Читаем Трусливый ястреб полностью

– Пастор-шесть, на пути вашего взлета есть пулеметная позиция.

Боевые вертолеты ныряли взад-вперед перед нами, не прекращая огонь.

Уильямс шел перед нами, он находился прямо перед линией деревьев, поэтому ему пришлось выжать все возможное из своего «Хьюи», чтобы перелететь их. Боевые вертолеты кружили впереди, паля по джунглям.

– Пастор-шесть, возьмите левее. Вы летите прямо на пулеметчика.

Нет ответа.

– Левее. Левее! – пилот боевого вертолета вышел из себя, наблюдая за тем, как мы взлетали прямо над позицией, от которой он уводил нас.

Это был отдельный пулеметчик. Когда мы пролетали над ним, он дал очередь по нашему брюху.

– Сэр, один из ворчунов ранен, – доложил Миллер, бортмеханик.

Ворчун, черный парень, получил пулю в задницу. Я услышал нашего пулеметчика, Симмонса, который орал что-то нечленораздельное в общем шуме.

– Сэр, это брат Симмонса, – сообщил Миллер.

– Пастор-шесть, – я вышел на связь. – У нас раненый на борту. Мы направляемся в медпункт.

– Принял.

Мы приземлились рядом с передвижным армейским хирургическим госпиталем, который доставили на «Сикорских» из зоны «Гольф». Медики подбежали к нам и погрузили солдата на носилки. Симмонс оббежал вертолет с другой стороны и поспешил рядом с носилками весь в слезах. Мы ждали. Несколько минут спустя он вышел наружу, его щеки блестели, но он улыбался.

– Врачи говорят, все будет в порядке. Его отправят домой, – сообщил он бортмеханику.

Эх, легендарное ранение на миллион долларов. Затем я вспомнил, как Симмонс опознал своего второго брата в самом низу кучи тел в Плейку.

Ни братья, ни отцы и сыновья не должны принимать участие в одних и тех же боевых действиях одновременно. Я знал двух людей во Вьетнаме, которые не обязаны были там находиться.

Я поговорил с Симмонсом, когда мы вернулись на полигон.

– Да, сэр, я знаю, – ответил он.

– Так поговори с командиром. Он вытащит тебя отсюда. Ты уже потерял одного брата, второго только что ранили. Хватит с твоей семьи.

Он улыбнулся и сказал:

– Нет, я останусь.

– Почему?

– Кто-то же должен остаться.

Он говорил серьезно. Казалось, что я в кино. Может, он думал точно так же.


Бои переместились из долины возле деревни Бонг Сон на север к узкой долине Ан Лао, которая была окружена высокими горами. Мы приземлились на рисовые поля.

Ворчуны, высыпавшие из «Хьюи», к своему удивлению, увязли в воде, пытаясь добраться до укрытия за тропинкой. Эти поля были коварны. Когда мы приземлялись на них для стоянки, машины просаживались в трясину до самого брюха и намертво застревали. Лиз научил меня правильно взлетать в таких ситуациях еще несколько месяцев тому назад в Долине Счастья.

– Нельзя просто дать газу и выскочить из болота, – объяснял он. – Сперва задери нос, чтобы немного высвободить полозья, затем выровняй машину и медленно дай газу, очень медленно, пока полозья полностью не освободятся. В противном случае один полоз выскочит наружу, а второй останется в болоте. Тогда ты перевернешься и разобьешься.

Реслер, только вернувшийся из увольнительной, летел со мной. Мы приземлились на поле в Ан Лао, чтобы дождаться ворчунов, которые направлялись в зону эвакуации.

Приземлившись, все «Хьюи» превратились в подобие островков в озере из рисовых полей. Мы изнемогали от жары. Воздух от влажности был таким же плотным, как и слякоть под ногами.

Пилоты вертолетов брезговали мочить ноги, прямо как кошки. Не зря же они стали пилотами. Пачкаются ворчуны, но только не пилоты – таковы были правила. Поэтому мы с Реслером перебрались за кресла, уселись в тени на полу грузового отсека и стали копаться в коробках с сухпайками в поисках перекуса.

Когда наш боевой ритм нарушался подобными затишьями, мы иногда спасались, развлекая себя игрой под названием «найди дурака». Иными словами, мы пытались рассмешить друг друга.

– Слушай, как же нам вскипятить воду для кофе? – спросил Реслер.

– Так, дай-ка мне ту банку. Я сделаю горелку.

– Да ну? А кто полезет под сливной клапан?

– Точняк. Ладно, сейчас Миллер все сделает.

– Нет, – ответил Миллер.

– Да заканчивай! Мы должны быть начеку, так ведь? Ты же не хочешь, чтобы мы заснули и опрокинулись? – обхаживал его Реслер.

– Вы не заснете, а я не полезу в это дерьмо за керосином.

Я глянул на Рубенски, который сидел у двери возле своего пулемета.

– Рубенски, ворчуны вроде как любят грязь. Достанешь мне немного топлива?

– Нет. И я не ворчун. Я был ворчуном, но теперь я пулеметчик.

– В чем разница?

– В том, что ворчун полез бы за топливом для тебя, а я не полезу.

– Справедливо.

Я огляделся и заметил баночную горелку, которая полыхала на тропинке возле «Хьюи», стоявшего сбоку от нас.

– Эй, парни, – заорал я. – Поделитесь кофе, а?

– Нагибайся, – прокричал Нэйт.

– Эй, будьте людьми. Я никакой без утреннего кофе.

– Ты и так никакой, Мэйсон.

– Вашу мать, вы достали со своим нытьем. Будет вам сраное топливо.

Рубенски выпрыгнул наружу и ушел по колено в болото, кишащее пиявками.

– Вот это по мне! Американские ворчуны не сдаются! – орал я.

– Пулеметчики! – крикнул в ответ Рубенски, медленно бредя к машине Нэйта.

Когда он почти дошел до парней, спереди донесся крик:

– Заводись!

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
50 знаменитых царственных династий
50 знаменитых царственных династий

«Монархия — это тихий океан, а демократия — бурное море…» Так представлял монархическую форму правления французский писатель XVIII века Жозеф Саньяль-Дюбе.Так ли это? Всегда ли монархия может служить для народа гарантией мира, покоя, благополучия и политической стабильности? Ответ на этот вопрос читатель сможет найти на страницах этой книги, которая рассказывает о самых знаменитых в мире династиях, правивших в разные эпохи: от древнейших египетских династий и династий Вавилона, средневековых династий Меровингов, Чингизидов, Сумэраги, Каролингов, Рюриковичей, Плантагенетов до сравнительно молодых — Бонапартов и Бернадотов. Представлены здесь также и ныне правящие династии Великобритании, Испании, Бельгии, Швеции и др.Помимо общей характеристики каждой династии, авторы старались более подробно остановиться на жизни и деятельности наиболее выдающихся ее представителей.

Валентина Марковна Скляренко , Мария Александровна Панкова , Наталья Игоревна Вологжина , Яна Александровна Батий

Биографии и Мемуары / История / Политика / Образование и наука / Документальное