Читаем Царство ночи полностью

Она скатилась по лестнице, сильно ударившись спиной, головой и бедром. Прокатившись по полу подвала, она стукнулась о стиральную машину.

На глазах выступили слезы, Ами свернулась калачиком, прижав к себе сломанную левую руку. Наверху Монтроуз что-то сказал, но она не разобрала слов, мысленно крича. Она прерывисто дышала и с каждым вздохом ощущала пронзительную боль в ране на животе. Девушка заморгала, чтобы стряхнуть слезы, и осмотрелась.

Белый как молоко Монтроуз спустился вниз, сжимая пистолет.

Ами выронила скальпели при падении, но заметила один из них на последней ступеньке. Не отрывая сломанную руку от живота, она поползла на здоровой руке и израненных коленях к оружию. Монтроуз поспешил к ней. Стоило ей подняться, как он выстрелил еще четыре раза.

Ами ощутила боль в груди, словно от оглушающих гранат. Из легких вышел воздух, и она пошатнулась, стараясь не упасть. Еще один выстрел, снова боль.

Во рту Ами ощутила металлический привкус. Глаза заволокло черными тучами, которые то наплывали, то отступали. «Шесть выстрелов», промелькнула мысль. — «Шесть выстрелов. У него закончились патроны».

Упав на колени, она рухнула на пол, сжимая скальпель.

Монтроуз настороженно подошел, пока она кашляла и сипела, пытаясь вздохнуть.

— Что ты такое? — спросил он визгливым тоном.

Ами попыталась ответить:

— Ч-челов-век.

Ученый покачал головой.

— Ни один человек такого бы не выдержал. Ни один человек не пережил бы дозы препарата. — Он направил на нее пистолет, наверное, в волнении не сознавая, что пуль уже нет, или надеясь, что блеф удастся. — Ты бессмертная?

Ами покачала головой, не в силах ответить.

Он склонился, потянувшись к скальпелю.

И когда его рука оказалась близко, Ами вонзила скальпель ему в живот.

Монтроуз вытаращил глаза, конвульсивно нажимая на спусковой крючок, но пистолет издавал лишь щелчки, так как обойма была пуста.

Монтроуз бросил пистолет и в ужасе уставился на металлический инструмент, торчащий из живота.

Ами застонала и перевернулась на бок, потом встала на колени и взяла пистолет.

— Помоги мне! — кричал Монтроуз, глядя на нее в панике.

Опираясь на ступени, Ами сумела подняться. Комната кружилась вверх-вниз и из стороны в сторону. Она стукнула скулящего о помощи ученого рукояткой пистолета в висок.

Монтроуз рухнул, как подкошенный.

Ами упала вместе с ним, не в силах удержать равновесие. Она ощутила слабость, губы потеряли чувствительность. Скоро накатит темнота.

Ами попыталась дышать, найти силы снова подняться, в голове звучало лишь:

«Маркус. Маркус. Маркус».

***

Голоса.

Раздраженные. Разочарованные. Злые. Встревоженные.

Маркус пытался выплыть из моря клейкой смолы на звуки. Он ощущал, что поверхность где-то наверху, но его будто держали за лодыжки, мешая подняться.

Лишь одно имя пронзило темноту.

— Ами, — хрипло прошептал он.

Голоса замолчали, а затем снова затараторили.

Что случилось? Он помнил только, как Сара уносила его на плече прочь от любимой, которая осталась на поляне, раненая, в окружении вампиров.

— Ами, — повторил он и сумел-таки прийти в сознание.

Был ли с ней Ришар? Маркусу показалось, что да. Конечно, он перенес ее в безопасное место.

— Он очнулся! — крикнула женщина.

Нежные пальцы оттянули его веко.

Свет, яркий, как тысяча солнц, пронзил зрачок Маркуса, а в голове словно Тор стучал молотом. Застонав, он оттолкнул доброжелательницу. Его руки и ноги были тяжелыми, ватными, словно в полном доспехе.

— Маркус, ты слышишь меня? — спросил Дарнел.

— Что случилось? — прохрипел он.

Все присутствующие в комнате вздохнули.

— Вы можете открыть глаза? — спросила женщина. Не Сара. Не Лизетт. Тогда кто?

— Слишком ярко.

— Притушите свет, — приказала она, и ей тут же повиновались. — Хорошо. Попробуйте еще раз.

Маркус осторожно открыл глаза. Дарнел, Крис Риордан, Юрий, Станислав, Бастиен и смертная, которую он прежде не видел, стояли у его узкой постели.

— Где я?

— В клинике у Дэвида, — пояснил Дарнел.

У Дэвида имелась такая? А эта женщина значит врач? Из Сети?

— Что случилось?

— Вампиры получили новый препарат и сумели вкатить его всем, кроме Сары, — пояснил Крис.

Маркус со стоном приподнялся на локте. И в просветы между бессмертными увидел Этьена, Лизетт и Роланда на таких же кроватях. Они все были без сознания, а двум младшим еще и переливали кровь. Такие же капельницы стояли у постелей Маркуса и Роланда, но не были подключены. Наверное, им уже сделали переливание, чтобы залечить раны.

Сара сидела рядом с мужем, держа его за руку и глядя на Маркуса блестящими глазами.

Почему он очнулся, когда остальные все еще без сознания?

— На нас не действуют препараты.

— Теперь действуют, — выдавил Крис, мрачно глядя на Бастиена.

Он напрягся.

— Я уже говорил, что когда Монтроуз мне помогал, он не работал с седативными средствами, а искал лекарство. Зачем мне было поручать ему найти медикамент, который можно было использовать против меня?

— Если ты ему не доверял, зачем тогда имел с ним дело? — парировал Крис.

— Я и вам не доверяю, однако сотрудничаю, — заметил Бастиен.

— Правда? — спросил Юрий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные стражи

Зарождение тьмы
Зарождение тьмы

Когда-то самой большой трудностью в жизни Сары Бингем было заставить учеников слушать ее во время урока. Теперь же она спасла раненого незнакомца и угодила прямо в гущу борьбы между злобными вампирами и могущественными бессмертными, которые тоже питаются кровью, чтобы выжить. Роланд Уорбрук - самый неотразимый мужчина из всех, кого Сара когда-либо касалась. Но его желание к ней смешано с голодом, который Роланд едва способен обуздать… За все девять столетий его бессмертной жизни еще ни одна женщина не искушала Роланда так, как Сара. Но просить о ее любви нельзя, ведь для этого ей придется расстаться со знакомым миром, а также с самой жизнью, ради защиты которой бессмертный готов пойти на что угодно. Роман "Зарождение тьмы" ("Darkness Dawns") - первый в серии "Бессмертные стражи" (Immortal Guardians), издан на английском в 2011 году Переводчики:  KattyK - 1-12, 14, 17-19 Anastar - 13, 15, 16 Редакторы: Reine deNeige, gloomy glory Перевод выполнен на сайте lady.webnice.ru 

Дайан Дюваль

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги