Выбираю кружевной лифчик, такие же трусики и лучшее летнее платье с асимметричным вырезом. Потом зачем-то сую в сумку пачку презервативов. Просто потому, что нужно быть ко всему готовой. Урок, который я усвоила в одиннадцать лет в лагере для девочек и с тех пор не забыла. О’кей, может, начальница отряда имела в виду не презервативы, а запасные платки и иголки с нитками, но принцип тот же самый, верно?
Смотрюсь в зеркало, накладываю на губы еще один слой блеска и обливаюсь «Аллюром». Порядок. К сексу готова.
То есть к встрече с Джеком.
То есть… О боже. Ко всему.
День семьи проходит в Пэнтер-Хаус, загородном доме «Пэнтер корпорейшн» в Хартфордшире. Обычно там проходят конференции и мозговые штурмы. Меня на них еще ни разу не приглашали. Естественно, до этого дня я ни разу там не бывала, а потому, выходя из такси, должна признать, немало впечатлилась. Действительно, красивый старый особняк с множеством окон и колоннами по фасаду. Вероятно, насчитывает… добрую сотню лет.
– Просто сказочная георгианская архитектура, – замечает кто-то, хрустя каблуками по гравийной дорожке.
Георгианская. Именно это я и имела в виду.
Иду на звуки музыки и, обогнув дом, вижу, что веселье в самом разгаре. Основные события разворачиваются на большом газоне. Яркие флажки украшают задний фасад, палатки усеяли траву, на небольшом возвышении играет оркестр, дети весело визжат на качелях.
– Эмма! – окликает меня Сирил, одетый шутом, с красно-желтым рогатым колпаком. – Где ваш костюм?
– Костюм? – изображаю удивление я. – Господи! Э… я не думала, что нужно прийти в костюме.
Это не совсем так. Вчера вечером, около пяти, Сирил разослал по отделам срочное сообщение: «Памятка. На КДС костюмы для служащих компании обязательны».
Интересно, каким это образом можно достать костюм в последнюю минуту, накануне праздника? А я ни за что не соглашусь явиться сюда в идиотском нейлоновом наряде из проката!
Интересно, что они теперь могут сделать?
– Простите, – уклончиво произношу я, высматривая Джека. – Впрочем, ничего страшного…
– Ну что с вами поделаешь?! Я ведь предупреждал…
Я пытаюсь улизнуть, но он хватает меня за плечо.
– Что ж, придется вам надеть то, что осталось.
– Что? – непонимающе переспрашиваю я. – Что осталось?
– Я предчувствовал, что так и будет, – торжественно объявляет Сирил, – поэтому распорядился заранее.
Мне становится не по себе. Что он еще задумал?
Неужели догадался…
– К счастью, еще есть из чего выбрать, – продолжает Сирил.
Нет. Ни за что. Нужно бежать. Прямо сейчас.
Я принимаюсь отчаянно вырываться. Но у него просто железная хватка. Сирил тащит меня в палатку, где рядом с длинным рейлингом хлопочут две дамы средних лет… О боже! Где они отыскали это безвкусное, убогое уродство из дешевой синтетики? В миллион раз хуже, чем в прокате!
– Нет, – в панике шепчу я. – Нет, я уж лучше останусь в чем есть.
– Всем нужно надеть костюмы, – наставительно заявляет Сирил. – Это было в сообщении.
– Но это… это и есть костюм, – поспешно заверяю я, показывая на свое платье. – Просто забыла сказать, это… летнее платье двадцатых годов для прогулок в саду… совершенно аутентичное…
– Эмма, сегодня праздник, – выходит из себя Сирил. – Люди хотят повеселиться, в частности посмеяться, глядя на своих коллег и родных в забавных костюмах. Кстати, а где ваши родные?
– О…
Я строю печальную физиономию. Кажется, получилось: недаром я тренировалась целую неделю.
– Они, к сожалению… к сожалению, не смогли приехать.
– Но вы сказали им о празднике? – допытывается Сирил, с подозрением уставясь на меня. – Послали приглашение?
– Да!
Интересно, сколько раз в день мне приходится скрещивать пальцы за спиной? По-моему, я изовралась.
– Разумеется, послала. Им очень хотелось приехать!
– Что же… придется вам в одиночку общаться с коллегами и их семьями, – вздыхает Сирил. – А вот и костюм. Оденетесь Белоснежкой.
Он сует мне кошмарное нейлоновое платье с пышными рукавами.
– Не хочу быть Белоснежкой… – завожу я, но благоразумно замолкаю при виде несчастной физиономии Мойры из бухгалтерии. Две благообразные мымры силой запихивают ее в огромный мохнатый костюм гориллы.
– Ладно-ладно, буду Белоснежкой.
Я едва не плачу. Мое модное, подчеркивающее все достоинства фигуры платьице лежит в ситцевом мешочке, откуда, как мне объяснили, его можно забрать в конце дня. А пока на мне наряд, более подходящий для шестилетней девочки. Для шестилетней девочки с полным отсутствием вкуса и врожденным дальтонизмом.
Едва я с унылым видом показываюсь во дворе, оркестр бодро заводит песенку «Ум-па-па» из «Оливера», и кто-то что-то невнятно кричит в трескучий микрофон. Я оглядываюсь, жмурясь от солнца и пытаясь сообразить, кто в каком обличье тут предстал. Вижу Пола, одетого пиратом. Бедняга идет по газону, обремененный тремя малышами, цепляющимися за его ноги.
– Дядя Пол! Дядя Пол! – визжит один. – Сделай еще раз страшное лицо!
– Хочу леденец! – вопит второй. – Дядя Пол, хочу ледене-е-е-ец!
– Привет, Пол, – мрачно здороваюсь я. – Веселитесь?