– К сожалению, человек, который занимается оценкой, сейчас очень занят. Вы можете принести ваши часы в другой раз. Или же оставить их здесь под расписку.
– Мы вернемся позже, – Джей Ди взял у него часы. На его лице при этом не дрогнул ни один мускул.
– Мы работаем до шести, – напомнил Кристофер.
– Почему вы не захотели оставить часы в магазине? – удивилась Грейс, когда они вышли на улицу.
– Это единственное, что у меня осталось, – объяснил Джей Ди, протянув ей часы. – Потому, собственно, я и не хочу оставлять их посторонним людям. А еще пришлось бы указать в расписке имя и фамилию. И если я признаюсь, что не помню ни того, ни другого, глупо буду выглядеть в их глазах.
«О господи, ну почему мужчинам там важно чужое мнение? – подумала Грейс. – Вот и Джею Ди стыдно перед каким-то продавцом».
Она ужасно волновалась. Что, если их ждет разочарование и агентам ФБР не удастся установить личность Джея Ди?
Глава 6
– Вас зовут Джексон Хоук, – сообщил Джею Ди Дуг Аллен, как только они с Грейс вошли в кабинет.
Дуг был среднего роста, не худой и не полный. Лицо блеклое, незапоминающееся. Он жестом пригласил Джея Ди и Грейс присаживаться.
Джей Ди надеялся, что имя пробудит у него целый ряд воспоминаний, но этого не произошло. И чем больше напрягал память, тем сильнее начинала болеть голова.
– О боже, – выдохнула Грейс.
Она смотрела на него во все глаза.
– Что такое? – осведомился он.
– Джексон Хоук. Подумать только! Джей Ди, да вы же миллиардер! – воскликнула она. – Раньше у вас была небольшая бородка. И в жизни вы кажетесь выше ростом и гораздо шире. Но, Дуг, неужели никто его не разыскивает?
«Миллиардер? Бородка? Что за чушь?» – подумал Джей Ди и провел рукой по чисто выбритому подбородку.
– Во всяком случае, никаких заявлений не поступало. – Дуг в большой тревоге смотрел на Джея Ди. – Но он фигурирует в одном уголовном деле, связанном с нападением в Лас-Вегасе.
– А какого числа это произошло? Это может быть как-то связано с его травмой? – Голос Грейс дрожал от волнения.
– Да, вполне возможно. Я сделал для вас несколько распечаток. – Дуг пододвинул к ним папку. – С вами все в порядке, мистер Хоук?
Джей побледнел от волнения. Грейс погладила его по руке, и он немного упокоился.
– Да, все хорошо. Просто… Просто на меня столько всего навалилось, – объяснил он.
– Да, я вас очень хорошо понимаю. Вы известный человек, мистер Хоук.
– Пожалуйста, не называйте меня так. Зовите лучше Джеем Ди.
– Конечно, если вам так больше нравится. Поверьте, я и мои коллеги сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам. Вы находитесь под наблюдением врача?
– Нет, обо мне заботится только Грейс. Но ее ответственности может позавидовать любой врач.
– Да, в таком случае вы точно в надежных руках, – засмеялся Дуг. – Она была лучшей на курсах первой помощи.
Грейс рассмеялась следом. Судя по тому, как разговаривали друг с другом Дуг и Грейс, они были просто друзьями. Только и всего.
– Зато я был самым метким стрелком из всей группы, – с напускной гордостью заявил Дуг.
– Да уж, его меткости может позавидовать любой. – Грейс накрыла руку Джея Ди своей ладонью. Ему показалось, что всей этой болтовней она хочет отвлечь его от невеселых мыслей. Она прекрасно понимала, как тяжело ему справиться с навалившимся потоком информации. Правда, возможно, все это совершенно не так. – Ему даже предлагали стать снайпером.
– Да, но это не для меня, – отозвался Дуг, сунув руки в карманы. – Я хорошо стреляю, ничего не боюсь. Но лучше, когда все происходит понарошку. Как в вашей игре «Цель преступника».
Последняя фраза была обращена к Джею Ди.
– В моей игре? – Джей Ди не верил своим ушам.
– Да, Джей Ди, – вмешалась в разговор Грейс. – Вы создатель множества замечательных компьютерных игр. Сначала создали «Вершину». Некоторые до сих пор считают ее вашей лучшей игрой. Благодаря ей вы стали главным конкурентом «Сони» и «Нинтендо». Вашу игру «Развязанный» считают одной из лучших в мире. «Цель преступника» не вызвала такого бурного восторга, как остальные игры, но, тем не менее, у нее нашлась масса поклонников. Она появилась незадолго до прошлого Рождества.
– После разработки игры «Вершина» вы создали множество одноименных предприятий. В частности, отели «Пиннекл». Вы с Грейс остановились в одном из них, не так ли? Кроме того, вы владелец целой сети радиостанций и телеканалов. По вашим играм создано множество комиксов и даже футбольная команда в Лас-Вегасе. Все это приносит вам колоссальный доход. По меньшей мере десять миллиардов в год.
– Так вот почему отель сегодня показался вам знакомым. – Грейс приложила палец ко лбу. – Вы его владелец. И того отеля, что в Санта-Розе, тоже.
– Вы владеете пентхаусами в Сан-Франциско, Нью Йорке и Лас-Вегасе. А вот ваш домашний адрес мне почему-то найти не удалось, – отметил Дуг.
Значит, у него не было дома. Почему-то это нисколько не удивило Джея Ди. В дверь постучали, и в комнату вошел высокий седой человек с пронзительными карими глазами.
– Привет, Дуг. – Он говорил глубоким низким голосом. – Я слышал, сегодня к нам заглянула настоящая знаменитость.