Читаем Тръпка полностью

Гласът на Брент остава тих и спокоен.

— Няма нужда от това. Къртис и Мила са навън, кълна ти се. И аз ще отида да им помогна. Това ли искаш?

Някой излиза в коридора. Бутам най-близката врата — слава богу, отваря се — и скачам вътре, колкото бързо ми позволява коляното. Това е складът, където държат въжетата и скобите. Надничам през цепката на вратата.

Брент и Хедър идват насам, Брент е отпред, Хедър е след него с брадвата. Отварям още малко вратата. Очите на Брент се разширяват, когато ме вижда. Махва ми с ръка и поглежда нервно през рамо към Хедър. Скривам се зад вратата, докато ме подмине, и пак надничам. Виждам, че се отдалечават по коридора.

Брент отваря вратата на главния вход и вятърът изсвистява навътре.

— Не ги виждам. — Хедър размахва брадвата с непредсказуеми движения, сякаш самата не знае какво ще направи.

Брент отстъпва назад. Дъхът ми спира от страх за него.

— Може да са зад гаражите — казва той.

Хедър излиза навън. Няма да ѝ е лесно с тези токчета.

— Имаш нужда от шал и ръкавици — казва Брент, — ще вляза бързо да ти ги донеса.

Тя не възразява. Брент затваря вратата зад гърба ѝ и тича обратно по коридора към мен.

— Напълно се е побъркала — казва той. — Чу ли я?

Къртис тича към нас.

— Окей сме — извиквам аз.

Той стига до нас, изгубил дъх, и аз набързо му описвам ситуацията.

— Тя мисли, че съм направил нещо на Дейл — казва Брент. — Какво да правя? Навън е опасно за нея.

Поглеждам настойчиво Къртис: Брент е на наша страна, трябва да му кажем за капаните.

Къртис се колебае:

— Дейл е мъртъв.

Брент се облещва:

— Какво? Как?

— Пукнатини — Къртис се взира в лицето на Брент, явно още не е сигурен в него.

— Мамка му — казва Брент.

Поглеждам към коридора, за да се уверя, че Хедър е още навън.

— Някакъв напредък с компютрите?

Лицето на Брент потъмнява от тревога:

— Не, но трябва да видите нещо. — Той хвърля още един поглед към главния вход, сякаш не е сигурен какво да направи по-напред, след което ни повежда към контролния център.

Сочи към екраните. Стаявам дъх. Обикновено повечето от мониторите следят камерите в планината, но в момента само две от тях показват пистите. Останалите показват стаите в сградата. Залата за празненства, ресторанта. И спалните.

Взирам се в смачканите чаршафи върху леглото на Къртис и стомахът ми се свива.

— Това е твоята стая.

— Знам — казва Къртис. Лицето му е потъмняло.

Дали са ни видели…? Нямаше ток, но камерите може да имат нощно виждане. Прогонвам мисълта.

— Кой прави всичко това?

— Убий ме, ако знам — казва Брент.

Сещам се с чувство за вина, че още не знае, че Къртис ни е поканил тук.

— Кой друг може да бъде, освен сестра ми — казва Къртис с измъчен глас?

— Подозирам, че е работа на Жулиен — казва Брент.

Бързо обмислям тази възможност. Но когато за последен път го видях, Жулиен беше бесен, че Саския го е отхвърлила, и не виждам какво може да е променило отношението му. Къртис отваря уста.

Виждам кръв на китката на Брент.

— По дяволите — казвам аз, — ти кървиш.

Хедър сигурно го е закачила с налудничавите си движения.

Брент поглежда към раната. И полита настрани.

Къртис успява да го хване в последния момент.

— Припада, като види кръв. Но не трае дълго. — Къртис го полага на един стол. — Хей, събуди се.

Лицето на Къртис се променя. Осъзнавам накъде гледа. Хедър е на един от екраните. Крачи право към пукнатината.

Втурвам се към вратата. Прострелва ме болка в коляното.

— Чакай — казва рязко Къртис.

Нещо помръдва в долния десен ъгъл на екрана. Друга фигура, със светли дрехи, които почти се сливат със снега. Замръзвам на място.

— Кой е това, по дяволите? — казва Къртис.

Брент се свестява. Повдига глава.

Фигурата е с гръб към нас, качулката на якето е вдигната. Тя или той е с дребен ръст, не по-висок от Хедър. Хедър трепва, брадвата се изплъзва от пръстите ѝ. Явно се разправят разгорещено, защото Хедър отстъпва, вдигнала две ръце да се предпази.

Фигурата вдига ръка, сякаш я принуждава да върви напред.

Боже мой. Капанът е точно там. А Хедър очевидно не знае нищо, защото продължава да върви, накъдето ѝ сочат.

Не, Хедър! Нито крачка!

Обръщам се уплашена към Къртис.

— Трябва да я спрем.

— Няма време — казва той мрачно, докато тя прави още една крачка.

— Спри! — крещя аз, но тя, разбира се, не може да ме чуе.

Още една крачка. И Хедър потъва в снега.

Изчезна. Просто така.

Примигвам, не мога дори да го схвана.

Брент се мъчи да се изправи.

Къртис го сграбчва.

— Не.

— Какво искаш да кажеш — казва Брент и се дърпа към вратата. — Трябва да ѝ помогнем.

— Съжалявам — казва Къртис, — но след падането няма никакъв шанс да оцелее.

Брент се мъчи да се освободи.

— Остави ме да изляза, гад мръсен. Не може просто да седим тук.

Докато Къртис и Брент се разправят, мозъкът ми проиграва като развалена плоча пропадането на Хедър. Отново и отново. Стискам юмруци. Поемам си дъх. Къртис е прав. Видяхме колко е дълбока пукнатината. Трябва да забравим за клетата Хедър и да се съсредоточим върху ситуацията, в която се намираме, или и ние ще я последваме.

— Кой беше това? — пита Къртис, гледайки екрана над главата на Брент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер