Читаем Цвет твоей крови полностью

– Неблагородное оружие разбойников и грабителей, согласен, – сказал Грайт своим обычным насмешливо-отчужденным тоном. – Но не всегда можно прибегать к благородному оружию, тем более когда такой возможности нет… Я рад, друзья мои. На ваших лицах не видно ни особенного удивления, ни жалости. Это хорошо…

Неподвижный Знахарь стекленеющими глазами смотрел в никуда, румяные щеки на глазах наливались восковой бледностью. На осунувшемся личике Алатиэль ничего не отражалось, кроме злости, да что там – ненависти. Я тоже не чувствовал к свежеиспеченному мертвецу ни малейшей жалости – порой интеллигентские терзания способны причинить нешуточный вред, и тут уж не до гуманизма и прочих слюнтяйств, главное – остановить вовремя. Что Грайту, полагаю, удалось…

– В доме еще слуга… – отрешенно выговорила Алатиэль.

– И еще один во дворе, – кивнул Грайт. – Правильно мыслишь, Алатиэль. Посидите пока, я справлюсь один…

И он вышел своей всегдашней размашистой, энергичной походкой, бесшумно притворив за собой тяжелую дверь. Мы так и остались сидеть, не глядя друг на друга, – а что мы могли сказать или сделать? Тем более что от нас не требовалось ни слов, ни действий…

Вернулся Грайт быстро. Клинка на виду не было.

– Нечего рассиживаться, пошли, – сказал он деловито. – В Весельчаке я абсолютно уверен, хотя бы потому, что он совершенно не склонен к умствованиям и колебаниям… но все равно нельзя оставаться в городе, в этой огромной ловушке. Нынче не старинные времена, городские ворота не запирают на ночь, да и нет давненько ворот. А от охотников всегда ждут чудачеств и сумасбродств, никто не удивится, что они пустились в путь на ночь глядя. Ночевка в лесу – не самое неприятное из того, что может нас подстерегать…

Он вышел первым, мы двинулись следом. В доме стояла мертвая тишина – в данном случае и в самом прямом смысле. Пристегнув оружие, мы вышли на крыльцо, и от сторожки моментально бросился с поклонами привратник:

– Прикажете расседлывать, благородный господин? Вы так и не дали распоряжений…

Мне пришло в голову, что он вот-вот начнет недоумевать, сообразив, что оружие висит у нас на поясах, – а значит, я уже понимал, ему станет ясно, что в гостях мы не остаемся, сорвались на ночь глядя. Однако Грайт явно не собирался давать ему время на раздумья, сказал непререкаемым тоном:

– Да, расседлывай, пошли вместе, я покажу, с какими седельными сумами надлежит обращаться особенно осторожно…

И первым направился к двери конюшни, за ним зарысил привратник, судя по безмятежно-услужливому лицу, так и не успевший проникнуться недоумением. Дверь оставалась открытой, но раздался лишь короткий тихий шум, и тут же Грайт распахнул изнутри ворота конюшни, позвал:

– Живо, выводим лошадей!

Никаких особенных эмоций я не ощутил: слуги были ни в чем не виноваты, но сплошь и рядом в играх, где ставки слишком высоки, не считают пешек. Снова в ходу жестокое понятие «неизбежные потери», на том стоит наш мир, и этот, как быстро выяснилось, тоже, и ничего тут не поделаешь…

Неспешной рысью мы двинулись по улицам. Еще не стемнело окончательно, но уже повсюду горели уличные фонари той же загадочной системы, что и на постоялом дворе: яркое, порой мерцавшее пламя непонятной природы, вполне может оказаться, что очередное благодеяние ватаков. Начиналась оживленная ночная жизнь для горожан с туго набитым кошельком – гуляющих почти не убавилось, разве что исчезли с улиц одетые попроще, много было парочек и веселых компаний, из высоких, настежь распахнутых окон доносилась музыка, смех и веселый гомон. Ручаться можно, никто не вспоминал о Жребии и Поварнях.

Из города нас выпустили беспрепятственно. Шпиков и стражников в воротах поубавилось примерно наполовину – сразу видно, в ночное время здешний устав караульной службы изрядно терял суровость. Мы оказались в воротах единственными проезжающими. Даже Золотой Стражник откровенно поклевывал носом в своем скворечнике и вернул подорожные без всякой демонстративной задержки, не задав ни одного вопроса, так что на сей раз мне не пришлось изображать глухонемого – ага, проем был ярко освещен, и он быстро заметил шкуру неведомого зверя, снимавшую все вопросы и вносившую полную ясность. Я слышал, как шпик лениво, громко шепнул другому:

– Ну да, подряпали на зорьке шертанов подстерегать…

Большой Тракт, как и следовало ожидать, был пуст, мы, равняясь на Грайта, двинулись размеренной рысью. По обе стороны дороги тянулись возделанные поля. Понемногу стемнело, справа над полями появился ярко-коричневый месяц рожками вверх, чуточку прибавивший в толщине, – а вот выщербинка на желтом кружочке определенно стала больше.

Чуть позже на небе проступили звезды, особенно крупные и яркие, как всегда вдали от городов, главным образом привычно-белые, но попадались и синие, алые, желтые. Ни одного знакомого созвездия я не увидел, чему нисколечко не удивился. Только Млечный Путь, совершенно такой же, знакомо протянулся наискось по всему ночному небосклону от горизонта до горизонта, блистая неисчислимой россыпью звезд, прекрасной и далекой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бушков. Непознанное

Похожие книги

Убийство как одно из изящных искусств
Убийство как одно из изящных искусств

Английский писатель, ученый, автор знаменитой «Исповеди англичанина, употреблявшего опиум» Томас де Квинси рассказывает об убийстве с точки зрения эстетических категорий. Исполненное черного юмора повествование представляет собой научный доклад о наиболее ярких и экстравагантных убийствах прошлого. Пугающая осведомленность профессора о нашумевших преступлениях эпохи наводит на мысли о том, что это не научный доклад, а исповедь убийцы. Так ли это на самом деле или, возможно, так проявляется писательский талант автора, вдохновившего Чарльза Диккенса на лучшие его романы? Ответить на этот вопрос сможет сам читатель, ознакомившись с книгой.

Квинси Томас Де , Томас де Квинси , Томас Де Квинси

Проза / Зарубежная классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее / Эссе
Укрощение
Укрощение

XV век. Вот уже три поколения между знатными семьями Перегринов и Говардов идет непримиримая война за право наследования титула, которого Перегрины были несправедливо лишены. В их душах нет места чувствам, кроме ненависти и гордости, они хотят только одного — отомстить обидчикам.Роган Перегрин женится на очаровательной Лиане лишь из-за ее приданого, благодаря которому он сможет продолжить войну. Он пренебрегает женой, и ей приходится поучить строптивого красавца изящным манерам своеобразным способом: она поджигает постель обидчика, воспламенив новым чувством и его душу! Роган с удивлением понимает, что не может жить без Лианы — самой желанной женщины и самого преданного друга. Но слишком много людей не хотят, чтобы они были вместе...

Джуд Деверо , Ирина Сергеевна Лукьянец , Камилла Лэкберг , Леонид Петрович Гришин

Детективы / Исторические любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература