Читаем Ты – святой Господь Бог полностью

Святые апостолы Иисуса Христа передавали избранным людям определённые благодатные сверхспособности, используя своё Божественное могущество и обращаясь за помощью в этом к Божественным Силам, но только после того, как эти избранные люди были обучены и подготовлены для религиозного служения. Во время передачи этих благодатных сверхспособностей ясновидящие апостолы полагали руки на голову избранных людей, для более близкого, непосредственного контакта с этими людьми, а также для того, чтобы в материальном мире наглядно показать, что эти избранные люди получают от апостолов благодатные сверхспособности, то есть получают от апостолов некое посвящение. Поэтому церковнослужители, пытаясь внешне подражать святым апостолам, решили, что придуманный ими святой дух будет невидимо передаваться от епископов, то есть от начальников священников тоже специально подготовленным и обученным людям в то время, когда епископ положит руки на голову кандидата в церковнослужители и прочитает специально придуманную для этого молитву. После чего якобы рукополагаемый человек сразу же невидимо получает волшебный святой дух и становится церковнослужителем – либо епископом, либо священником, либо дьяконом, то есть помощником священников. Конечно, такая картина выглядит достаточно смешно, когда душевно слепой, порочный и заблуждающийся человек, то есть епископ, с молитвой кладёт руки на голову другого душевно слепого, порочного и заблуждающегося человека, и после чего тот, на кого были положены руки, якобы чудесным образом сразу становится «святым отцом» или «священнослужителем». Однако в канонической Библии прямо сказано, что Святой Дух на всех подряд сходить не будет. (Деяния 8, 14–23) А по поводу «святых отцов» заметим, что для того, чтобы между людьми и Всевышним Богом не вклинивались посредники, Иисус Христос дал следующую заповедь: «Отцом себе не называйте никого на Земле, ибо один у вас Отец, который на Небесах» (от Матфея 23, 9). Но церковнослужители проявили непослушание, назвав себя «святыми духовными отцами» и призывая всех людей так себя называть. А главных начальников в христианских церквях церковнослужители стали называть ещё громче: в Православии – святейшим патриархом (праотцом) всей страны, а в Католицизме – главой вселенской церкви и тому подобными титулами, чтобы они были очень «святыми» посредниками, отделяющими нас от Бога и от райских измерений.

Чтобы искусственно себя возвысить, увеличить свою важность и ценность, а также искусственно увеличить остальные сопутствующие аспекты церковных организаций, такие как власть, превосходство, богатство и слава, церковнослужители заявляют, что якобы церкви являются святыми, то есть церковные организации не имеют в себе никаких пороков и несовершенств. Данный вывод церковнослужители сделали на основании того утверждения, что главой христианских церквей является святой Иисус Христос, Который якобы передал этим церквям невидимый святой дух. Конечно утверждение о том, что церковные организации святые является глупым и абсурдным, потому что христианские церкви при этом утверждают, что все люди в той или иной мере являются грешными, а значит, и церковная организация из этих грешных людей святой быть не может.

Церковные догмы или догматы – это принятые церковнослужителями вероучительные утверждения-аксиомы, которые не требуют доказательства.

А чтобы придать больший вес и большую убедительность своим ложным догмам церковнослужители стали преувеличивать, утверждая, что их ложные догмы приняты «Вселенскими» соборами, то есть собраниями всей церкви Иисуса Христа со всей Вселенной. На самом же деле эти собрания были не со всей Вселенной, а это всего лишь были собрания небольшой кучки церковных начальников из нескольких стран вокруг еврейской Палестины, откуда учение Иисуса Христа и распространилось. Тот факт, что церковные лжеучения многие века существуют на Земле, не является показателем истинности этих лжеучений, ведь раньше люди тоже многие века считали, что планета Земля имеет плоскую форму, хотя это является ошибочным заблуждением, которое не делает планету Земля плоской на самом деле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука