Читаем Трудный выбор полностью

– Потому что ты так легко справился с Лорой? – спрашиваю, подмигивая, – и, наверное, это была неуместная шутка. Нэш свирепо смотрит на меня, раздраженный до предела, и, честно говоря, он пугает, когда злится. В знак капитуляции я поднимаю руки, избегая его взгляда, и говорю:

– Извини. Если мне когда-нибудь понадобится напарник для флирта, то дам тебе знать.

– Как пожелаешь, – бормочет он.

– Кстати, что мы подарим Йену за успешно сданный экзамен?

– Он ведь только на следующей неделе. И почему мы ему что-то дарим?

– Ты тоже кое-что получил.

Нэш бросает на меня скептический взгляд.

– Правда?

– Пластинку.

– Я же не такой надоедливый, как он.

– Да, верь в это, – говорю, скорее себе, чем ему.

Нэш вздыхает:

– Что-нибудь для его машины. Он любит ее слишком сильно.

О, а это звучит неплохо.

– Профессиональная мойка? – спрашиваю, когда мы уже подходим к миссис Хейс, чтобы рассказать старой леди о результатах ее обследования. Нэш игнорирует мой вопрос.

– Добрый день. Как вы себя сегодня чувствуете? – спрашивает Нэш, когда мы встаем у ее кровати. Нэш рядом с миссис Хейс, я чуть в стороне.

– Здравствуйте, доктор Брукс. Стало немного лучше, но по вечерам мне все еще трудно дышать. Это очень неприятно, – объясняет она, и Нэш кивает.

У меня сжимается сердце, потому что я знаю, что он собирается ей сказать.

– Понимаю. Миссис Хейс, к сожалению, и на этот раз мы не нашли причин для ваших жалоб. Анализы и обследования не показали отклонений. Нет никаких медицинских данных, объясняющих ваши симптомы.

С каждым словом Нэша выражение ее лица становится все печальнее и серьезнее. Миссис Хейс словно собирается упасть в обморок, и на это трудно смотреть. Что делать, когда не можешь ничем помочь? Когда и хотел бы, но у тебя связаны руки? Когда не способен оказать помощь, хотя это твоя работа?

– Вы хотите сказать, что меня выписывают и я должна вернуться домой? Несмотря на то, что я так плохо себя чувствую.

– Миссис Хейс, я бы хотел вам чем-то помочь, но… ваши показатели отличные, особенно учитывая ваш возраст, и на рентгеновских снимках нет ничего такого, чего не должно быть.

Она сжимает свои и без того тонкие губы.

– Может быть, вы нам что-то не рассказали? – вмешиваюсь я, и поначалу мне кажется, что она собирается что-то сказать. То, чего мы до сих пор не замечали.

Но старушка печально смотрит на одеяло и спрашивает:

– Что еще я могу сообщить? Я плохо себя чувствую. Разве этого недостаточно?

Нэш бросает на меня взгляд, который говорит, что так мы ничего не добьемся, но я должен озвучить то, что пришло мне в голову.

– Мы вам верим. Просто причина вашей боли, возможно, другая, – я делаю паузу и глубоко вздыхаю. – Вы можете пообщаться с психотерапевтом или психологом, если хотите, и обсудить это.

Она удивленно смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

– Вы думаете, у меня с головой не все в порядке?

– Нет, я не это имел в виду, но…

– Так зачем мне психолог?

Нэш сжимает переносицу большим и указательным пальцами, понимая, как быстро все катится под откос.

– Потому что эмоции и травмы тоже могут…

– Мое психическое здоровье в полном порядке, – говорит она резче, чем когда-то прежде. Она всегда была вежлива, в хорошем настроении, спокойна.

Прежде чем успеваю продолжить этот разговор, вмешивается Нэш. Так лучше, потому что ситуация настолько эмоционально накалена, что пациентка готова в любой момент окончательно замкнуться.

– Мой коллега хотел лишь предложить вам другой способ найти причину болей и дискомфорта. Принимать его совет или нет – решать только вам.

Она задумчиво кивает, затем смотрит в окно и кажется такой отстраненной, будто вглядывается в другой мир.

Завтра ее выпишут из больницы, и она вернется домой. Интересно, как долго это продлится и чем в конце концов разрешится.

Глава 26

Мэйси

Хватит ли этого?

Я задумчиво смотрю на переполненный столик в гостиной и ругаю себя за то, что не взяла при переезде большой обеденный стол, как планировала. Сьерра, Джейн и я собирались купить новый, но не успели. Придется обойтись диваном, несколькими стульями и маленьким столиком. Но мы справимся. Нас ведь девять человек, не больше. Верно? Райан заболел и отказался, а Йен, к сожалению, тоже не сможет приехать. Остальные придут, но, скорее всего, в разное время из-за работы.

К счастью, сегодня у меня был не такой напряженный день, как обычно, и с трудом, но удалось найти минутку, чтобы перевести дух. Я приблизительно знаю расписание рабочих смен у остальных: у Джейн сегодня двойная, Лора дежурила со мной и приедет позже вместе с Джесс и Нэшем, который, вероятно, отдыхает. Митч, конечно, не пропустил бы это мероприятие и сумел поменяться сменой с коллегой, так что сможет оставаться у нас весь вечер, а Зина заглянет после работы.

И Грант… Он согласился, но понятия не имею, когда он появится. Это меня нервирует. Сейчас половина третьего, гости приглашены к четырем, и я успела закупиться продуктами после работы, принять душ и приготовить закуски и напитки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы