Читаем Цена памяти (СИ) полностью

Он рассчитывает на неё и верит, что она справится. И в этот момент, чувствуя его поддержку, Гермиона наконец ощущает себя легче. Тот груз, что давит на плечи, на всё тело, на голову, — Малфой забирает его часть на себя.

Он верит, что она вспомнит и поможет им обоим.

И кажется, у неё нет других вариантов.

Даже если дальше будет только тяжелее.

***

Гермиона возвращается домой и принимает долгий горячий душ, пока не чувствует, как боль и усталость отступают.

Голова гудит, а сердце в груди бьётся, будто Гермиона на грани инфаркта, но ей становится немного спокойнее.

Прежде чем вновь вернуться в Хогвартс, она решила остаться в Лондоне на пару дней, чтобы всё обдумать и, может быть, вновь навестить Малфоя.

Ей кажется, что она должна вспомнить что-нибудь ещё совсем скоро.

И пока это не произошло, Гермионе нужно уложить в голове все те мысли и воспоминания, которые есть там сейчас.

Странным кажется даже сформулировать, что именно случилось.

Она занималась сексом с Драко Малфоем.

И, судя по его поведению и словам, это произошло не один раз.

Гермиона удивлялась, что встречалась с Малфоем в доме Снейпа, а в итоге потеряла там девственность… Нет, не потеряла, а сама отдала Драко Малфою. И это не было похотливым порывом, скорее напоминало момент настоящей близости.

Это смущает, пугает и интригует в равной мере.

Гермиона выбирается из душа и застывает перед зеркалом, оглядывая себя в слегка приглушённом свете. Она осматривает своё тело, легко касается пальцами бёдер, проводит по животу, очерчивает выпуклость груди. Теперь всё воспринимается по-другому.

Больше года она не помнила, как её тела касались чужие тёплые руки.

Ком в горле доставляет почти физическую боль, и Гермионе хочется плакать при мысли о том, что она потеряла.

Это было важное воспоминание, дорогое. Она думала, что оно с ней навсегда, но некто цепкими лапами вырвал большие куски жизни прямо из её разума. И Гермиона даже не заметила этого и жила дальше столько месяцев без малейших сомнений.

Строила будущее.

Даже не зная своего прошлого.

Подобная несправедливость ужасает, и, хотя теперь у неё есть шанс всё исправить, Гермиона не уверена, как жить дальше в новых обстоятельствах.

Кроме того, она совершенно не понимает, что чувствует к Драко Малфою.

И что чувствовала тогда.

Могла ли она быть влюблена в него?

Гермионе кажется, что уже ничто не способно её удивить, но вместе с тем она понимает, что просто ещё не полностью осознала произошедшее.

Она знает, что обещала бороться за него.

И ей больно, что она не сдержала обещание.

Воспоминания Снейпа заставили Гермиону посмотреть на всю ситуацию под другим углом. Малфой опасался предательства со стороны Ордена и явно запасался дополнительной информацией по наставлению Снейпа.

Всегда имел козыри в рукаве.

А она… она заставляла его раскрывать их быстрее, чем он был готов.

Гермиона, не всегда сама это понимая, провоцировала его и каждый раз старалась обернуть ситуацию в свою пользу, пока Малфой просто боролся за жизнь, за благополучие и безопасность. И в тот далёкий вечер она наконец осознала это и пообещала ему, что поможет.

И вот где они оказались.

Всё внутри сжимается от мысли, что она предала Драко Малфоя.

Гермиона вспоминает его взгляды, его жесты, его слова. Она снова и снова думает о том, что могло пойти не так. В голове возникают десятки версий, но ни одной похожей на то, что могло бы произойти на самом деле.

Наверняка она знает только одно: его мать не хотела, чтобы Драко завладела тьма, и считала, что его душа достойна спасения. И с ней были согласны и Снейп, и Дамблдор.

Но что насчёт самой Гермионы?

Раз она обещала бороться за него, то тоже верила в это.

Но могла ли она ошибаться?

Конечно, могла.

========== 11. Одиннадцатая глава ==========

Его мать не хотела, чтобы им завладела тьма, и считала, что его душа достойна спасения. И с ней были согласны и Снейп, и Дамблдор.

Но что насчёт самой Гермионы?..

Когда она просыпается, Малфоя уже нет рядом. Гермиона не уверена, ушёл ли он раньше или вообще не оставался с ней. Она выбирается из постели, надевает одежду, которую находит сложенной ровной стопкой у кровати, и спускается вниз.

Дом выглядит как прежде: он не заметил смены хозяина.

При мысли о Снейпе Гермиону охватывает жуткая тоска. Конечно, он знал, что его конец — это вопрос времени, и, кажется, был не против. Его, скорее, сдерживали обязательства.

Вечные обязательства, которые он сам взвалил на себя и выполнял почти двадцать лет, каждый день рискуя собой.

И никогда не будучи от этого счастлив.

Эти мысли о его судьбе, о том, что он сделал и что получил в итоге, порождают щемящую боль в груди. Гермиона старается их отогнать, но одновременно с тем не может перестать думать снова, и снова, и снова…

Она медленно обходит весь первый этаж и в конце концов задумчиво замирает у дивана, который привлекает её внимание и наконец способствует переключению. Она смотрит на подушки, которые смяты от случившегося накануне; Малфой либо не заметил, либо не потрудился устранить беспорядок. Гермиона слегка краснеет и взмахивает палочкой.

Она уберёт эти следы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы