Агарь выпустила документ из рук, чувствуя жалость к бессовестной женщине.
«Как же она должна любить своего сына, чтобы ради него убить добрую и хорошую женщину! — подумала девушка. — Это ужасно! Ну, думаю, теперь он выйдет на свободу и вступит в обладание богатством, ради которого его мать составила коварный план. Но он должен возместить Розе все те беды, которые ей причинил. Он должен назначить ей ренту и подарить ожерелье из янтарных бусин, которое привело расследование к его дверям. А что касается миссис Лайл…»
В этот момент в гостиную ворвался белый и запыхавшийся Хорвал. Агарь вскочила и с тревогой уставилась на него в ожидании плохих новостей. Она оказалась права.
— Девочка моя, мисс Лайл мертва! — хрипло воскликнул Хорвал.
— Мертва? А! — воскликнула Агарь, обращаясь скорее к себе. — Я так и думала.
— Она бросилась с Вестминстерского моста, и ее только что вытащили из воды мертвой!
— Мертвой, — повторила Агарь. — Мертвой!
— Мертвее не бывает! — озадаченно ответил детектив. — Но почему… Почему она совершила самоубийство?
Агарь вздохнула и молча протянула детективу исповедь погибшей.
Глава IV
Третий клиент и нефритовый идол
Агарь была проницательной здравомыслящей девушкой и, получив образование в суровой школе Иакова Дикса, знала цену деньгам и владела искусством заключать выгодные сделки. В других отношениях она была некультурной и необразованной, хотя, по правде говоря, хорошо разбиралась в живописи и фарфоре, драгоценных камнях и изделиях из серебра. Но что касается книжных знаний, любой школьник знал больше, чем она. Агарь была невежественна в географии, так как этой науке не учили ни в цыганском таборе, ни в ламбетском ломбарде. Китай был для нее местом производства фарфоровых изделий, но не огромной империей Востока. Но когда третий клиент принес в ломбард идола из нефрита цвета морской волны, Агарь узнала кое‑что о Поднебесной.
Этот клиент был моряком с грубым лицом, покрасневшим от ветра и соленой воды, с мерцающими голубыми глазами, которые вглядывались в Агарь из‑под косматых бровей. У него были крепкие белые зубы, которые поблескивали сквозь густые усы, светлые вьющиеся волосы и плотное телосложение. Его штаны были из синей саржи, на черной лоцманской куртке сверкали медные пуговицы, а цветистый, свободно повязанный шарф наводил на мысли об океанской волне. Золотые серьги в больших красных ушах дополняли его эксцентричный облик. Он вкатился в магазин походкой человека, для которого твердая земля непривычна после качки судна.
Моряк несколько раз тревожно оглянулся через плечо и наконец, балансируя, подошел к прилавку, словно судно, встающее на якорь. Там он снял фуражку с золотым околышем и вытер шершавый лоб красным носовым платком из китайского шелка. Агарь, слегка облокотившись на прилавок, ожидала, когда моряк заговорит, но, к ее удивлению, тот продолжал молчать, все так же бросая через плечо взгляды на дверь. Наконец девушка потеряла терпение.
— Ну, чем могу вам служить? — резко спросила она.
Моряк подался к ней через прилавок и заговорил грубым голосом, похожим на шум волн.
— Мисс, меня кличут Натаниэль Прайм, — произнес он почти шепотом. — А если кратенько — Нат. Я третий помощник на борту чайного клипера, который ходит от Гонконга до Лондона и обратно.
— Так, мистер Прайм, и что же вам нужно? — поинтересовалась Агарь, когда он сделал паузу.
Нат вытащил небольшой предмет, завернутый в синий клетчатый платок, и бухнул его на прилавок.
— У меня есть одна маленькая вещица, мисс, и я хотел бы оставить ее у вас на хранение.
— А, — сказала Агарь, мысленно переведя эту речь в ясные для нее понятия. — Вы хотите что‑то заложить. Что именно?
— Это Кван‑тай… Вот что это такое, мисс.
Агарь отступила.
— Что за ерунду вы несете? — нахмурившись, спросила она.
— Китайская штучка, — быстро ответил моряк. — Кван‑тай — бог войны в Китае, мисс. А это, — он развернул платок и продемонстрировал уродливого идола, — его изображение. Я раздобыл его в храме на улице Водяного Дракона в Кантоне. Только взгляните на него, мисс… Но погодите немного, — он подкатился обратно к двери, вышел из магазина и посмотрел сначала направо, потом налево. Похоже, его удовлетворило увиденное, потому что, довольно присвистнув, он вернулся и продолжил разговор.
— Мне подумалось, за мной следит проклятый китаец, — сказал он, забросив во вместительный рот плитку табака. — Ради того, чтобы заполучить эту вещицу, ему пырнуть меня ножом — что чихнуть.
— Пырнуть ножом, моряк! Что вы имеете в виду?
— Ну, тот китаец, — сказал мистер Прайм. — Его зовут Ю‑Инь… Хочет заполучить этого божка. Так вот, я не хочу, чтобы его нож исследовал мои внутренности. Так что, думаю, хорошая идейка оставить божка вам на хранение.
Агарь положила идола на прилавок и сделала шаг назад.
— Значит, вы хотите, чтобы опасность грозила не вам, а мне? — сухо сказала она. — Нет, благодарю вас, заберите это страшилище!