Читаем Цветы в Пустоте. Книга 1 полностью

– Мы изменили наши собственные законы. – Антэ остановился, глядя на него. – Мы встали на защиту нашей планеты. И научились воевать. Это было Время Великой Скорби. Даже Ищущие, покинувшие Эрлану задолго до этого, начали возвращаться, прервав свой Поиск. С тех пор мы… мы больше не те, кем были раньше, не та нейтральная сторона, которой являлись всегда, даже на заре появления нашего народа. Потому что мы победили. И теперь мы можем пользоваться своими способностями во вред другому человеку, во вред целым народам, если того потребует Новый Кодекс. Мы контролируем все, что контролировала Федерация, и даже больше. Мы постепенно вносим в мир порядок. Мы… редактируем. Чтобы постигшая нас трагедия никогда не случилась вновь. Мы редактируем политику, торговлю, военные операции. Мы создаем законы. Мы управляем. Мы стараемся уменьшить количество бессмысленного зла в мире: потому я сказал вам, что здесь уже давно никто не видел военных кораблей и что в этой части галактики вряд ли можно встретить кого-то с Архагла. Почти все жители вашей планеты – пираты либо террористы, и они хорошо усвоили, что лучше не попадаться нам на глаза. Я знал, что вы пират, с того самого момента, когда увидел вас и ваше судно, потом я только слегка прикоснулся к вашему разуму, чтобы проверить, могу ли я это сделать с кем-то, кто появился извне, и таким образом я узнал ваше имя – а также то, что моя догадка оказалась верна. Однако… вам не следует волноваться. – Он неловко потеребил рукава, отведя глаза. – Пока вы не нарушаете наших законов, вы в безопасности. Будь вы пиратом из нашего мира, вас бы немедленно отправили на корректировку сознания, в исправительную колонию или сразу на эшафот. Но вы – гость, и у вас, конечно же, существует определенная неприкасаемость, иначе нарушится баланс двух миров, а этого допускать ни в коем случае нельзя. От себя хочу добавить, что ваш… ваш род занятий нисколько не уменьшает моей радости от встречи с вами, как и моего желания с вами общаться. Естественно, если после того, что я вам рассказал, вы согласны это общение продолжить, я не буду навязываться в случае отказа…

Аргза только покачал головой. С силой провел ладонью по своим забранным в хвост волосам, приводя мысли в порядок. Антэ выжидательно глядел на него снизу вверх, и это молчаливое ожидание привело пирата в еще большее смятение, потому что в этот момент совершенно чужой ему паренек, посмевший завуалированно ему угрожать, снова стал чересчур похож на его Лиама.

– Как насчет моего возвращения? Ты и другие умники придумали что-нибудь по этому поводу?

Антэ вздохнул и понуро опустил голову, по-своему поняв его резкую перемену темы.

– Да. Мы еще не уверены, но, кажется, уже нашли путь решения проблемы. Нужно лишь сгенерировать квантовое пространство, в котором мы спровоцируем нестабильность тканей реальности посредством…

– Избавь меня от подробностей, будь любезен. Просто скажи, сможете ли вы это сделать.

– Да, сэр. Я думаю, да.

– Отлично. – Он развернулся и направился прочь из рощи, добавив: – Я подумаю.

Антэ остался на месте, глядя ему вслед.

А подумать, как выяснилось, было над чем. Должно быть, вся эта мнимая гармония, так раздражающая Аргзу, на самом деле была лишь видимостью, потому что, если эрландеранцы контролировали множество галактик, то приходилось им нелегко. Миру, впрочем, тоже, и Аргза всерьез начал опасаться, что его Вселенную постигнет та же участь, раз такое произошло здесь. Подумать только, он и представить не мог, что эти чудаки, пропагандирующие мир и покой, на самом деле настолько опасны! «Мы редактируем», сказал Антэ, и это звучало… ужасно. По-настоящему ужасно. Для представителей человеческого вида считалось естественным захватывать чужое, пытаться подчинить, навязывать свои законы, выгрызать кусок из чужого горла. Но они, эрландеранцы, сделали кое-что похуже. Они выделили себя в новую расу, в расу сверхлюдей, поставили себя выше остального человечества, захватив власть не для себя, а для всеобщего, как им казалось, блага… Аргза понадеялся, во-первых, что покинет этот жуткий мир достаточно быстро, чтобы его не успели «отредактировать», и, во-вторых, что эта зараза, как чумная, не перекинется следом и на его мир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы в Пустоте

Цветы в Пустоте. Книга 1
Цветы в Пустоте. Книга 1

Роман Леа Рэд "Цветы в Пустоте" – чувственное сай-фай фэнтези о судьбоносных решениях, борьбе за справедливость и всепрощающей любви.Аргза Грэн, по прозвищу Паук, суровый и хладнокровный космический пират. Он – капитан корабля, варвар, промышляющий грабежами и убийствами. Потерпев кораблекрушение, Аргза оказывается на планете Эрландерана. Местная семья спасает ему жизнь и помогает с ремонтом корабля. Вместо благодарности Аргза похищает их сына, юного Сильвенио, будущего Хранителя Знаний. Но мечтам Сильвенио не суждено сбыться: Аргза лишает его семьи, рушит все планы и превращает в личного раба.Их встреча навсегда изменит ход судьбы. Чем же закончится это путешествие?Для поклонников "Дюны", "Звездных войн", "Академии".Содержит нецензурную брань.

Леа Рэд

Фантастика / Космическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги