Читаем Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе полностью

Александр, царь царем и над цари бичь божий, презвитяжный рыцарь, всего света обладатель и всех, иж под солнцем, грозный повелитель, к покорным же мне милосердый пощадитель, к непокорным же яростный мечь, страх всего света, честнейший над честнейшими, в далекоразстоятельном и незнаемом крае вашем от нашего величества честь и мир и милость вам и по вас храбросердому народу словенскому, зацнейшему колену русскому великим князем и владцом от моря Варяжского и до моря Хвалимского, велебным и милым мне храбрственному Великосану, мудрому Асану, счастному Авехасану вечне поздравляю, яко самех вас лицем к лицу любезне целую, сердечне приемлю яко други по сердцу моему и нагреднейшии подданицы нашему величеству и сию милость даю вашему владычеству.

Аще каковый народ вселится в пределех вашего княжества от моря Варяжскаго и даже до моря Хвалимского, да будут вам и потомку вашему подлежимы вечной работе, во иныя ж пределы отнюдь да не вступит нога ваша.

Сие достохвалное дело замкнено сим нашим листом и подписано нашею цысарскою высокодержавною правицею и за природным нашим государьским златокованным гербом привешеным. Дано вашей честности в вечность в месте нашего дела в Великой Александрии изволением великих богов Марша и Юпитера, и богини Верверы, и Венуса месяца примоса начальнейшаго дня[580].

Итак, «всего света обладатель» Александр Великий шлет привет из Александрии Египетской славянским великим князьям с не по-славянски звучащими именами: храброму Великосану, мудрому Асану и удачливому Авехасану, возглавляющим «колено русское», которое относится к «народу словенскому». Владеют они землями от Варяжского (т. е. Балтийского) моря до Хвалынского (т. е. Каспийского), и Александр дарует им свою «милость»: если «каковой народ» переселится на эти земли, то окажется в вечном услужении у трех князей и их потомков. Но за это Александр запрещает славянским князьям преступать пределы каких-то их соседей.

Независимо от исторической достоверности содержания данного документа он вне всякого сомнения представляет немалый культурно-исторический интерес. Благодаря этому тексту становится понятно, например, как именно его автор представлял себе оформление царских грамот: государь подписывал их собственноручно «цысарскою высокодержавною правицею», после чего к ним «привешивали» золотую печать с гербом. Кроме того, летописцы обычно тут же (перед текстом самой грамоты или сразу после нее) уточняли, что царь подписывался золотыми чернилами (в некоторых списках, видимо, по недоразумению утверждалось, что и вся грамота была написана золотом). Заманчиво предположить, что сочинитель грамоты мог быть знаком с византийской дипломатикой. Правда, константинопольские императоры ставили подписи чернилами пурпурного цвета (с 470 г. в обязательном порядке)[581], но золотые чернила в распоряжении их канцелярий тоже должны были иметься. Раз уж ими пользовались в Риме X в. (примеры чего известны[582]), то в Константинополе их и подавно умели изготавливать и применять.

Тем не менее вряд ли стоит спешить с допущением, что сочинитель вдохновлялся видом императорских хрисовулов, ведь геральдика в Византии не получила распространения, и потому византийские печати не украшались гербами в собственном смысле слова. Если автор грамоты ценил геральдические изображения, то дипломатика и сфрагистика западноевропейского образца оказывались ему все-таки ближе, чем византийские аналоги.

Можно было бы задаться вопросом, что за образ античного прошлого был у автора документа, и под влиянием каких текстов этот образ у него сложился? Как он представлял себе царскую власть (древнюю или же современную ему), пантеон древних богов (улавливал ли он, например, разницу между именами богов римских и греческих), насколько знал римский календарь? В «Славянской грамоте Александра» есть все, чтобы стать весьма привлекательным объектом для историков культуры, но странным образом ей до сих пор уделялось очень мало внимания. К счастью, не так давно вышло подробное и тщательное исследование А.С. Мыльникова – лучшее из написанного до сих пор о «македонском даре славянам», – и ряд нижеследующих соображений опирается на его выводы[583]. Однако и А.С. Мыльников отнюдь не исчерпал темы. Некоторые его тезисы нуждаются в уточнении или пересмотре, а ряд существенных проблем вообще не попал в его поле зрения.

II

Щедрый дар Александра славянам – назовем его «Вено Александрово» по аналогии со знаменитым «Веном Константиновым» – известен ученому миру уже с начала XVI в. Некогда весьма оживленные дискуссии о подлинности или подложности «Вена», разумеется, уже давно миновали[584], а новые – историко-культурного плана – почему-то до сих пор так всерьез и не начались. Впрочем, усилия немногих специалистов, на протяжении последних десятилетий все же иногда обращавшихся к «Славянской грамоте» Александра Великого, не остались без результата. Как-никак удалось прояснить целый рад важных вопросов, хотя далеко не все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Polystoria

Зодчие, конунги, понтифики в средневековой Европе
Зодчие, конунги, понтифики в средневековой Европе

В основу книги «Зодчие, конунги, понтифики в средневековой Европе», открывающей серию «Polystoria», легли исследования, проводившиеся Лабораторией медиевистических исследований НИУ ВШЭ по проблемам средневековой истории Запада и Востока. В книге рассматривается круг вопросов культурного, политического и религиозного взаимодействия в широком географическом диапазоне, от Византии, Кавказа и Руси до Скандинавии и стран Запада, от раннего Средневековья до раннего Нового времени. Мало исследованные, но исторически важные ситуации, такие как визит папы римского в Константинополь в 711 г., отдельные предметы, как знамя конунга Сверрира, становятся здесь предметом всестороннего анализа наряду с такими крупными и во многом традиционными для историографии проблемами, как генезис Руси, христианского зодчества в Абхазии и натуралистических черт готической пластики или иудео-христианская полемика. Завершает книгу публикация первого полного русского перевода знаменитого трактата «О ничтожестве человеческого состояния» кардинала Лотарио де Сеньи (ок. 1195 г.).Книга будет интересна историкам, филологам, историкам искусства, религиоведам, культурологам и политологам.Второе издание, переработанное и дополненное.

Андрей Юрьевич Виноградов , Михаил Анатольевич Бойцов , Михаил Владимирович Дмитриев , Олег Сергеевич Воскобойников , Федор Борисович Успенский

Религиоведение
Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе
Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе

Коллективный научный труд «Polystoria: Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе» появился в результате исследований, проводившихся Лабораторией медиевистических исследований НИУ ВШЭ по проблемам истории средневековой Европы – как латинской ее части, так и православной, а также различных форм взаимодействия между ними. В книге рассматривается широкий круг вопросов, ранее либо вовсе не ставившихся, либо же недостаточно изученных – от особенностей исторической антропонимики в Киевской Руси и Скандинавии до попыток создания «правильной» картины прошлого у западных славян и в Московском царстве. Наряду с этим намечаются основные вехи истории Абхазского царства, прослеживаются сложные странствия знаменитого «молитвенника Гертруды», открываются неизвестные стороны схоластики XII–XIII вв. и выявляются неожиданные особенности православной религиозности на рубеже Средневековья и раннего Нового времени. Для историков, филологов, религиоведов и политологов.

Коллектив авторов

История / Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука