Читаем Трусливый ястреб полностью

Половина батальона, тридцать два вертолета, приземлились в Лиме. Мы привезли партию ворчунов, которые тут же присоединились к своим товарищам. Они выставили оцепление вокруг этой вьетнамской территории, внезапно ставшей очень ценной. Тридцать два вертолета вместе с их экипажами расположились в самом центре вьетконговских владений в ожидании минометных обстрелов. Зачем мы так поступили? Зачем остановились здесь, в семи минутах от безопасной зоны «Гольф»?

– Смотри, Боб, если бы нам пришлось лететь сюда завтра ранним утром, а нам по-любому пришлось бы, то что бы мы делали в случае тумана над перевалом? – ответил Фэррис.

Он стоял рядом со своим грузовым отсеком и копался в контейнере с сухпайками, выискивая что-нибудь съедобное.

– Долетели бы до перевала и покружили бы над ним, – заявил я.

– Ну, это все на авось.

Квадратный подбородок Фэрриса задумчиво задвигался.

– Если погода не слишком плохая, мы могли бы так поступить. В противном случае нам пришлось бы ждать, пока туман не рассеется, – он на секунду остановился, нахмурил брови и сдвинул свой седеющий ежик вперед. – От задержки вылета могут погибнуть люди.

Он замолчал, обнаружив коробку сухпайков, из которой не успели вытащить пакетик кофе. Он улыбнулся, как будто встретил старого друга. Нам вечно не хватало кофе, потому что мы воровали его из коробок всякий раз, когда торчали в полевых лагерях. Он взглянул на меня.

– Теперь понимаешь?

– Понимаю. – Я потряс головой, когда Фэррис предложил мне банку печенья. – Но я не понимаю, почему нельзя все спланировать заранее. Почему такие ночевки всегда становятся сюрпризом?

Фэррис слушал меня, работая консервным ножом Р-38, который шел в каждом комплекте еды, над банкой с печеньем. Поддел оливково-серую крышку и добрался до трех больших кружков кулинарного жира, которые снова предложил мне. Я отмахнулся.

– Слушай, – ответил он. – С планированием все гораздо сложнее.

Он вытряхнул печенье из банки обратно в контейнер и выдул из нее все крошки. Затем нагнулся и прочертил банкой по земле, зачерпнув немного песка. Наполнив банку до середины, он постучал ею об пол грузового отсека, чтобы выровнять песок.

– Иногда мы знаем о том, где будем ночевать, иногда нет.

Он снова нагнулся к земле и нырнул под брюхо «Хьюи» с банкой песка в руке. Несколько секунд я наблюдал лишь его ноги, пока он подносил банку под клапан слива топлива. Пропитав песок керосином, он вылез обратно, держа перед собой заправленную горелку.

– Если мы точно знаем перед вылетом, что будем ночевать в таких условиях, мы предупреждаем, – он поставил горелку на землю. – Если нам ничего не известно, мы молчим.

Он залез в коробку сухпайков и отыскал еще одну банку.

– Это, – он обвел карими глазами всю суматоху вокруг, будто видел ее впервые. – Это пример того, когда мы не смогли спланировать все заранее.

– Но ведь мы можем попасть здесь под минометный обстрел и потерять большую часть машин? – Я не унимался и был намерен получить аргументированный ответ.

Он пробил несколько треугольных дырок под верхней кромкой своей горелки. Так пламя сможет гореть, если поставить сверху банку с водой. Рассудив, что все готово, он поставил горелку и банку с водой в десяти футах от «Хьюи» и зажег огонь. Темно-оранжевое пламя вырвалось из-под банки, горелка начала коптить. Он поднял голову, сидя на корточках рядом со своим творением, и сказал:

– Да…

Схватив банку с водой за отогнутую назад крышку, он аккуратно водрузил ее на горелку, поставив ее чуть сбоку, чтобы пламя облизывало один бок банки. Небольшие пузырьки моментально образовались с той стороны, где плясал огонь.

– Есть хоть малейший смысл в том, что мы здесь вот так торчим? – спросил я. – Если мы потеряем наши машины, мы вернемся на недели или даже на месяцы назад. Раз уж речь зашла о времени, то небольшое утреннее опоздание выглядит менее рискованным.

Вода закипела. Он снял банку с пламени, используя небольшой кусок картона, чтобы защитить пальцы от горячей крышки. Аккуратно поставил банку на землю, надорвал верхний уголок фольгового пакетика с быстрорастворимым кофе и высыпал гранулы в воду. Коричневые гранулы растворились, и до моих ноздрей долетел характерный аромат.

– Ты прав, – сказал он.

– Так почему мы здесь? – повторил я в замешательстве.

Фэррис всыпал в напиток сахар и сливки и поднялся на ноги, держа чашку дымящегося кофе в руках. Он сделал осторожный глоток и резко фыркнул.

– Я не знаю, – улыбнулся он.

Заметив удивленное выражение моего лица, он протянул мне кофе и добавил:

– На, глотни.


Солнце садилось за перевалом. Оставив Фэрриса с его кофе, я пошел искать Реслера.

Я остановился позади своего вертолета, где Лиз был занят ужином. Наш контейнер с сухпайками был практически пуст, за исключением нескольких одиноких банок с омлетом, упаковок со столовыми приборами, двух или трех мини-пачек сигарет и около пятнадцати консервных ножей Р-38. Ни одного полноценного ужина. Лиз сидел на корточках рядом с «Хьюи», обсуждая Вторую мировую со своим товарищем, бывшим пилотом люфтваффе, Готлером. Я сказал ему, что подойду позже, и ушел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
50 знаменитых царственных династий
50 знаменитых царственных династий

«Монархия — это тихий океан, а демократия — бурное море…» Так представлял монархическую форму правления французский писатель XVIII века Жозеф Саньяль-Дюбе.Так ли это? Всегда ли монархия может служить для народа гарантией мира, покоя, благополучия и политической стабильности? Ответ на этот вопрос читатель сможет найти на страницах этой книги, которая рассказывает о самых знаменитых в мире династиях, правивших в разные эпохи: от древнейших египетских династий и династий Вавилона, средневековых династий Меровингов, Чингизидов, Сумэраги, Каролингов, Рюриковичей, Плантагенетов до сравнительно молодых — Бонапартов и Бернадотов. Представлены здесь также и ныне правящие династии Великобритании, Испании, Бельгии, Швеции и др.Помимо общей характеристики каждой династии, авторы старались более подробно остановиться на жизни и деятельности наиболее выдающихся ее представителей.

Валентина Марковна Скляренко , Мария Александровна Панкова , Наталья Игоревна Вологжина , Яна Александровна Батий

Биографии и Мемуары / История / Политика / Образование и наука / Документальное