«Наш достопочтенный супруг! Доводим до Вашего сведения, что мы намерены расторгнуть брак с Вами, так как наши надежды не были оправданы. Данный союз был ошибкой, которую нужно исправить ради блага обоих королевств. Чтобы избежать ссор и упрёков с Вашей стороны, а также давления на нашу персону, во время бракоразводного процесса мы будем оставаться в Мроаке. Убедительно просим Вас не задерживать подписание бумаг. Примите это обручальное кольцо и прощайте: Вы никогда не сможете вернуть наше расположение. Подпись: Ева-Мария, принцесса Деммская, королева Эридана».
— Какой ужасный моветон! — вскричал Лорит, обмахиваясь письмом — от этой новости ему стало дурно. — Я не в силах поверить, что Её Величество допускает подобное обращение!
— Выкинула, значит, фортель, — пробасил дед, досадливо ероша бороду. — Вот, значит, как.
— Немыслимо! Донну заставили написать это!
— Ага… Только вот в Мроак-то она добровольно сбежала.
— Эти мерзкие пираты силой удерживают Её Величество на острове!
— Ага… Небось с любовником там веселится, а нам позор на всю Дриаду.
— Как Вы смеете так говорить о моей супруге! Донна не может…
— Может, она всё может. Тамошние мужики не чета тебе, папильону. Тебя даже долг исполнять не заставишь.
— Grand-papa, Вы несносны! — взвизгнул король.
— Говорил я — ничего из этой свадьбы не выйдет. Проклятье! И деньги пропали, и девка хвостом вильнула, а Пирания теперь отдувайся за её шашни. Ладно хоть эриданская сторона берёт на себя все расходы по разводу.
— О чём вы изволите говорить, сир? Я не собираюсь подписывать эти презренные бумажонки!
Коль совершился брак,
То брачного союза
Нерасторжима связь,
Её нельзя порвать:
Супруги не должны
В разлуке пребывать!
— Ты дурак? Баба с возу, кобыле легче. Надо быстрей с этим закончить: переждём годок, а потом женим тебя на нормальной.
— Нет! Я категорически протестую! — завопил юноша, разрывая письмо на мелкие кусочки. — Не бывать этому никогда!
— Цыц, рогоносец!
— Что-о?! Как Вы смели меня назвать?!
— Как есть, так и зову.
— Вы забываетесь, ничтожный старикан!
— Я хоть и старый, да ума у меня поболе, — взревел сир. — А у тебя на черепушке только волосы да рога. Живо бери перо и подписывай!
— Нет! Нет! — стонал Лорит, выпивая успокоительные капли.
— Над тобой смеяться будут, дурень!
— Они не посмеют! — трагическим тоном возразил король.
— Ага… Людям только дай предлог языком почесать. А повод-то знатный!
— Я должен вырвать королеву из рук этих варваров! Я соберу войско и освобожу мою супругу!
— Ха-ха-ха-ха-ха! — советник замолотил кулаком по столу. — Ха-ха-ха-ха!
— Что смешного? — обиделся молодой человек.
— Армию он соберёт… Осёл!
— Сами Вы такой! — взбеленился Лорит, встал со стула и гордо направился к двери. — Я не намерен подписывать никакие документы, понятно Вам? Ни за что! Лишь смерть разлучит меня с донной Евой-Марией!
— Дурак! — с досадой сказал сир Орк. Лорит фыркнул, и дверь за ним захлопнулась. — Тьфу, блин, родил идиота. Дьвольщина! Что теперь делать? Эй!
Он сердито потряс колокольчиком и бросил слуге:
— Слышь, зови сюда секретаришку Лорита, да поживее: дело есть.
Тёмные стены дворца встретили их привычным молчанием. Король ускорил шаг, бросая по сторонам сумрачные взоры. Под низкими сводами коридоров по-прежнему обитал холод; ничего не напоминало о кровавой бойне, которая изменила судьбу острова и подарила ему двух хорошеньких пленниц.
— Где женщины? Я не слышу их писка, — предвосхищая его реплику, произнёс Тарг.
— Гуляют, — с запинкой ответил дежурный.
Хазар нахмурился.
— Кто позволил ясыркам покинуть замок? Колза ко мне!
— Он на арене, мессир, вместе с девушками.
— Куда смотрит Клиц, будь он проклят! — выругался халдор.
Отдав несколько распоряжений, он направился в северную часть дворца. Примыкавшая к скале решётка была отперта. Длинный широкий туннель вёл в каменную галерею перед большой площадкой, окружённой амфитеатром. Хазар оперся на перила и посмотрел вниз. Посреди засыпанной снегом арены — точнее, того, что от неё оставил прогремевший после импакта взрыв, — силами эдлеров и дворцовой стражи была возведена большая горка. Принцесса расхаживала по снегу, нетерпеливо ожидая, когда Колз подыщет что-нибудь, на чём можно скатиться. Эдлер добродушно ворчал, что слишком стар для подобных развлечений. Потом они с Евой-Марией поднялись наверх, скатились с горы и под громкий смех воинов кувырком улетели в сугроб.