Читаем Цветок моего сердца. Древний Египет, эпоха Рамсеса II (СИ) полностью

Тут верховный жрец опомнился. – Идем. - Он крепко взял ее за руку. – Я знаю место, где никто не увидит.

Он повел ее дорогою в направлении дома Мут, супруги Амона. Вот показалась кирпичная стена, окружающая храм. Под стеною была разбита оливковая роща; деревья, посаженные еще великим царем Сети, были высоки и раскидисты.

Они вошли под сень оливковых деревьев. Ноги их ступили на мягкую зелень.

Неб-Амон увлекал ее дальше, в глубь рощи.

Солнце едва пробивалось в зеленый шатер. Там царили полумрак и прохлада.

Никого, только безмолвные свидетели-деревья.

Едва они остановились, жрец заключил ее в объятия.

- Господин!.. – Руки его искали ее тело под платьем. Она отворачивала лицо; он целовал ее открывшуюся шею.

- Господин!..

Неферт-Ка-Нейт… дай мне твои уста!..

- Господин… – Девушка уклонялась от его ласк, прерывисто дыша от этой борьбы. - Я еще…

Эти слова опустили его руки.

Дева?

Ее нерасцветшая грудь часто вздымалась. Глаза были большие.

Поборов себя, жрец отступил от девушки.

Он подождет.

Вдруг девушка сделала шаг к нему, преодолев разделявшее их расстояние, и взглянула ему в глаза.

Великий ясновидец замер. Так ли он понял?..

Девушка тянулась к нему и приподняла лицо.

Тогда верховный жрец взял в ладони ее гладкую черноволосую голову и приник к устам, сдерживая себя, боясь испугать ее и отвратить от себя.

О бог, любящий Опет - она обняла его своими руками, так сладостно, но несмело. Он прижал ее…

- Владычица сикомора! – Ка-Нейт вдруг резко высвободилась. – Солнце клонится на запад! Сердце отсутствует в матери от тревоги за меня!

Неб-Амон вздохнул, охваченный досадой и едва ли не гневом.

- Я провожу тебя.

- Тебя увидят со мной, господин! – воскликнула Ка-Нейт.

- Пусть увидят. – Он обнял ее за плечи. – Я возьму тебя в мой дом моею женой.

Без этой поддержки она не устояла бы на ногах. Сердце ее сильно забилось, колени ослабли.

- Твоею женой, господин? Я не знающая тайн, простая девица… Ты – великий жрец, сердце и язык бога на земле…

Он схватил ее за плечи и развернул лицом к себе.

- Это великое желание моего сердца.

Он возвышался над нею. Глаза его жгли ее.

- Неб-Амон… – чуть могла выговорить Ка-Нейт. – Прекрасный…

Жрец схватил ее в объятия и впился в ее уста.

Руки ее нежно обвились вокруг него – она еще не смела обнять его крепче. Но даже эта робкая ответная ласка распалила его без меры; он великим усилием остановил себя, помня о ее девстве.

Он хотел проводить ее – так, что все могли увидеть их вместе; а их уже могли увидеть, потому что на улицах Уасета появились люди, и маленькие, и знатные. Ка-Нейт когда-то мечтала выйти вместе со своим возлюбленным в город… но сейчас!

Когда он был так близко, такой красивый и могущественный, горящий огнем от любого ее взгляда и прикосновения. Он пугал ее.

- Позволь мне пойти одной… Неб-Амон!

Великий ясновидец свел темные брови, под которыми горели черные глаза.

- Ты боишься или стыдишься выходить со мной? Когда мы пойдем, все будут кланяться мне… и тебе. Никто не посмеет сказать тебе худое слово.

Он взял ее руку и прижал к своей горячей груди, в которой гулко билось сердце, дававшее жизнь этому сильному телу. Он мог сломать ей руку; Ка-Нейт испуганно дернулась. Великая Хатхор, какие силы она пробудила!

- Ты даешь мне жизнь, - прошептал пророк Амона.

- Прошу тебя, отпусти меня, - шепотом попросила Ка-Нейт. Она чуть не плакала от страха перед этим могущественным господином.

Она тоже была знатной госпожой, но сейчас Ка-Нейт чувствовала себя ничтожной.

- Я отпущу тебя сейчас… только сейчас, - сказал великий ясновидец. Крепко обнял ее и поцеловал, наслаждаясь трепетом ее тела и сладостью ее губ.

- Приходи завтра, - потребовал он, когда Ка-Нейт высвободилась и отняла у него свою руку.

Ка-Нейт покачала головой.

- Я не могу, господин, мой отец не отпустит меня! Он обещал меня Хорнахту, сыну господина Са-Монту!

Великий ясновидец сжал губы.

- Сыну Са-Монту, начальника строительных работ его величества? Хорнахту, служащему в полку фараона? – неожиданно спокойно спросил жрец.

Ка-Нейт пришла в ужас. Она сжала руки перед грудью.

- Да, великий ясновидец, Хорнахту… но не делай ему зла! Прошу тебя!

- Служитель благого бога не делает зла, - ровно ответил Неб-Амон. Он взглянул на девушку так, точно скрыл от нее свою душу. – Я не делаю противного Маат. Ступай домой. И знай, что ты будешь моей.

Ка-Нейт не нашла в себе сил проститься; она отвернулась и пошла прочь, чувствуя, как его жадный взгляд скользит по ее спине и ногам. Она была сейчас будто камышинка, подхваченная бурными водами… будто зернышко, попавшее в жернова. Она не чувствовала до сих пор величия господ Та Кемет, только любящую власть отца.

“Я боюсь за отца”, - вдруг подумала она.


Когда Ка-Нейт приблизилась к дому, взволнованная, пылающая и испуганная, у ворот она встретилась с матерью.

- Куда ты ходила, Ка-Нейт? – спросила госпожа дома.

Она сложила украшенные перстнями руки перед грудью, сердитая и встревоженная.

- Ты ушла без моего ведома!

Девушке стало жалко ее.

- Я ходила на прогулку, матушка, - сказала она. – Мне стало тесно в доме, и я пожелала освежиться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Стихи и поэзия / Драматургия
Убить змееныша
Убить змееныша

«Русские не римляне, им хлеба и зрелищ много не нужно. Зато нужна великая цель, и мы ее дадим. А где цель, там и цепь… Если же всякий начнет печься о собственном счастье, то, что от России останется?» Пьеса «Убить Змееныша» закрывает тему XVII века в проекте Бориса Акунина «История Российского государства» и заставляет задуматься о развилках российской истории, о том, что все и всегда могло получиться иначе. Пьеса стала частью нового спектакля-триптиха РАМТ «Последние дни» в постановке Алексея Бородина, где сходятся не только герои, но и авторы, разминувшиеся в веках: Александр Пушкин рассказывает историю «Медного всадника» и сам попадает в поле зрения Михаила Булгакова. А из XXI столетия Борис Акунин наблюдает за юным царевичем Петром: «…И ничего не будет. Ничего, о чем мечтали… Ни флота. Ни побед. Ни окна в Европу. Ни правильной столицы на морском берегу. Ни империи. Не быть России великой…»

Борис Акунин

Драматургия / Стихи и поэзия