Перебивать
. Самая главная проблема коммуникации: неумение вникнуть и углубиться в то, что тебе говорят. Когда ты беседуешь с человеком на равных и то и дело отмечаешь, что он слушает тебя поверхностно, пережидает, когда можно вклиниться и наконец начать говорить самому, то быстро от этого человека устаёшь. Диалог как дуэт, как взаимное обогащение с таким человеком невозможен. Ладно, если человек перебивает другого потому, что он понял мысль и хочет побыстрей её подхватить, чтобы уинтереснить беседу и увеличить её темп. Но если, сбив собеседника с мысли, он тупо и самовлюбленно прокаркает что-то своё, то это считывается как грубое вмешательство и конкурирующее поведение. А если это считано, то о благорасположении и доверительности на данный момент можно забыть. Для того чтобы быть приятными собеседниками, мы должны уважать друг в друге не только право голоса, но и рациональность мышления. У мужчин, например, она как правило выражена настолько, что если мужчина не доводит свой речевой пассаж (пусть даже немного занудный) до конца, разговор кажется ему бессмысленным. Впрочем, у многих женщин тоже. Никому на самом деле не нравится, когда его тупо перебивают.Пренебрегать логикой разговора
. Беседа продуктивна и приятна, когда ее участники в состоянии придерживаться заданной темы. Ответвления и «побочные партии» вполне допустимы, но только если они служат данной теме. Если же мышление собеседника настолько ассоциативно и хаотично, что его постоянно бросает из стороны в сторону, и он сам не понимает, зачем сейчас заговорил на отвлеченную тему, то беседовать с ним продуктивно становится невозможно. Многие женщины вообще не осознают этой проблемы: такое ощущение, что они наслаждаются самой фактурой речи и временем, совместно проведённым в болтовне. Но искусством беседы они смогут овладеть только в том случае, если сумеют организовать своё мышление и постоянно направлять его в нужное русло.Манипуляции
. Общение между людьми может происходить на разных уровнях, и один из них – манипулятивный. Основное свойство манипулятора в том, что он заведомо относится к собеседнику как к партнёру в игре, в которой ему обязательно надо одержать верх. Причём это может быть как потребностью достичь определенной цели, так и просто свойством натуры. Есть люди – прирождённые манипуляторы. Надо ли говорить, что в современном мире манипулятивные техники используются нами сплошь и рядом. Они могут быть результативны, если мы чётко понимаем, с кем мы, о чём мы, и ради чего мы пытаемся человеком манипулировать. Но они не дадут нужного результата и настроят против нас, если мы тупо попытаемся подчинить себе собеседника, внушить ему то, с чем он не согласен, использовать его «слабые места», поддевать, приводить в замешательство, провоцировать и т. д. Это разновидность энергетического вампиризма, после «сеанса» которого человек долго приходит в себя и, конечно же, не испытывает желания это повторять. Защита от манипулятивных техник требует развитого интеллекта, критичности, большой выдержки и опыта. Любой из нас предпочтет направить эти качества на благое дело, а не на психологические игрища, в результате которых один добивается своего, а другой проигрывает или чувствует себя использованным.Низкая культура речи
. Восприятие речи собеседника происходит, грубо говоря, на двух уровнях: смысловом и эмоциональном. Даже если собеседник хочет и может сказать что-то интересное, но при этом не владеет культурой речи, то на эмоциональном уровне может возникнуть проблема восприятия. Обычно других раздражает, когда человек:– говорит слишком громко или слишком тихо;
– говорит так, будто у него каша во рту, так что понять его может только он сам;
– «тормозит», так что ежесекундно хочется его подогнать: «Ну!», или же наоборот, чешет скороговоркой, как блатные;
– косноязычен, не может нормально донести ни одну мысль;
– злоупотребляет словами-паразитами (художественное применение мата может быть очень даже уместно, но всегда раздражает повторение бесконечных «как бы», «то есть», «то что» и прочих паразитарных словечек);
– говорит с монотонными или деланными интонациями, нехарактерными для «великого и свободного» русского языка.