Читаем Цусима полностью

Капитан 1-го ранга и капитан 2-го ранга – чины старшего командного состава царского флота, или, иначе, штаб-офицерские чины; следующие за ними – адмиральские чины.

Капрал – воинское звание в некоторых иностранных армиях, соответствовавшее русскому ефрейтору. В русском флоте «капрал» – кличка унтер-офицеров.

Катер – десяти-шестнадцативесельная шлюпка легкой постройки.

Катер минный – небольшое паровое судно, вооруженное торпедным аппаратом. Прообраз современных миноносцев.

Катер паровой – небольшое паровое судно, поднимаемое на борт военных кораблей.

Каюта – комната на корабле.

Кают-компания – большая каюта для общего пользования командного состава.

Квартирмейстер – первое унтер-офицерское звание.

Киль – продольный брус, идущий посредине вдоль днища судна по всей его длине и служащий основанием корпуса корабля или шлюпки.

Кильватер – см. строй.

Кингстон – всякий клапан в подводной части, служащий для доступа забортной воды внутрь корабля.

Кливер – косой треугольный парус, ставящийся впереди фок-мачты.

Клинкет – задвижной клапан; служит для перепускания воды в трюме из одного отделения в другое.

Клотик – кружок со шкивами на верхушке мачты или флагштока.

Клюз – сквозное отверстие в борту для пропускания якорного каната.

Клюз-сак – железная крышка, задраивающая клюз, чтобы при сильной волне через него не проникала вода на палубу.

Кнехт – вертикальные металлические брусья, прикрепленные болтами к палубе. Кнехты служат для закрепления швартовых или буксирных концов.

Коечные сетки – особые лари на верхней палубе корабля, в которые укладываются койки.

Кожух – предохранительная металлическая покрышка механизмов для их частей.

Кок – корабельный повар, готовящий пищу для команды.

Кокор – цилиндрический мешок с порохом; служит для подачи зарядов из крюйт-камеры к орудиям. Комендор – матрос-артиллерист.

Комингс – порог вокруг люка, препятствующий стоку воды с палубы внутрь корабля.

Кондрики – наплечные галунные или тесемочные нашивки, которые носили унтер-офицеры.

Кондуктор – промежуточное звание между офицером и унтер-офицером. На кораблях – ближайшие помощники офицеров-специалистов.

Конец – всякая свободная снасть небольшой длины.

Контр-галсом, или контр-курсом, означает, что корабли идут встречными курсами.

Координат – см. повороты.

Кортик – ручное оружие вроде небольшого кинжала, присвоенное начальствующему составу флота.

Коэффициенты боевые – числа, выражающие условно боевые качества военных кораблей по отношению к другим кораблям того же типа.

Крамбол – на парусных судах – деревянный брус, прикрепленный к скуле судна; служит для подъема якоря; на современных судах заменен железной балкой. Выражение «на правый крамбол» или на «левый крамбол» определяет положение предмета, видимого с судна по направлению на крамбол.

Крейсер – корабль, обладающий достаточной мореходностью, значительной скоростью хода, вооружением и районом действия; выполняет разведывательную и дозорную службу, несет охранение конвоируемых транспортов в море, ставит мины заграждения, участвует в крейсерско-набеговых операциях и т. п.

Крен – наклонение корабля набок от вертикального положения.

Крюйт-камера – корабельный погреб, в котором хранится порох; обыкновенно устраивается в подводной части судна.

Кубрик – 1) четвертая палуба на корабле, считая с верхней; 2) жилое помещение команды.

Курс – направление движения судна относительно стран света или относительно ветра.

Лавировать – идти на парусном судне переменными курсами (по ломаной линии).

Лаг – прибор для измерения скорости судна и пройденного расстояния.

Лайба – простая большая финская лодка с одной или с двумя мачтами, на каждой из которых по одному парусу. Раньше эти лодки употреблялись в окрестностях Петербурга для перевозки дров, сена и т. п.

Лебедка – машина для подъема тяжестей.

Леер – туго натянутая веревка, у которой оба конца закреплены; в частности, леером называют тонкий стальной трос, протянутый в два или три ряда между стойками по борту судна или на мостиках для ограждения открытых мест.

Лейтенант – второй офицерский чин в царском флоте.

Линейный корабль – крупный артиллерийский корабль, имеющий основным назначением в бою наносить противнику мощные артиллерийские удары и оказывать наиболее упорное сопротивление его действиям.

Лопатить палубу – отжимать резиновой лопатой воду с мокрой палубы.

Лот – прибор для измерения глубин моря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская классика XX века

Стихи. Басни
Стихи. Басни

Драматург Николай Робертович Эрдман известен как автор двух пьес: «Мандат» и «Самоубийца». Первая — принесла начинающему автору сенсационный успех и оглушительную популярность, вторая — запрещена советской цензурой. Только в 1990 году Ю.Любимов поставил «Самоубийцу» в Театре на Таганке. Острая сатира и драматический пафос произведений Н.Р.Эрдмана произвели настоящую революцию в российской драматургии 20-30-х гг. прошлого века, но не спасли автора от сталинских репрессий. Абсурд советской действительности, бюрократическая глупость, убогость мещанского быта и полное пренебрежение к человеческой личности — темы сатирических комедий Н.Эрдмана вполне актуальны и для современной России.Помимо пьес, в сборник вошли стихотворения Эрдмана-имажиниста, его басни, интермедии, а также искренняя и трогательная переписка с известной русской актрисой А.Степановой.

Владимир Захарович Масс , Николай Робертович Эрдман

Поэзия / Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи / Стихи и поэзия

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Александр Македонский, или Роман о боге
Александр Македонский, или Роман о боге

Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья, и трилогии «Конец людей», рассказывающей о закулисье европейского общества первых десятилетий XX века, о закате династии финансистов и промышленников.Александр Великий, проживший тридцать три года, некоторыми священниками по обе стороны Средиземного моря считался сыном Зевса-Амона. Египтяне увенчали его короной фараона, а вавилоняне – царской тиарой. Евреи видели в нем одного из владык мира, предвестника мессии. Некоторые народы Индии воплотили его черты в образе Будды. Древние христиане причислили Александра к сонму святых. Ислам отвел ему место в пантеоне своих героев под именем Искандер. Современники Александра постоянно задавались вопросом: «Человек он или бог?» Морис Дрюон в своем романе попытался воссоздать образ ближайшего советника завоевателя, восстановить ход мыслей фаворита и написал мемуары, которые могли бы принадлежать перу великого правителя.

А. Коротеев , Морис Дрюон

Историческая проза / Классическая проза ХX века