Ту же задачу выполняет и присказка «просто». Из той же оперы «немного», «чуть-чуть», «маленький» и «ненадолго», с помощью которых вы даете понять, что не займете драгоценного времени вашего собеседника, даже считая то, что хотите сказать, достаточно важным и заслуживающим внимания: «У меня только одно маленькое предложение». Или: «Если позволите, еще одна маленькая деталь».
Еще более вопиющими, но, к сожалению, не менее распространенными оказываются слова-приуменьшения и слова-отречения: «Может, это не важно». «Возможно, вам уже приходило такое в голову». «Наверное, это к делу не относится». Эти слова-паразиты обычно употребляются в начале реплики – а здесь-то они как раз вреднее всего. К тому же появившаяся в последнее время привычка произносить концовку чуть не каждого предложения с вопросительной интонацией передает неопределенность, которая умаляет и обесценивает сказанное, плюс ко всему словно предусматривая возражения.
Помимо непрямого подтекста («Пожалуйста, не обращайте на меня внимания»), слова-приуменьшения и слова-отречения придают высказыванию неуверенность. И это еще один механизм, ограничивающий ваше влияние. В исследовании Гарвардской бизнес-школы, озаглавленном «Who Gets Heard and Why» («Кого и почему слушают»), авторы пришли к выводу, что женщины чаще, чем мужчины, склонны снижать определенность высказывания, смягчать утверждения и заранее признавать, что у других могут быть иные точки зрения.
Неудивительно, что многие женщины усвоили эти привычки, ведь определенность высказывания часто интерпретируется как самоуверенность, а женщины боятся этого ярлыка. И на то есть веские причины: представительницы прекрасного пола, которых считают самонадеянными, оцениваются обычно крайне негативно, тогда как самонадеянность в мужчинах часто воспринимается как уверенность в себе и решительность.
И тем не менее, как свидетельствует гарвардское исследование, демонстрация неуверенности – гарантия того, что вы не будете услышаны. Люди, занимающие руководящие должности, склонны расценивать неопределенность как недостаток заинтересованности или неподготовленность. Поскольку выбор у вас незавидный (вас сочтут либо самонадеянной, либо незаинтересованной), чаще всего будет правильным просто взять и сказать что думаете.
Мягкие
Самоуничижительное поведение и фигуры речи представляют особенно серьезную проблему для тех женщин, которые выросли в культурной среде, где ценились женская скромность и умение держаться в тени.
Айко (по профессии она инженер), с которой Маршалл Голдсмит работал в Японии, с детства внушали, что женщины должны быть нерешительными, робкими и очень тихими, говорить следует мягко и даже перемещаться – как можно тише. Прямолинейность и привычка высказывать свое мнение приравнивались к грубости, неотесанности и «крикливости» и считались признаками плохого воспитания, бросающими тень на всю семью. Когда приходилось отстаивать свою позицию или делать авторитетные заявления, Ай-ко казалось, что она позорит любимых близких.
Кротость, почтение и самоуничижение на самом деле составляют основополагающие характеристики «женского стиля разговора», которого до недавнего времени воспитанные женщины в Японии должны были придерживаться всю жизнь. Такое наследие прошлого может создавать преграды, когда представительницы прекрасного пола начинают стремиться к более высоким ступеням иерархии, где от них требуется говорить на равных с влиятельными мужчинами.
Отказаться от излишней почтительности может быть затруднительно и для женщин – представительниц таких культур, где девочек приучают не смотреть мужчинам в глаза, не протягивать руку для пожатия и говорить только тогда, когда к ним обращаются. Под влиянием подобных установок и традиций женщинам трудно держаться непринужденно в смешанных компаниях, что может помешать им раскрыть в полной мере свой потенциал.
Во многих культурах манера говорить иносказательно считается вежливой моделью женского поведения. Даже в культурах, где принято гордиться прямолинейностью, часто неявно признается желательным, чтобы женщины формулировали мысли несколько туманно, сознательно приуменьшая свое влияние. Это может принимать форму совершенно не обязательных вступлений в духе: «Давайте я сначала расскажу, как я к этому пришла». Как будет понятно из следующей главы, в таком смягчающем заходе часто сквозит попытка предоставить слишком много информации. Поэтому самый действенный подход, уместный в большинстве случаев, – говорить прямо.
Мы
В главе 5 речь уже шла о том, что, если вам трудно заявлять о своих достижениях, вы, возможно, злоупотребляете местоимением «мы». Рассказывая о результате, даже если заслуга в нем прежде всего или даже всецело ваша, вы можете говорить «мы», а не «я» из желания казаться окружающим вежливой и внимательной к другим. Иногда это правильно, но часто тем самым вы приуменьшаете собственный вклад в дело.