Прохожих было немного. «Вечером, когда люди начнут возвращаться с работы, можно будет еще подзаработать», — подумал мальчик, однако холод пробирал все сильнее, и он решил, что, наверное, нужно идти домой, чтобы не отморозить ноги. Егорка присел на стоящую рядом урну и облокотился об стену ларька. Морозный ветер завывал в проходе между киосками и поднимал в воздух колючую пыль. Он почувствовал, что глаза слипаются. Люди проходили мимо него, как тени. Вдруг что-то мелькнуло. Мальчик открыл глаза и прямо перед собой увидел огромную прыщавую физиономию. Внутри у него все похолодело. Это был местный Жорка со своей бандой. «Ну что, будем делиться с хорошими людьми? — мрачно улыбаясь, промолвил он. — Надо платить налоги: за охрану, за место...» С этими словами он нагнулся, взял фуражку и стал горстями выгребать и складывать в карман ее содержимое. «Не смей!» — отчаянно воскликнул Егорка и в слезах бросился на своего обидчика, но тут же наткнулся на крепкий кулак. В глазах потемнело. Из носа тоненькой струйкой потекла кровь. Вокруг загоготали Жоркины друзья. Егорка, всхлипывая, сидел на земле, слезы душили его. Он поднял глаза и посмотрел на ненавистного человека. Тот, презрительно ухмыляясь, отряхнул кепку и натянул ее на голову парню. «Ну вот, теперь ты под нашей охраной. Если кто тебя обидит, то будет иметь дело со мной, так ему и передай. — Вокруг опять захихикали. — До скорой встречи!» Парни покрутились вокруг еще немного и скрылись в соседнем переулке. Егорка положил на место кепку, сел на урну и тихо заплакал. Парни не в первый раз забирали у него дневной заработок. Многие Егоркины «коллеги» страдали от этой банды, но некому было за них заступиться. Теперь ему придется сидеть здесь до самого вечера, пока не иссякнет поток людей. Он умылся снегом, побегал вокруг ларьков, чтобы согреться, и сел на свое прежнее место, угрюмый и печальный.
Смеркалось. Людей становилось все больше и больше. Егорка уже так замерз, что не чувствовал своего тела. Монетка за монеткой падали в кепку деньги. Уже забрали домой заплаканную Блаженную, разошлись и другие «коллеги», гонимые морозом, а Егорка все сидел и сидел на своей урне, борясь со сном.
Вдруг он увидел странного человека, который приближался к нему сквозь толпу прохожих. От остальных его отличала слишком легкая одежда и необычайно добрый взгляд глубоких темных глаз. Вокруг сыпал снег, но на его длинной холщовой рубахе не было ни снежинки. Он подошел к Егорке и взял его за руку.
— Пойдем со мной, — мягким голосом сказал он. Мальчик неуклюже поднялся и медленно поплелся рядом с незнакомцем. С каждым шагом становилось все теплее и светлее. На пути встречалось все меньше людей.
— А куда мы идем? — робко поинтересовался Егорка.
— Домой, — услышал он краткий ответ, и от этих слов на душе стало как-то необычайно радостно. Впереди засиял необычный свет, и Егорка вспомнил, что не знает самого главного.
— Дяденька, а как вас звать?
— Мое имя — Иисус.
Один человек остановился у ларька купить для детей рождественские подарки. Рассчитавшись с продавцом, он отошел в сторону и стал складывать покупки в сумку. Вдруг его взгляд упал на ребенка, который сидел на урне у ларька и дремал. «Эй, парень, в такую погоду не спят на улице!» Человек поставил сумку на землю и увидел запорошенную снегом кепку. Мрачная догадка посетила его. В слабом освещении вечернего бульвара он заметил снег на голове мальчика и иней на слипшихся ресницах. Он протянул руку, надеясь развеять мрачное предчувствие. Но когда он коснулся мальчика, тот покачнулся и безжизненно повалился к его ногам. В страхе человек, не отдавая себе отчета, посадил труп на прежнее место, снял теплую шапку и отошел на несколько шагов. Потом он о чем-то задумался, достал из сумки альбом для рисования и маркер, только что приобретенные в ларьке, и размашистым почерком написал: «Это было наше будущее!» Затем вложил альбом в окоченевшие руки мальчика, смахнул набежавшую слезу и медленно побрел по бульвару.
А снег все падал и падал, заметая алые буквы на альбомном листе...
Издательство «Смирна», а/я 2155, г. Черкассы, 18020, Украина, Тел./Факс: (0472) 32 33 40 E-mail: books@smirna.com.ua
www .smirna.com.uaБойправ Федор а/я 2726, г. Ульяновск,
432022, Россия e-mail: post_smirna@mail.ru
Диндикова Т. К.
а/я 5, г. Бобруйск, Могилевской обл. 213827, Беларусь Тел: (0225) 55 04 04 e-mail: sd@bobruisk.by
Hope of Salvation Mission P.0. Box 5022, Vancouver,
WA 98668-5022 USA Tel. 1-800-630-5460
E - mail: books@hopeofsalvation.org