Читаем `Ценитель чайных церемоний` полностью

И стоявший вроде бы спиною ко мне привратник, моментально провернулся на месте. Отбрасывая в сторону дубинку и выхватывая откуда-то пистолет!

Стоили только ему услышать (или почувствовать?) щелчок взводимого курка!

Но… старость не радость… А в разбойничьем промысле стареют — если до сего момента доживут — очень быстро. Гораздо быстрее, нежели в обычной жизни. Стрессы там всякие… напряги каждодневные…короче, трудно быть бандитом и разбойником!

Вот и этот — не успел.

Чух!

Глушитель не подвел — звук получился смазанным и нечётким.

Не подвёл и револьвер — пуля ударила бандюка прямо в живот. Стукнулся о землю выроненный пистолет.

А я уже перевожу ствол на второго злодея — чтобы увидеть, как он во всю прыть несётся в мою сторону, замахиваясь той самой дубинкой.

Чух!

Чух!

Не добежал.

Добавляю каждому по контрольной пуле.

А то, знаю я вас… таких вот хитрецов.

Перезарядка.

Оттаскиваю трупы под стену дома, мало ли… ещё выглянет кто-нибудь из окна — а тут такое!

Осторожно поднимаюсь по лестнице. Ноги, предусмотрительно, ставлю прямо около стены — так ступеньки меньше скрипят.

Дверь от себя… и я в доме.

Апартаменты купчиков слева — туда и сворачиваю.

Пробуждение для почтенного Исайи Мерча оказалось совсем не таким приятным, каким должно было быть. Ибо, когда к нему в постель свалился его компаньон (немалого между прочим, веса…), это мало напоминало вежливое покашливание слуги, который принёс ему утреннюю трубку.

— Джордж! Что вы себе позволяете?!

— Кх-х-р-р… — ответил компаньон.

— После будете отношения выяснять! — жестко произнёс чей-то незнакомый голос. Между прочим, по-английски произнёс!

Это ещё кто такой?!

Отпихнув в сторону Джорджа, который, что-то несвязно мыча, вытирал с лица кровь… Кровь?!

Короче, Исайя постарался принять подобающую позу… но мешалась ночная рубашка… да и компаньон что-то всё время скулил… мешался…

— Кто вы такой?! И что вам тут надо?! Вы, хоть понимаете, к к о м у вы вломились? О последствиях не подумали?!

— Я прекрасно знаю — кто вы и чем занимаетесь. И о характере ваших взаимоотношений с британским послом мне тоже известно. Кстати, если ждёте своих слуг — не тратьте времени даром, они уже на том свете, и помощи оказать вам не смогут.

Так… вот даже как получается… это не просто грабитель? Жаль, конечно, что он (или они?) как-то ухитрились зарезать слуг… но это ерунда, такого добра набрать — только свистни!

— Понятно… Что вы хотите? Денег? Ящик стоит в углу.

— Вы сейчас возьмёте бумагу и подробно напишите всё о ваших взаимоотношениях с послом Британии.

А ведь это не грабители… Только сейчас до Мерча это начало доходить. Где требования драгоценностей и лихорадочное набивание карманов деньгами? Он не в первый раз общался со всякими «джентльменами с большой дороги» и уже кое-что умел понимать быстро!

— Я не стану этого делать! Берите свои деньги и проваливайте!

Чух…

Он не слышал выстрела, но левую ногу вдруг пронзила острая боль!

Скрючившись, Исайя только сейчас разглядел лицо компаньона — оно было искажено непритворным ужасом! А на осколках выбитых зубов пенилась кровь!

— Будете писать?

Закрыв за собою дверь, спускаюсь вниз.

Поворот, ещё один… а вот и нужная дверь. Ключ подошёл сразу, не пришлось всю связку перебирать.

Их тут было… человек двадцать, наверное…

— Подъём! — голос из-под маски прозвучал как-то глухо и непривычно для себя самого.

Секунда, другая — и все девчушки уже на ногах. Привычно выстроились вдоль стены. Сквозь спутанные волосы я могу различить испуганные взгляды — они ещё толком не проснулись и не понимают происходящего. Хорошо, что они хотя бы мои слова разбирают — и то божий дар! Я не сильный знаток китайского… вот и стараюсь говорить коротко — и только по делу.

— Всё здесь? Отвечай ты! — указываю на ту девчонку, что стоит ближе ко мне.

— Сюй нет… она… её унесли…

— Куда?

— Ей стало плохо… — тонкая рука указывает на дверь справа от входа.

Кидаю ей связку ключей.

— Открой.

А сам отхожу к лестнице — так, чтобы видеть всех. Черт его знает… всякие штуки иногда у людей в головах прозревают.

Она провозилась пару минут, и наконец, замок поддался.

На куче каких-то тряпок лежит совсем тоненькая девочка, на ногах видна запекшаяся кровь.

— Она жива? Может идти?

— Нет… Жива, но ходить пока не может… больно…

— Здесь есть одежда? Еда? Где тут готовят еду?

Пять минут — и стайка девчонок побежала на кухню. А остальные принялись деловито потрошить неслабый такой склад всяческой одёжки. Они и понятно — товар надобно поставлять в красивой упаковке. Вот она и ждала своего часа… дождалась наконец!

Прохожусь перед стоящими девчонками. Их уже не узнать — приоделись, умылись. У каждой в кульке завязана какая-то снедь.

Чуть в сторонке стоят импровизированные носилки, на них лежит та самая пострадавшая. Её уже тоже переодели, кое-как умыли… только глаза сверкают.

— Слушать меня!

Подобрались, затих гомон голосов.

— Выходите из ворот и расходитесь в сторону. Большими группами не идти. Домой доберётесь, никому ни о чём не рассказывать! Пришли люди с закрытыми лицами, открыли двери и вас выгнали — всё!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература