Я с трудом удержался, чтобы не поморщиться. Она правда считает меня идиотом?
- Госпожа, она не работает там на постоянной основе. Я спрашивал у других служащих, но никто не сказал мне, где её найти.
- А-а-а… Тебе повезло нарваться на девственницу. – Шериада усмехнулась. – Ну да, конечно. Спасал её от Нэйта?
Я промолчал. А принцесса пару мгновений спустя протянула мне небольшую книгу в чёрной обложке – кожа с серебром.
- Это про магический поиск. Теперь у тебя должно получиться. Читай, ищи – она наверняка работает где-то в Междумирье. У неё короткие волосы?
- Да… Кажется.
- Мужчины, - вздохнула принцесса. – Как она выглядит, ты хоть запомнил? Ладно-ладно, не смотри на меня так, я шучу. Раз короткие – она точно живёт в Междумирье.
Я забрал книгу. Небольшая, прочитаю к вечеру.
- Спасибо, госпожа. Но причём тут волосы?
- М-м-м, статус. – Она указала на свою сложную причёску. – Мои вон какие длинные, и хоть сто раз обрезай, они всё равно отрастут. Волосы у волшебниц показывают, насколько велик их магический потенциал. В Нуклии давным-давно сложилась традиция для человеческих служанок обрезать себе волосы, чтобы не дай бог те не были длиннее, чем у их госпожи. Сам понимаешь, какой бы тогда вышел конфуз. По длине волос у нас ведьм и узнают. А ещё по высокомерию, но это отдельная история. Большинство людей здесь из Нуклия, они работают бок о бок с магами и, конечно, чтут традиции. Вот и всё.
- Но зачем здесь вообще слуги, госпожа? Есть же магия.
Шериада бросила взгляд на Ори.
- Действительно, зачем?
Я улыбнулся камердинеру.
- Госпожа, при всём уважении, я недостаточно сильный маг, чтобы справляться одним только волшебством. Но ты, к примеру…
- А ты пробовал надеть бальное платье с помощью заклинаний? И не пробуй. Во-первых, это жутко неудобно. Во-вторых, сам знаешь, что бывает, когда заклинания смешиваются.
- Но, госпожа, говорят, что у боевых магов, щит – это система из десятка заклинаний, и они…
Шериада посмотрела на меня, как на младенца, который пытается рассуждать по-взрослому. Я замолчал.
- Ну и что? У меня – из ста, плюс-минус десяток. Это
Я снова посмотрел на Ори. Того за мой стол было не затащить: «Господин, так же не принято!»
- Разве в Нуклии прилично обедать с прислугой?
- Плевать я хотела на приличия, - в своей манере отозвалась принцесса. – А что касается, девушки, которую ты так хочешь снова увидеть… Когда найдёшь, позаимствуй у неё какую-нибудь личную вещь. Платок, колечко, заколку…
Я удивился.
- Госпожа, на первом свидании не делают такие подарки, мы же почти незнакомы.
- Тебя слишком волнуют приличия, - вздохнула Шериада. – Я не говорила про подарок. Я сказала «позаимствуй».
- Поза… Но это воровство!
Принцесса рассмеялась.
- Какой же ты правильный!.. Хорошо, тогда не платок – что-то попроще. Капля крови была бы идеальной, я ношу для таких случаев вот это. – Принцесса показала кольцо с выдвижным шипом. На Острове такие использовали для яда, поэтому они были под запретом. – Очень удобно: незаметно нажми на камень, шип тонкий, уколешь – она даже ничего не почувствует. Но если не хочешь возиться с кровью, я знаю, многие маги это не любят – есть же волосы. Удобно – только с одежды не снимай, а то вдруг не её. Не все люди аккуратны.
Я не понимал. Волосы, кровь…
- Зачем, госпожа?
- Боги, какой же ты ещё наивный! Чтобы понять, что она за человек, Элвин! Зачем же ещё? Представь, она может оказаться посланной специально следить за тобой. Или даже убить. Или…
- Госпожа, простите, но это паранойя.
- Это Нуклий, Элвин. Здесь это предосторожность.
Я помолчал. За окном вовсю пели птицы, и солнечные лучи красиво играли на гранях хрустальной вазы посреди стола.
Шериада смотрела на меня и посмеивалась. Моя «наивность», похоже, очень её веселила.
- Госпожа, могу я спросить, вы… Ты поступила со мной так же? На Острове.
Шериада подцепила пальцем медальон в декольте, нажала на вставку-камею из слоновой кости и показала мне.
- Это, милый Элвин, твои волосы. Твоя кровь хранится в моём тайнике в подпространстве. Что касается твоих личных вещей – ты думал, я только знакомиться с тобой к графине Эштон приходила? Я проверила и тебя, и твоего друга Раймонда, и саму графиню… И всех её домочадцев. На всякий случай. Предосторожность лишней не бывает.
«Она точно не в себе», - думал я. И смешным это не казалось. Я знал малую толику зелий и заклинаний, в которых могли пригодиться чужие волосы или кровь. Но даже эта толика… Сделать человека безумным, например, можно лишь с помощью одного только волоса. Легко, даже я бы справился.
- Не бойся, я не собираюсь использовать их против тебя. Ты мне нужен, Элвин, помнишь?
Пока нужен. А потом?
Шериада со вздохом посмотрела на меня и поставила чашку с кофе на блюдце.
- Голова ещё кружится?
- Госпожа?