельзя разговаривать с твоим президентом, — размышлял он.
— Вы больше не мой президент.
— Я брошу тебе кость.
— Убедитесь, что на ней есть мясо. — Я оскалился.
— Я не дам тебе ее адреса, но могу сказать, где она работает.
Она
— Ударь меня этим.
— «Неудачники и тени».
— Пожалуйста, скажи мне, что это не сексуальная темница, — проворчал я, уже печатая название на своем ноутбуке.
Торн расхохотался.
— Кто знал, что ты умеешь шутить, Локвуд? Нет. Это тату-салон.
– Она сегодня будет работать?
— Я ее отец, а не ее секретарь.
— Благодарю за разъяснение. Юбка-карандаш сбила меня с толку.
Он снова рассмеялся.
— Иди за ней, сынок.
— Я намерен, сэр.
ГЛАВА 26
Рэнсом
Когда я приземлился в Лос-Анджелесе, шел проливной дождь. Я не мог вспомнить, когда в последний раз шел дождь в этой богом забытой адской дыре. Но, конечно, для меня он пошел.
Такси ждало возле небольшого аэропорта. Я проскользнул внутрь и назвал мужчине за рулем адрес "Misfits and Shadows".
Хэлли, казалось, нашла свой путь, свою независимость и путь назад к своей семье. Я был рад за нее, но и волновался. Боялся, что мне больше нечего ей предложить.
Она прорвалась. Она больше не нуждалась во мне.
Такси остановилось у перекрестка на бульваре Сансет. Я выбрался, чувствуя себя идиотом без зонта. Дождь все еще был мокрым, он падал из толстых серых туч, как иголки.
Я побежал к входной двери, распахнул ее и стряхнул с себя капли дождя, как собака. Девушка с пирсингом и татуировками у прилавка тупо уставилась на меня.
— У вас назначена встреча?
Оглянувшись вокруг, я заметил, что место было битком набито.
— Нет. — Я подошел к ней, упираясь лапами в прилавок между нами. — Я здесь не для того, чтобы сделать татуировку.
— О. — Она зевнула. — Не уговаривай, братан.
— Я здесь из-за Хэлли Торн.