Читаем Туманность Андромеды полностью

Ирид! Ирид! Ни у кого не видел я таких ног, как у тебя. Твое здоровье, Ирид! Последний глоток этого вина – за тебя! А теперь я хочу заснуть. Я очень устал. Ирид…

Спал я крепко и проспал, видимо, очень долго. После пробуждения мне понадобилось довольно много времени, чтобы сориентироваться в новой ситуации.

Воздух разогрелся, и солнце уже близилось к закату.

Я потер глаза. Который теперь час? Обращается ли эта планета вокруг себя с той же скоростью, что Земля? Во всяком случае, Солнце отсюда видится той же величины, что и с Земли.

Но вот что странно: все, что я здесь успел увидеть, хоть и кажется мне непривычным, но по форме и материи неотличимо от земных предметов.

И прежде всего Ирид! Сперва она показалась мне чужой и странной, но все же – похожей на остальных женщин, которые меня волновали раньше. Ее отличало лишь особое благородство породы.

По-видимому, она заходила в мою комнату, пока я спал: остатки еды были убраны со столика, равно как и пустая бутылка.

Вино оказалось для меня чересчур крепким, ведь мой организм, прошедший через атомизацию, было очищен от всех токсинов. И все же чувствовал я себя прекрасно. Мне все время хотелось потянуться всеми членами, ощущавшими в себе приятную силу.

Осмотревшись, я – к своему приятному удивлению – обнаружил рядом полный комплект одежды и всего необходимого человеку, чтобы появиться в обществе. Умница Ирид!

А что если – черт побери! – в доме есть и другие мужчины?

Как бы то ни было, я стал одеваться, и занятие это было не из легких, так как крой одежды в этом новом мире был для меня непривычен.

Одежда отдаленно напоминала древнегреческую, была столь же многоцветна, но сидела идеально. К тому же, на ней были карманы, что греки вряд ли делали.

Оставалось только надеть сандалии, и после нескольких неудачных попыток мне удалось и это.

Наконец я справился со своей задачей и нашел свое отражение в зеркале волне пристойным и даже эффектным.

Я вышел из комнаты и нерешительным шагом стал спускаться по лестнице на первый этаж.

Там я увидел Ирид, сидящую у окна. Сквозь ее легкие, необычайно густые волосы снова пробивалось солнце, образуя вокруг ее прекрасной головы подобие нимба.

На коленях она держала толстую книгу и была так глубоко погружена в чтение, что подняла глаза, лишь когда я уже стоял посреди комнаты. Удивительная сосредоточенность у такой юной женщины! Могло показаться, что она спит. Но это было не так.

Она с улыбкой отложила книгу, поднялась и, слегка разведя руками, сделала легкий поклон. Я ответил ей тем же.

Большая красивая собака, лежавшая у ее ног, подошла ко мне ближе, обнюхала и подняла на меня свои умные глаза. Все вокруг, казалось, о чем-то спрашивает меня. Ирид подозвала собаку короткой и звонкой кличкой и предложила мне сесть.

И тут снова возникла череда странных и безмолвных вопросов, тревожащих меня и приводивших в смущение. Иногда мне казалось, что юная женщина обладает какой-то особенной внутренней силой, превосходившей мою собственную.

Иногда она, казалось, находила во мне нечто для нее непостижимое и тогда с улыбкой слегка покачивала головой.

Я ощущал себя словно на каком-то безмолвном допросе и никак не мог понять, что все это означает.

Наконец она встала и, взяв меня за руку, подвела к маленькому, чудесно накрытому столику, который я сначала не заметил. Посуда на нем походила на нашу земную, разве что казалась более легкой, а по форме более простой и благородной.

Ирид позвонила в маленький колокольчик, дверь у лестницы сейчас же открылась, и на пороге появилась…

Я напряженно вглядывался в вошедшую женщину. Она была лишь немногим старше Ирид, рослая, прекрасно сложена, но не обладала изяществом и благородством своей хозяйки. Платье на ней было столь же простого покроя, такое же свободное и едва прикрывавшее наготу, но лишь чуть более темное. Лицо служанки не было столь прекрасным, а движения – столь спокойными, как у Ирид. Она не произнесла ни единого слова и, казалось, не замечала моего присутствия. Меня очень радовало, что Ирид, это неземное создание, могла испытывать совершенно человеческое, вполне земное чувство голода.

Она налила нам обоим легкого красного вина и, увидев, что я поднял бокал, вопросительно улыбнулась. Подобные обычаи были ей незнакомы. Однако она мгновенно поняла смысл моего жеста и повторила его. Когда наши бокалы со звоном сдвинулись, она весело рассмеялась.

По окончании нашей безмолвной, но дружеской трапезы мы встали из-за стола и Ирид, взяв меня за руку, повела знакомиться с устройством своего дома. Великолепная собака по кличке Туру нас сопровождала.

Как я сказал, из обстановки и утвари в доме было лишь самое необходимое, лишенное всяческих украшений, однако благородство форм и гармонично подобранные цвета всех вещей создавали ощущение уюта и покоя.

Просторная кухня вместе с прелестным жильем служанки и несколькими хозяйственными помещениями составляли отдельный домик, соединенный с главным домом маленьким крытым переходом.

Рядом с ними стоял весьма разумно устроенный банный домик, оборудованный маленьким бассейном.

Перейти на страницу:

Похожие книги