Читаем Царский Рим в междуречье Оки и Волги полностью

Однако позднее, когда скалигеровская версия отнесла евангельские события в современную Палестину, была внедрена точка зрения, что Мария и Христос были евреями, причем якобы именно в том понимании этого слова, какое сложилось лишь в XVIII–XIX веках. То есть сравнительно недавно. Забыли, что в эпоху XIV–XVI веков Израилем именовали всю Русь-Орду, а Иудеей — Османию = Атаманию. И что в ту эпоху слова Израильтянин = Богоборец и Иудей = Богославец отнюдь не указывали на какой-либо определенный этнос. Тогда и этносов в современном понимании еще не было.

В результате у современных комментаторов возникло серьезное противоречие между старинными описаниями явно славянской внешности Девы Марии и значительно более поздними представлениями о ней, — сложившимися лишь в скалигеровской версии истории, — как «о типичной еврейке». Это раздражающее историков противоречие стали трактовать не в пользу старинных источников. Источники объявили «ошибочными». То же самое следует сказать и об описаниях славянской внешности Андроника-Христа, объявленного потом «евреем». Как мы теперь понимаем, речь шла о князе Андрее Боголюбском, см. нашу книгу «Царь Славян».

Но вернемся к обсуждению обнаруженного нами соответствия.


24.4. Насилие над Марией и насилие над Лукрецией

1) Римлянка Лукреция была замужем за Тарквинием Коллатином. Тит Ливий доброжелательно описывает его как известного римлянина из ЦАРСКОГО РОДА ТАРКВИНИЕВ. Никаких отрицательных черт его характера не отмечено.

Дева Мария была замужем за Иосифом. Согласно христианской традиции, Иосиф считается порядочным и доброжелательным человеком. Иудейские источники тоже говорят, что Мария «была обручена с человеком ИЗ ЦАРСКОГО РОДА, из дома Давида, по имени Иоханан. ОН БЫЛ ЗАКОНОВЕДОМ И БОЯЩИМСЯ НЕБА (БОГА)» [46], с. 341. Кстати, имя ИОХАНАН могло быть вариантом произношения ХАНААН или ХАН.

Таким образом, и Лукреция, и Дева Мария, были замужем за добродетельными, уважаемыми людьми.

2) Тит Ливий сообщает, что Секст Тарквиний, охваченный страстью, желает обесчестить Лукрецию. Он коварно, под маской друга, приходит в дом Лукреции, ночью тайком проникает в её спальню и насилует её.

Аналогично, иудейская версия говорит, что «один молодец, Иосиф, сын Пандиры… ПОЛОЖИЛ НА НЁ ГЛАЗ» [46], с. 341. Затем он ночью тайно проникает в дом Марии и «утоляет свою похоть».

3) В обеих версиях подчеркивается, что замужняя женщина сопротивляется насильнику, однако сломлена силой или обманом.

4) По Титу Ливию, насильник Секст Тарквиний был РИМЛЯНИНОМ, воином. Аналогично, иудейская версия сообщает, что насильник Марии, некто Пандира, был РИМСКИМ СОЛДАТОМ или римским ополченцем.

5) В обеих версиях — и Тита Ливия, и иудейской — вскоре после насилия, а именно НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО, появляется муж Лукреции — Марии. Женщина страдает, жалуется ему на насильника и сообщает, что она невиновна в происшедшем. Раввинский текст говорит: «И когда НАУТРО Иосиф вернулся в свой дом, он нашел свою жену плачущей и сетующей и бьющей себя по лицу» [46], с. 357.

Дальнейшее поведение мужа описано по-разному. Тит Ливий говорит, что возмущенный муж Лукреции вместе с соратниками объявляет войну царскому роду Тарквиниев. Начинается война, то есть Тарквинийская = Троянская = Готская война. А скептическая иудейская версия сообщает, что муж Марии Богородицы через некоторое время удаляется от нее: «встал и ушел в Вавилон», см. выше.

6) Как мы отмечали в книге «Царь Славян», имя ПАНТЕРА, по являющееся в данном иудейском рассказе и приписанное насильнику Марии, является, По-видимому, искажением ПАРТЕНОС, то есть ДЕВА. Авторы этой версии перенесли имя ДЕВЫ (Непорочной) с Марии на её насильника. Либо случайно, либо специально. Стоит отметить, что в Венской рукописи раввинского текста «Тольдот Иешу» насильник Иосиф Пандира и Иоханан, муж Марии, поменяны местами. А именно говорится следующее: «Жил один человек… по имени Иосиф Пандира; у которого была жена по имени Мириам; и он был человеком богобоязненным… По соседству с этим Иосифом жил один злодей по имени Иоханан, преступник и прелюбодей» [46], с. 356. Далее следует уже знакомая нам история о ночном проникновении злодея в дом Марии и насилии над ней. Так что хотя имена Пантера и Иоханан иногда переставлялись местами, но суть дела не менялась.

Мысль о том, что иудейское ПАНТЕРА является лишь вариантом произношения ПАРТЕНОС = ДЕВА, высказывалась еще в XIX веке. Современные комментаторы говорят: «Была выдвинута версия, что имя Пантера (Пантира) возникло в результате лингвистической ошибки, как неправильная передача греческого слова „парфенос“ — „дева“… выходит, „Иешу бен Пантира“ есть искаженное „Иисус, сын Девы“» [46], с. 305, коммент. 2.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исследования по новой хронологии: Золотой ряд: серия Б

Царь славян
Царь славян

Книга посвящена полученной авторами датировке Рождества Христова 1152 годом н. э. (с январским или сентябрьским началом года; в привычных сегодня январских годах это будет 25 декабря 1152 года н. э. или 25 декабря 1151 года н. э. соответственно) и вытекающей отсюда реконструкции истории XII века. Впервые эта датировка была получена авторами в 2003 году и с тех пор нашла многочисленные подтверждения. Книга содержит только новые результаты. Это второе издание, исправленное и дополненное.Указанная датировка эпохи Христа является окончательной, поскольку получена с помощью независимых естественно-научных методов. Она находится в идеальном соответствии со статистическими параллелизмами, что позволяет в целом завершить реконструкцию письменной истории человечества, начиная от эпохи зарождения письменности в X–XI веках. Новый шаг в реконструкции всеобщей истории позволяет совсем по-другому взглянуть на место русского православия в христианстве.Авторы совершенно не касаются вопросов веры и богословия и, в частности, не обсуждают ни одного из церковных догматов. В книге затрагиваются исключительно вопросы историческо-хронологического характера. Как отмечают авторы, предлагаемая ими реконструкция является пока предположительной. В то же время, авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.Книга предназначена для самого широкого круга читателей, интересующихся историей христианства, историей Руси и новыми открытиями в области новой хронологии.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика
Царь славян
Царь славян

НАШЕЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ СЕМЬ ВЕКОВ!Таков сенсационный вывод последних исследований Г.В. Носовского и А.Т. Фоменко в области хронологии и реконструкции средневековой истории. Новые результаты, полученные авторами в 2003–2004 годах, позволяют иначе взглянуть на место русского православия в христианстве. В частности, выясняется, что Русь была крещена самим Христом в XII веке н. э. А первый век от Рождества Христова оказывается XIII веком н. э. Авторы совершенно не касаются вопросов веры и богословия и не обсуждают ни одного из церковных догматов. В книге затрагиваются исключительно вопросы историко-хронологического характера. Предлагаемая реконструкция является пока предположительной, однако, авторы гарантируют точность и надёжность вычисленных ими датировок.Книга «Царь Славян» посвящена новой, полученной авторами в 2003 году, датировке Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструкции истории XII века, вытекающей из этой датировки. Книга содержит только новые результаты, полученные авторами в 2003 году. Здесь они публикуются впервые.Датировка эпохи Христа, излагаемая в настоящей книге, является окончательной, поскольку получена с помощью независимых астрономических методов. Она находится в идеальном соответствии со статистическими параллелизмами, что позволяет в целом завершить реконструкцию письменной истории человечества, доведя её до эпохи зарождения письменности в X–XI веках. Новый шаг в реконструкции всеобщей истории, изложенный в книге, позволяет совсем по-другому взглянуть на место русского православия в христианстве.Авторы совершенно не касаются вопросов веры и богословия и, в частности, не обсуждают ни одного из церковных догматов. В книге затрагиваются исключительно вопросы историко-хронологического характера. Как отмечают авторы, предлагаемая ими реконструкция является пока предположительной. В то же время, авторы отвечают за точность и надёжность вычисленных ими датировок.Книга предназначена для самого широкого круга читателей, интересующихся историей христианства, историей Руси и новыми открытиями в области новой хронологии.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика
Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии
Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии

Новая книга известных авторов А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского посвящена истории евангельского Иерусалима и содержит результаты самых последних исследований в этом направлении. Подлинный Иерусалим евангелий, как доказывают авторы, находился совсем не в том месте, где его помещают сегодня, а гораздо севернее — на проливе Босфор, соединяющем Черное и Мраморное моря.Сделанные авторами в 2006 году открытия позволили окончательно установить точное местоположение евангельского Иерусалима. Даже сегодня от него остаются внушительные развалины городских укреплений, известные местным жителям под именем «крепости Ерос», расположенной совсем рядом с «Исусовой горой» — Бейкосом. Согласно новой хронологии, именно здесь около 820 лет назад пострадал и был распят Иисус Христос.В книге представлены самые последние исследования авторов по истории и хронологии Стамбула-Константинополя. Этот город, как оказалось в свете новых исследований, не совпадает с евангельским Иерусалимом (вопреки предположению, высказанному авторами в ряде предыдущих книг), но находится всего в 30 километрах от него. Стамбул-Константинополь, как доказывают авторы, был заложен во второй половине XIV века великим русским князем Дмитрием Донским, известным в истории также под именем римского императора Константина Великого. Стамбул занимает исключительное место в скалигеровской версии истории — как столица средневековой Византии, а затем Османской Порты. С точки зрения Новой хронологии историческое значение Стамбула только возрастает.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное