Читаем Цветок смерти, или Правдивая история Рас-Альхага, единственного мага, который умел колдовать без головы (СИ) полностью

Это вступил Драко. Сидевший по правую руку от меня воин негромко повторял за певцом слова. Я принялся вслушиваться. Скажи мне кто-то из прежней жизни, мол, настанут времена, Подменыш, и ты разнюнишься над болтовней виршеплета, я угостил бы трепача кулаком. Но тем не менее, сплетение мелодии и голоса увлекло меня не хуже сказок старого Ирги. По мере наполнения музыки смыслом, я все сильнее поддавался ее очарованию.

Ветер,Полуночный ветер мне сказал:Чтобы верить,Не нужны ни разум, ни глаза.Здесь траваДо сих пор хранит твои следы,Но в ночи кровоточат ветви.Над лесной дорогой клубится пыль,Тени глубоки у цветущих лип.Лорд мой переменчивый, где ты былВ час, когда сжигали мы корабли домой?Ты должен был остаться…Ветер,Это ветер стонет в темноте —МетитПрямо в грудь, открытую беде:Без тебяЭтот мир, как дом, осиротел,Без тебяКровоточит сердце.Видишь —Звезды бьют в древесный окоем.Видишь —Лес поет при имени твоем!Выйдешь —Ты из тени выйдешь, и вдвоем —Ты и ночь — мне излечат сердце…Встанет над дорогой прозрачный мостОт твоей руки до кленовых звезд.Венчаный короной златых волос,Ты склоняешь голову в ответ на мой вопрос:Зачем ты не остался?..ВетерПо лесным прогалинам летит,Чтобы встретитьТвой приветный возглас по пути.На землеБез тебя мне некуда идти,Кровь черна, словно двери ночи.Ветер,Подари мне сон или покой!На рассветеЯ хочу смириться с пустотой,До зариСтать древесным соком и смолойи застыть в этой долгой ночи!Над лесной дорогой — седой туман,Ветви, словно руки, сплетают сеть,Лорд мой, неужели здесь все — обман?Лорд мой, неужели ты и вправдувстретил смерть?..Ты должен был вернуться:Ветер,Это только ветер,Это только ветер…

Колдунья резко вскочила — с грохотом обрушился на пол табурет, — стремительно пересекла зал, взбежала по скрипящим ступеням наверх. Повинуясь порыву, я кинулся следом.

Я мог бы написать здесь, будто собрался подставить свое плечо в трудный для нее час, отдать всю кровь до последней капли ради ее счастья. Но я всегда полагал, что человеку смешно делать то, в чем он не мастак, и потому не возьмусь громоздить красивую ложь и кичиться красивыми жестами. Да, я любил Сагитту. Однажды и навек любовь расцвела в моем сердце, наполняя его теплом и раскрашивая мир в доселе неведомые цвета. Счастье колдуньи стало для меня превыше собственного, но какое, к черту, отношение к ее счастью могла иметь моя кровь? Я сильно польстил бы себе, полагая, будто сумею восполнить ее утрату. Такие раны врачует лишь время, и то — скверно. Однако и оставаться безучастным при виде горя возлюбленной я не мог. Музыка разом утратила для меня очарование.

В верхнем коридоре царил полумрак. Чад светильников горечью оседал в горле. Отголоски царящего внизу веселья путались в перегородках между этажами и долетали сюда в виде неясного гула. Я нагнал Сагитту у двери. Остановился, так и не придумав слова утешения. Мне искренне хотелось облегчить ее боль, и вместе с тем я понимал, сколь тщетны будут любые мои потуги. Она замерла тоже. Глянула на меня в упор. В глазах колдуньи блестели слезы. Она ухватила меня за отворот рубахи и вдруг притянула к себе, приникла к губам моим жадно, будто этот поцелуй был последним в ее жизни. Ее губы оказались солоны на вкус, на кончиках лихорадочно ласкавших меня пальцев жило лето. Сагитта была напряжена и вряд ли осознавала, что делает. Наверное, мне следовало отстраниться, но — да простит Создатель! — я был чужд благородству.

Перейти на страницу:

Похожие книги