Читаем Цирковой поезд полностью

– Да ты шутишь! – завизжала Оливия. – Да я всегда знала, что ты сумеешь! Я знала! – Она наклонилась и крепко-крепко обняла подругу. – Нужно отпраздновать всем вместе: я, ты, Давид и Гарри…

– Гарри! Он до пятницы в командировке по работе, так что, может, отложим празднование до субботы? – нахмурилась Лена. – Думаешь, он не обидится, если я пока не буду говорить ему об этом?

– Ты вообще видела, как он на тебя смотрит? – рассмеялась Оливия. – Да он от радости за тебя с ума сойдет!

Лена улыбнулась и еще раз перечитала письмо:

– Мне нужно отправляться в Париж как можно быстрее, так как они хотят меня видеть.

– Тогда посадим тебя на ночной поезд со станции Виктория как только сможем. Фитц все устроит, – сказала Клара и взяла Лену за руку. – Ты не представляешь, как осчастливила меня. Уверена, ты знаешь, что папа с Александром гордились бы тобой.

– Спасибо, – поблагодарила Лена и почувствовала, как горло сдавило спазмом.

Хорошо, что Оливия заговорила снова:

– А пока что, раз мы не можем отпраздновать без Гарри, то давайте устроим небольшие посиделки в честь такого события? – она взяла Лену под руку, – Пошли в кафе! С меня чай.

* * *

Следующая неделя пролетела почти незаметно, а перед Леной вновь встала задача привыкнуть к совершенно новой жизни. Все эти дни она буквально места себе не находила, проводя в ожидании все вечера. Вот и в этот вечер они сидели с Кларой в гостиной и обсуждали, где они с Гарри будут жить, какие курсы стоит выбрать в университете и многое другое. Ночью она не могла заснуть, но впервые за долгое время причина бессонницы была радостной. Больше не придется ерзать на кровати, обдумывая, чем бы занять следующий год. Вместо этого она думала о том, как будет учиться и работать в больнице.

Когда наступила суббота, Лена была вся в нетерпении – так хотелось рассказать Гарри новости. Она решила, что это не телефонный разговор, потому что хотелось увидеть его лицо, когда он услышит новость.

Оливия забронировала для них столик в ресторанчике «У Скотта» в Мейфере, а Лена назначила встречу с Гарри немного пораньше, чтобы поделиться с ним своей радостью.

– Ну здравствуй! – сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее. – Выглядишь взволнованной!

– Да я просто… – Она замялась. Хотелось, чтобы они расселись и официант принес бутылку шампанского. – Просто рада тебя видеть.

– Стоит почаще уезжать в командировки, – подмигнул он, затем взял Лену за руку и провел внутрь ресторана.

Судя по интерьеру, заведение было дорогим. Окна были завешены тяжелыми портьерами, в баре стояли бутылки очень дорогого алкоголя, а официанты, все в черной выглаженной униформе, то и дело сновали между кухней и залом для гостей. В ресторане собирались сливки общества с Мейфэра и Кенсингтона.

Официант проводил их к столу, и Лена отчего-то вспомнила о цирке. Хорасу бы это заведение точно понравилось, с тоской подумала Лена. И хотя она надеялась, что больше никогда в жизни не увидит его, время сгладило обиду. Теперь вспоминались только беззаботная радость детства, постоянные путешествия и красота цирковых номеров.

– Лена! – воскликнула Оливия. В руке она держала бокал с мартини. На ней было роскошное шелковое платье, идеально подчеркивающее ее стройную фигуру.

– А вы рано! – ответила Лена, пытаясь скрыть разочарование, когда обнимала подругу. В животе все будто связалось в тугой узел. Она хотела сама рассказать обо всем Гарри. Теперь с этим придется подождать. Оливия кивнула и глотнула мартини:

– Дэвид мне все уши прожужжал о том, как хочет тут поесть, вот мы и приехали чуть пораньше.

– Ну, вы же не станете меня винить в этом? – спросил Дэвид. – Это одно из немногих мест в городе, где есть сливочное масло.

Все заказали себе выпивки и еды и начали болтать.

– Так, Гарри, – начал Дэвид, принимаясь за гарнир, – значит, ты уезжаешь в Индию? Ливи рассказала.

Гарри достал оливку из своего бокала:

– Да, мы едем вместе. Буду продолжать собирать материал о последствиях раздела Индии. Думал уже, что придется ехать туда одному, но все обернулось по-другому… – Он любовно погладил Лену по колену. – Мы будем проводить в Дели большую часть времени, но я сумею выделить пару недель на путешествия. Мы съездим в Агру и Джайпур. После этого можно и на Кералу или Гоа, там замечательные пляжи.

Дэвид посмеялся:

– Звучит очень даже ничего. Официант, могу я вас позвать на секунду? Бутылочку «Боллинджера» будьте добры. Хочу быть первым, кто поднимет тост за успехи вас обоих. – Он не переставал улыбаться, глядя на Гарри, но тот отчего-то нахмурился:

– Это очень мило с твоей стороны, но к чему такой жест?

– Новости, вроде этой, нужно праздновать как надо! Но, Лена, должен признаться, что я был крайне удивлен, ведь сам до конца не верил, что это возможно.

– Что невозможно? – Гарри повернулся к Лене.

Она почувствовала, как бледнеет. В ужасе она глянула на Оливию, которая, кажется, поняла, что происходит.

– Дорогой, – произнесла Оливия, поворачиваясь к Дэвиду, – я же сказала тебе не смущать их! Почему бы тебе не рассказать Гарри о своих последних успехах в инвестициях?

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь как приключение

Цирковой поезд
Цирковой поезд

1938 год. Лена Пападопулос – дочь виртуозного иллюзиониста, которой сложно найти свое место в цирке, ведь она прикована к инвалидной коляске. Она находит для себя магию в науках и образовании, мечтая выучиться на врача.Однажды она спасает сироту Александра, и ее привычная жизнь кардинально меняется. Мальчик остается в цирке, постигает мастерство иллюзиониста и приоткрывает завесу на свое загадочное прошлое.По мере того как обстановка вокруг становится все более напряженной, под пёстрым куполом расцветает их трогательная дружба. Но когда Тео и Александра арестовывают, Лена оказывается отрезанной от всего, что она знала до сих пор. Теперь, чтобы выжить и добиться успеха, ей придется поверить в себя и свои силы, и ей в этом поможет…Стоит ли верить в чудеса, чтобы обрести свое место в жизни?

Амита Парих

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лунный свет и дочь охотника за жемчугом
Лунный свет и дочь охотника за жемчугом

Жемчужина – это песнь сирены в форме камня, посылающая людей на такие расстояния, на которые они и не мечтали отправиться.1886 г. Западная Австралия.Семейство Брайтвелл, приплыв из Англии, обосновывается в новом доме в Австралии. Десятилетняя Элиза мало что знает о том, что ждет их на этих берегах, где жемчужные раковины порой достигают размеров суповых тарелок и где за экзотической красотой повсюду скрывается опасность. Отец обещал, что именно жемчуг обеспечит им состояние.Десять лет спустя Чарльз Брайтвелл, ныне самый удачливый охотник за жемчугом в заливе, исчезает со своего корабля в открытом море.В городе ходят слухи о мятеже и убийстве. Упрямая Элиза отказывается верить, что ее неординарный отец мертв, и жаждет выяснить, что с ним случилось на самом деле. В поисках правды Элиза обнаруживает, что за красивым фасадом индустрии по добыче жемчуга скрывается много темных и грязных секретов. Элиза вскоре узнает, что правда может стоить дороже жемчуга, и она должна решить, сколько готова заплатить и сколько опасностей преодолеть, чтобы найти ее…

Лиззи Поук

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза