53.Es am"usierte mich, zu bemerken, wie tief ich McConnors Selbstgef"uhl mit dem einen unschuldigen Wort ,drittklassiger Spieler' gekr"ankt hatte (меня позабавило, когда я заметил, как глубоко я задел самолюбие МакКоннора одним невинным словом «третьеразрядный игрок»; das Selbstgef"uhl – чувство собственного достоинства; kr"anken – обижать, оскорблять, задевать
). Aber da er den teuren Spass zu bezahlen gesonnen war (но так как он намеревался оплатить это дорогое удовольствие; der Spass; gesonnen sein – намереваться что-либо сделать), hatte ich nichts einzuwenden gegen seinen deplacierten Ehrgeiz, der mir endlich die Bekanntschaft meines Kuriosums vermitteln sollte (я ничего не имел против его неуместного тщеславия, которое должно было поспособствовать моему знакомству с интересовавшим меня субъектом;einwenden – возражать, противоречить; der Ehrgeiz; das Kuriosum – курьез, редкость) . Wir verst"andigten eiligst die vier oder f"unf Herren, die sich bisher als Schachspieler deklariert hatten, von dem bevorstehenden Ereignis (мы спешно известили о предстоящем событии четырех или пятерых господ, которые до этого заявили о себе как о шахматных игроках; bevorstehen – предстоять; das Ereignis) und liessen, um von durchgehenden Passanten m"oglichst wenig gest"ort zu werden, nicht nur unseren Tisch, sondern auch die Nachbartische f"ur das bevorstehende Match im voraus reservieren (и предварительно зарезервировали не только наш, но и соседние столики для предстоящего матча, чтобы проходящие мимо пассажиры, по возможности, меньше нам мешали).
53.Es am"usierte mich, zu bemerken, wie tief ich McConnors Selbstgef"uhl mit dem einen unschuldigen Wort ,drittklassiger Spieler' gekr"ankt hatte. Aber da er den teuren Spass zu bezahlen gesonnen war, hatte ich nichts einzuwenden gegen seinen deplacierten Ehrgeiz, der mir endlich die Bekanntschaft meines Kuriosums vermitteln sollte. Wir verst"andigten eiligst die vier oder f"unf Herren, die sich bisher als Schachspieler deklariert hatten, von dem bevorstehenden Ereignis und liessen, um von durchgehenden Passanten m"oglichst wenig gest"ort zu werden, nicht nur unseren Tisch, sondern auch die Nachbartische f"ur das bevorstehende Match im voraus reservieren.