Читаем Цветочная романтика (СИ) полностью

— Это приказ, — мужчина едва поворачивает голову в сторону Хранителя, и Наруто ёжится, чувствуя, как по омежьей черте бьёт исходящей от главы властностью.

— Слушаюсь, — Хатаке повинно склоняет голову, прикладывая кулак к груди.

— Большое спасибо, брат, — Орочимару снова юрко оборачивается на каблуках и машет рукой, прощаясь. Хранитель решительно направляется за неугомонной омегой. Наруто уверен, что только что Орочимару благодарил не только главу за предоставленную охрану, как и альфа Хатаке Какаши показался ему не таким уж и недосягаемым небом.

— И ты ничего не скажешь, Фугаку? — достопочтенная Микото-сан, до этого остававшаяся в стороне, переводит на мужа любопытствующий взгляд.

— Нет, — покашливая, бурчит альфа. — Большой уже мальчик — своя голова на плечах имеется.

Наруто удивлён такой заботой. Значит, вот какие они — клановые отношения, которые не выносятся на всеобозрение. Отношения, словно в большой, дружной, стоящей друг за друга горой семье, что преподносятся как долг, верность и породистость.

— И позвони Саске, Наруто-кун, — глава таки пригубливает свой кофе и, тут же морщась, мужественно выпивает его залпом. — В день представления альфа обязан быть со своей омегой.

— Хорошо, — Наруто улыбается, чувствуя невысказанную поддержку. Похоже, все страхи были рождены его же мнительностью.

***

Дозвониться до Саске ему так и не удалось. Сперва альфа просто сбрасывал звонок, а после и вовсе отключил телефон. Наруто оправдывал возлюбленного перед его же родителями, веря в то, что Саске своё слово сдержит и прибудет точно на праздничный ужин, предшествующий представлению. Даже представлял, как все сидят за столом, хмуро смотря друг на друга и никак не решаясь высказать очевидное, а после в большую столовую врывается его альфа с большим букетом цветов, подхватывает его на руки и долго просит прощения. И все это под восхищенно-облегчённые взгляды родни. Глупые, омежьи мечты.

На ужин он так и не спустился, хотя Фугаку-сама лично приходил к нему, осторожно стуча в дверь и прося почтить своим присутствием. Как-никак в особняке собрались все близкие родственники, которым Наруто смотреть в глаза не хотел. Не знал, что может сказать в ответ, когда его спросят: «А где же, собственно, альфа?». Наруто и сам не знал — где, все ещё надеясь, что не с другой омегой и причина отсутствия Учиха очень важна. Хотя что может быть важнее собственной пары?

Саске что-то говорил о том, что ему нужно то ли уплатить долг, то ли завершить начатое. В любом случае альфа мог бы поставить его в известность, и он, понимая, согласился бы перенести день представления. Теперь же получалось, что его позорно бросили, да ещё и в чужом доме, в котором Наруто не собирался оставаться больше ни минуты.

— Нару… — Дей всегда называл его так, когда собирался поддобриться, но у Наруто настроения не было от слова совсем. Часы показывали десять вечера, гости уже разошлись, шумя и источая гневные посылы, и, наверное, если бы Саске появился в этот момент, даже несмотря на свои чувства, он бы не дал согласия на брак. Потому что альфы со своей парой так не поступают.

— Только не руби с плеча, хорошо? — Дей присаживается рядом, и Наруто чует на омеге запах его альфы: волнительная терпкость, так органично контрастирующая с лёгкой, ароматной горчинкой.

— Знаешь, Дей, — отвечает, все так же глядя в потолок, — когда Саске уходил, я пообещал себе, что, если он не вёрнется до представления, я тоже уйду. Навсегда, — переводит безразличный взгляд на брата. Ему не кажется: Дей и правда светится мягким золотистым светом с чернильной тенью. — Понимаешь?

— Понимаю, но прошу подумать, — Дейдара осторожно касается его ладоней, сцепленных в замок на животе. — Может, стоит дать Саске шанс все объяснить и только потом принимать окончательные решения.

— Может, — он пожимает плечами и прикрывает глаза, медленно вдыхая-выдыхая. Что бы в этой ситуации сказал китсунэ? Глупо обращаться к тому, кого презирал всю жизнь, но Наруто кажется, что сейчас лучшим советчиком будет Девятый. Не предвзятым, ибо Дей теперь Учиха, пусть всё ещё пытается не поддаваться притяжению своей пары.

Но Предок упрямо молчит. Правда, пушистым клубком ворочается внутри, прогоняя холод сомнений и согревая своим теплом. Заботится, гад, словно пытаясь подсластить горькую пилюлю правды.

«Держи хвост трубой, мой мальчик, а коготки наготове, — внезапно шелестит у самого уха. — Мы, китсунэ, не преклоняемся даже перед Богами, что уж говорить о каком-то альфе».

— Брехло, — Наруто фыркает, на что Дей недоумённо вскидывает бровь. Конечно, он теперь не осязает эфирного присутствия Девятого. Хитрый лис отозвал свои печати, и теперь омега принадлежит только своему мужу.

— Покажи её, — просит внезапно, садясь в кровати. — Я хочу увидеть твою метку.

— Ну, знаешь ли… — Дейдара возмущённо сопит, а у самого на щеках стыдливая краска. Все-таки Дей никогда не позиционировал себя исконной омегой, будучи независимым, горделивым, неприступным и не ища утешения и помощи у альф. Наруто уверен, что в союзе с таким альфой, как Учиха Итачи, Дей будет счастлив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза