Читаем Труба зовет полностью

– Думаю, нас здесь не было. Мы с Мелани немедленно уезжаем.

– Ах ты, негодяй! – прошептала Мелани. – Хочешь сбежать, оставив Дэнни и миссис Таунсенд на верную смерть?

Адамс широко развел руки:

– Но Грей прав, дорогая. Если сделка рухнет, мы оба пропали. Нас обоих это не устраивает. Ты едешь со мной?

– Катись к дьяволу! – возмущенно воскликнула она.

– Ну что ж, – Адамс пожал плечами. – Тебе дали шанс. Если не хочешь им воспользоваться, тебя ждет кое-что пострашнее.

Он направился к выходу, не отрывая глаз от пола. Проходя мимо Шенкса, внезапно рванулся за его пистолетом, но сделал это совсем непрофессионально. Ему удалось ухватить Шенкса за кисть и отвести ее в сторону. Палец Шенкса непроизвольно нажал на спусковой крючок, грохнул выстрел. Сара Ригби в испуге сделала шаг назад, широко раскрыв глаза. Из раны на ее груди хлынула кровь. Шенксу удалось освободиться от захвата Адамса и направить ствол на него. Но я уже сжимал в руке «Магнум» и дважды выстрелил. Обе пули угодили в грудь Шенкса, сбив его с ног. Снова пролилась кровь, все было кончено.

– Милый! – Мелани бросилась в объятия Адамса. – Мой герой! Ведь ты простишь меня? Я чуть было не поверила, что ты способен на подлость!

– Ну конечно, дорогая! На какой-то момент я сам был готов в это поверить.

– Как трогательно, – сухо произнес Грей. – Я рад, что все так получилось. Вы, видимо, тоже, Бойд?

– А вы уверены, что для вас все кончилось? – усомнился я.

– Убийцы разоблачены и понесли заслуженную кару, – рассудил он. – Все кончено, Бойд.

– Конец наступит, когда я передам вас капитану Шеллу, – отрезал я.

– На вашем месте я не стал бы так поступать, – настаивал он. – Сейчас ситуация складывается для всех очень удачно. Если вы сдадите меня в полицию, весь проект развалится, Бойд. Адамс разорится, ваш клиент лишится наследства, а это означает, что и вы не получите гонорара!

Поразмыслив и пожав плечами, я неохотно согласился:

– Пожалуй, вы правы.

– Я всегда прав! – обрадовался Грей. – Ну, я поехал. А вы наверняка все сумеете объяснить капитану Шеллу.

– Можете не сомневаться.

– Дэнни! – Мелани широко раскрыла глаза. – Неужели ты позволишь ему улизнуть?

– У меня нет выбора, – буркнул я.

– Спокойной ночи! – Грей неуверенно улыбнулся мне и направился к двери.

Я дал ему сделать шесть шагов и окликнул:

– Грей!

Он обернулся и все понял по выражению моего лица. Открыл было рот, чтобы то ли умолять, то ли протестовать, но я не стал ждать и, нажав на спусковой крючок, влепил ему пулю между глаз. На его лбу образовалась дырка, из которой хлынули кровь, мозги и прочая мерзость. Грей рухнул на пол.

– Дэнни? – пролепетала Мелани.

– Он сам сказал, что у нас не было выбора, – успокоил я ее.

– Ты был прав, убив его, но как ты все это объяснишь? – спросила она.

– Ничего не собираюсь объяснять!

– Но как же так?

– Очень просто. Вскоре их тела обнаружат. Шелл объявит розыск, как только выяснится, что они все втроем исчезли. И обязательно заглянет сюда.

Я вытер рукоятку пистолета носовым платком, держа его за ствол. Затем, присев рядом с телом Сары, вложил пистолет ей в руку, стиснув ее пальцы вокруг рукоятки.

– Что ты думаешь этим доказать? – удивилась Мелани.

– Это она застрелила Грея и Шенкса, – объяснил я. – А Шенкс застрелил ее. Шелл все вычислит, за это ему и платят.

– Но это же твой пистолет, – прохрипел Адамс.

– Да, но не зарегистрированный в полиции. Старый, грязный трюк частного детектива. Если берешь пистолет на мокрое дело, не бери зарегистрированную пушку. Этот «Магнум» никогда и нигде не был зарегистрирован, поэтому в свое время стоил мне приличных денег…

– Значит, все мы немы как рыбы, – подвел итог Адамс. – А дальше что, Бойд?

– Проект продолжается, поскольку нет никакого скандала, – пояснил я.

– Мелани унаследует все имущество Бродерика, а какой-то удачливый мерзавец – четыреста тысяч, вложенные в проект Греем. К сожалению, с этим ничего не поделаешь.

– Разве кто-нибудь жалуется? – ухмыльнулся Адамс.

– Шелл, легавая собака, начнет все вынюхивать, – предупредил я. – Нашей четверке понадобится алиби на сегодня.

– У нас с Адамсом нет проблем, – счастливо защебетала Мелани. – Мы вылезли из постели только поужинать и сразу же снова приняли горизонтальное положение.

– Ну а ты и миссис Таунсенд? – задал вопрос Адамс.

– Это мы решим вдвоем, – небрежно уронил я.

Мелани и Адамс высадили нас около коттеджа на Парадиз-Бич, где мы пересели в мою машину. Я оставил ее в паре кварталов от дома Элеоноры, так как не хотел, чтобы соседи запомнили время нашего возвращения. Остаток пути мы прошли не торопясь пешком. Элеонора приготовила выпивку и, усевшись в кресло напротив меня, улыбнулась.

– Наше алиби будет того же рода, что и у них?

– Да, – подтвердил я.

– Все, что Грей сказал обо мне, – правда, – ровным тоном произнесла она. – Скромная вдова, чистая как лилия, с незапятнанной репутацией, тайно наслаждающаяся каждой секундой чудовищных оргий в доме Бобо.

– Ну и чего ты ожидаешь от меня? – недовольным тоном поинтересовался я. – Надеешься, разрыдаюсь?

– Ты жалкий, ничтожный ублюдок, Дэнни Бойд! И ты знаешь об этом!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы