Поворачиваюсь и вижу, что Джек завороженно рассматривает мой график тренировок, который я составила в январе после того, как все рождественские праздники ела конфеты.
– Понедельник, семь утра, – читает он громко. – Бег трусцой вокруг квартала. Сорок приседаний. В обед: занятия йогой. Вечер: аэробика. Шестьдесят приседаний. – Он подносит к губам стаканчик и с одобрением кивает: – Весьма впечатляюще. И ты все это проделываешь?
– Ну… – нерешительно тяну я, – все целиком, конечно, не удается… Я, видишь ли, уж очень сильно замахнулась, вернее… не важно! – Я наскоро брызгаюсь духами. – Пойдем.
Нужно немедленно увести его отсюда, прежде чем он увидит тампоны. Почему, спрашивается, он во все сует свой нос? И что тут может быть интересного?
15
Мы выходим в спокойный, теплый вечер, и у меня как-то непривычно легко на сердце. Сегодня все будет по-другому, предвкушение счастья наполняет меня. Атмосфера разительно отличается от вчерашней. Ни пугающе-роскошных машин, ни шикарных ресторанов. Все куда привычнее. И намного забавнее.
– Итак, – говорит Джек, шагая рядом со мной, – нам предстоит вечер в стиле Эммы.
– Совершенно верно.
Я поднимаю руку, ловлю такси и прошу отвезти нас в Клеркенуэлл, на ту улицу, откуда отходит маленький переулок.
– Нам позволено ехать на такси? – мягко осведомляется Джек, едва мы успеваем сесть. – И не придется ждать автобуса?
– В виде огромного исключения, – киваю я с притворной суровостью.
– Итак, мы ужинаем? Пьем? Танцуем? – спрашивает Джек, когда такси вливается в поток машин.
– Скоро узнаешь, – таинственно улыбаюсь я. – Я просто подумала, что мы можем провести непринужденный вечер, это будет, так сказать, импровизация.
– Кажется, я слишком тщательно распланировал вчерашний, – признается Джек, помолчав.
– Нет, все было прекрасно, – великодушно возражаю я, – но не стоит все так скрупулезно обдумывать. Иногда приятно плыть по течению и ждать, что случится.
– Ты права, – улыбается Джек. – Что ж, с удовольствием поплыву по течению.
Мы мчимся по Аппер-стрит, и я буквально раздуваюсь от гордости. Как настоящая коренная жительница Лондона, и я могу кое-что показать гостям. Найти увлекательные местечки в стороне от избитых туристских маршрутов. Нет, ресторан Джека – действительно потрясающее заведение, но мое намного круче! Тайный клуб! Кто знает, может, сегодня туда приедет сама Мадонна!
Минут через двадцать мы оказываемся в Клеркенуэлле. Несмотря на все протесты, я сама плачу водителю и веду Джека в переулок.
– Очень интересно, – замечает Джек, осматриваясь. – И куда же мы направляемся?
– Скоро узнаешь, – повторяю я. Подхожу к двери, нажимаю звонок и с легкой дрожью возбуждения вынимаю ключ Лиззи.
Уж это его наверняка впечатлит! И еще как!
– Кто там?
– Здравствуйте, – небрежно бросаю я. – Мне хотелось бы поговорить с Александром, пожалуйста.
– С кем?
– С Александром, – повторяю я, понимающе улыбаясь. Осторожность никогда не повредит, не так ли?
– Э… нет здесь никакого Александра.
– Вы не поняли. А-лек-сандр, – выговариваю я по слогам.
– Нет здесь никакого Александра.
До меня вдруг доходит, что, может, я не туда попала? Правда, я помню, что мы звонили именно в эту дверь… и если не она, а вон та, с матовым стеклом? Да. Она тоже кажется знакомой.
– Небольшая заминка, – улыбаюсь я Джеку и нажимаю вторую кнопку. Тишина. О’кей. Значит… снова не туда.
Черт!
Кретинка! Почему не удосужилась записать адрес? Почему пребывала в полной уверенности, что точно помню, где это?!
– Что-то не так? – спрашивает Джек.
– Все отлично! – поспешно заверяю я с идиотски жизнерадостной улыбкой. – Просто пытаюсь сообразить, где…
Я оглядываю переулок, стараясь не паниковать. Где же этот чертов клуб? Или придется звонить в каждую дверь?
Делаю несколько шагов по тротуару в тщетной попытке подхлестнуть память. И тут, сквозь арку, вижу другой, совершенно такой же переулок.
Мне становится не по себе. Какой ужас! Неужели я перепутала переулки? Бросаюсь вперед и заглядываю в арку. Абсолютно одинаковые! Ряды обшарпанных дверей и забеленных окон.
Я едва не хватаюсь за сердце. И что теперь делать? Не могу же я ломиться в каждый дом в каждом чертовом переулке? Мне в голову не приходило, что такое может случиться. Даже помыслить об этом не могла. Мне никогда…
О’кей, хватит дурака валять! Позвоню-ка Лиззи! Она точно скажет.
Вынимаю мобильник, набираю домашний номер, но слышу механический голос автоответчика.
– Привет, Лиззи, это я. – Я стараюсь говорить весело и небрежно. – Произошла крошечная неприятность. Понимаешь, я не могу точно вспомнить, в каком доме этот клуб. И… и даже в каком переулке. Так что, если ты дома, позвони, ладно? Спасибо.
Я отключаюсь, поднимаю глаза и встречаю взгляд Джека.
– Все в порядке?
– Небольшое затруднение, – со смехом признаюсь я. – Где-то здесь скрывается секретный клуб, но я точно не помню где.
– Ничего страшного, – великодушно отвечает Джек. – Бывает.
Я снова набираю домашний номер, но там занято. Звоню Лиззи на мобильник, но он отключен. О черт! Не можем же мы стоять здесь всю ночь!
– Эмма, – осторожно начинает Джек, – может, мне заказать места в…