Читаем Цвет тени (СИ) полностью

— Почему бы и нет, — пожала плечами валькирия и неожиданно Рейнольдс понял, что шутя, попал в точку. Любопытно, с каких пор воительницы Хаоса искали разговора, а не драки?

— Могла бы тогда кофе прихватить.

— Всё, что пожелаешь.

Она сделала неуловимое движение и в её руках тут же появилось два картонных стаканчика, от которых пахло свежезаваренным кофе. Ещё одно движение — и один стаканчик оказался в руке у колдуна. Тот недоверчиво принюхался. Хильда, оказывается, знала какой именно кофе он любит.

— Не я готовила, потому пить можно, — сообщила она, присаживаясь.

Свесив ноги над пустотой, она беззаботно поболтала ими в воздухе. Рейнольдсу не оставалось ничего иного, как последовать её примеру. Какую бы цель не преследовала валькирия, одно ей удалось точно — разжечь его любопытство.

— Странные дела творятся, Ратценберг, — заметила Хильда, неторопливо попивая кофе, — музы и колдуны теперь парами ходят.

Ах вот в чём причина того, что она баюкала свои когтистые лапы несколькими минутами ранее. Видимо, свет муз для созданий Хаоса был не менее опасен, нежели их тьма для вдохновительниц. Любопытный факт.

— А Тени с людьми союзничают, — в тон валькирии ответил Рейнольдс.

— В любом мире есть отступники, сладкий, — тяжело вздохнула Хильда.

— То есть, вы хотите сказать, что не имеете к этому бардаку никакого отношения? Вот даже так?

— Ни малейшего понятия не имеем, что у вас тут за чертовщина. Но то, что она идет нам на пользу, лгать не буду. Это ведь так удобно — кто-то делает всю грязную работу за нас. В кои-то веки.

Если она и лгала, то на удивление искусно.

— И ты думаешь, что вам так просто дадут воспользоваться плодами тяжкого труда?

Кофе без сахара приятно бодрил. Странный разговор, ой странный. И совершенно непонятно, куда он в результате приведет.

— Посмотрим, — змеиные глаза валькирии нехорошо блеснули. Теперь Хильда была более похожа на себя. Смяв стаканчик из-под кофе, вновь вздохнула. — Тебе не надоело сражаться с ветряными мельницами, Призрак? — неожиданно спросила она, барабаня когтями по кирпичу. — Тратишь силы, а врагов только больше. Этот мир скоро падёт. Не кажется ли тебе, что пора вернуться туда, откуда ты родом.

— Хочешь сказать, что все неприятности минуют Трансильванию? — невинно поинтересовался Рейнольдс.

Если бы сейчас вдруг появился Совет полным составом и сообщил ему об окончании непонятной вражды с музами, он бы и то удивился меньше. Мир Хаоса протягивал ему руку для перемирия? Предложение дружбы звучало из уст его злейшего врага? Они там в своем уме, интересно, или нет? Неужели химеры думали, что он станет пожимать эту когтистую лапу? С тем же успехом могли бы подослать кого-то из сестриц матери.

Хильда склонила голову. Она знала, что колдун все прекрасно понял.

— В любом случае, я никогда не бегу от битвы.

Валькирия резко царапнула кирпич. Черные искры полетели во все стороны. Сволочь! Чертов дипломат! Играет в непонимающего и одновременно отказывается от величайшей чести. А ведь она предупреждала химер, что можно присмотреть кого-то менее дерзкого.

— Сумасшедший! — прошипела она, не скрывая злобы. Валькирии вообще не отличались стабильностью в настроении. Особенность породы. — Никакой битвы не будет. Мечтаешь оставить свое имя в летописи грандиозного сражения? Глупец. Мы просто раздавим вас по одному, когда вы лишитесь всех своих сил.

Её речь не произвела на Призрака ровно никакого впечатления. Он потряс ладонью, будто у него заклинило сустав. Татуировки тут же приобрели цвет тока. Рейнольдсу даже показалось, что их цвет чуть более светлый, нежели обычно.

Естественно, он не собирался ввязываться в очередную драку сегодня, хотя бы и потому, что в их с Хильдой ненависти право первого шага принадлежало валькирии по негласному соглашению. Враждовать тоже нужно по правилам. Но на всякий случай лучше быть готовым к внезапной атаке — кто знает, с какими указаниями она пришла к нему? Обычно свидетелей столь опасных предложений не оставляли.

— Я не убью тебя прямо сейчас, нет, — все тем же свистящим шепотом заверила врага валькирия, подбираясь ближе, — о, нет, я не настолько милосердна, сладкий. Я позволю тебе наблюдать за тем, как ваши силы иссякают… каждая секунда твоих страданий станет для меня истинным наслаждением… а затем я уничтожу тебя самым мучительным из известных мне способов. Бессильного, разбитого, потерявшего всё…

— Видишь, почему я не могу принять предложение от… родственников? — Призрак усмехнулся, — не хочу терять такого замечательного врага, как ты. Ведь кто ещё будет одаривать меня столь лестным вниманием?

Хильда взмахнула рукой. Мигом раскалившиеся когти нацелились на шею колдуна, но Рейнольдс, отлично выучивший урок в прошлый раз, выставил ладони вперед с уже заготовленным защитным заклинанием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Технарь
Технарь

Сегодня ты обычный студент. И собираешься на лето отправиться в родной город, чтобы пройти там обычную практику. А завтра ты уже оказываешься дикарем с отсталой планеты, который вынужден искать свое место среди далеких звезд. И тебе не понятно, удастся ли тебе когда-нибудь в будущем увидеть своих родных, ведь никто не может ответить на такой простой вопрос: а откуда ты родом? Ты не спецназовец, не супергерой. Ты бывший студент захолустного технического вуза. Но даже в таком, как ты, есть стальной стержень, который не позволит тебе сдаться и упасть духом. И хоть сейчас ты всего лишь «технарь», обслуживающий персонал самого невысокого уровня, – это не конец, а лишь начало твоего пути. Пути, ведущего к звездам. Пути того, кто стал многим известен под позывным «Технарь».

Владимир Викторович Кунин , Константин Николаевич Муравьев , Муравьев Константин , Роберт Уралович Ибатуллин

Фанфик / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика