Читаем Трудный выбор полностью

– Неужели я сплю? – бормочу в чашку и делаю второй глоток, чтобы убедиться.

На вкус кофе хорош. Настолько хорош, что вряд ли нанесет вред моему желудку. Настолько хорош, что я хочу еще. Невероятно.

– Эй, Белла, подожди! Попробуй, – протягиваю ей чашку.

– Совсем ужасно? – спрашивает она, но отпивает. Ее глаза расширяются. – Что это?

– Значит, у меня не галлюцинация? Вкусно, да?

– Это Лора сварила?

Я качаю головой, а глаза Беллы становятся все больше.

– Эдит? – в изумлении спрашивает она, хватаясь за грудь.

– Она только что была здесь.

– Что… что случилось?

– Не знаю. Все как обычно, только… Эдит казалась более молчаливой.

– Как думаешь, с ней все в порядке?

Я смеюсь.

– Конечно, хочу сказать… – мой смех затихает. Обычно Эдит светится и много говорит. У нее никогда не бывает плохого настроения, но сегодня… – О нет.

– Что тогда? В чем подвох? Нам теперь придется платить за кофе?

– Эдит всегда в хорошем расположении духа.

– Но кофе всегда плохой, – добавляет Белла и допивает чашку.

– Именно. У нее сегодня плохое настроение, – говорю я, и Белла задумывается. На ее лбу образуются маленькие морщинки.

– И у нас хороший кофе, – констатирует она.

– Черт возьми! – я выхожу из закутка, устраиваюсь на одном из стульев и вздыхаю.

– Я разрываюсь между счастливой Эдит и плохим кофе или грустной Эдит и хорошим кофе.

Белла смеется, но ее смех звучит скорее грустно, чем весело, когда она ставит чашку и принимается за работу.

«Черт бы побрал Эдит! Будь ты проклят, кофейный бог», – думаю я. Кроме кофеиновой дилеммы есть еще кипа документов, которые мне надо заполнить. В последнее время так много дел, что приходится разбираться с бумагами, когда выдается свободная минута. Тем не менее, я люблю эту работу. Невозможно работать в этой области, если не любишь свое дело. Это слишком тяжело…

– Вот, – Белла без предупреждения протягивает мне медицинскую карту.

– Что это? – я беру ее и открываю. – Миссис Хейс? Этого не может быть. Мы только что ее выписали, все было в порядке.

– Ее снова госпитализировали из-за сильных болей. У нее дорогая страховка, поэтому больница никогда не отказывает ей. Анализы крови скоро будут готовы, – она пожимает плечами и возвращается к работе.

Невероятно. Конечно, всегда есть пациенты, которые слишком бурно реагируют или беспокоятся. Они считают, что лучше лишний раз провериться, чем один раз пропустить. До сих пор я думал, что старушка просто перестраховывается, но в последнее время ее визиты к нам заметно участились. Мне это не нравится.

Я собираюсь поговорить с ней после того, как закончу с бумажной волокитой.

Несмотря на стресс, не могу удержаться и время от времени проверяю мобильный, но от Мэйси нет новых сообщений.

Может, мое вчерашнее сообщение было слишком напористым? Прямолинейным? Или, наоборот, недостаточно ясным? Одно из двух, и я не знаю, имеет ли значение, что именно, потому что результат тот же: сообщений от Мэйси нет.

Это меня расстраивает. Немного. Но это моя проблема и в какой-то степени моя вина. Я хочу слишком многого и слишком быстро, едва начав. Я должен дать ей больше свободы и в то же время прекратить свои обычные шутки. С ней не так, как с другими. Мэйси для меня не такая, как остальные. Я не хочу быть ей просто другом. За последние несколько дней это стало для меня очевидным, но мои чувства не изменились. Я всегда находил Мэйс чертовски милой и невероятно умной, она позволяет себе совершать ошибки, быть человеком, она остроумна, забавна и в то же время серьезна, когда это необходимо. Она мне интересна, я хочу узнать ее лучше – как и раньше. Но появилось и что-то новое: я, кажется, немного влюбился. Неудивительно, она потрясающая – и я бы с удовольствием сказал ей об этом и что она мне очень нравится, но отделение неотложной помощи, наверное, не лучшее место для таких признаний.

– Черт возьми! – ругаюсь я, потому что опять что-то не так заполнил. Сегодня мне трудно собраться с мыслями.

Взгляд на телефон. Новых сообщений нет. И снова я ругаюсь себе под нос, пытаясь успокоиться.

– Я бы сказал, что будет лучше, но это вранье, – внезапно слышу голос поблизости и поднимаю глаза.

– Понятия не имею, о чем ты, – говорю Нэшу и продолжаю работать, но когда бросаю на него косой взгляд, он лишь усмехается в своей типичной сдержанной манере.

– Ну ладно. Слушаю, – откладываю авторучку и скрещиваю руки на груди, пока Нэш что-то записывает в медкарте и перечитывает.

– Ты постоянно смотришь на смартфон, не можешь сосредоточиться, ругаешься, ты не такой уравновешенный, как обычно, и сегодня не дразнил меня и не делился глупыми шуточками, – он замолкает, закрывает медкарту и кладет ручку в карман медицинского халата. – Тебя это задело, Грант, – снова эта ухмылка: – С нетерпением жду воскресенья, чтобы посмотреть на твои попытки флирта в прямом эфире.

Ясно, что он знает, о ком идет речь. В конце концов, он же с Лорой, черт возьми. Но все же интересно, правда ли это так очевидно.

– Тебе лучше остаться дома! – кричу ему вслед. – Ты ее начальник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы